¿Cuántos de ustedes piensan que este es Kiki y ese es Buba? | TED | كم منكم يظن أن هذه كيكي وتلك بوبا؟ إرفعوا أياديكم. |
Debes identificar cuál de estas formas se llama Bouba, y cual se llama Kiki. | TED | ما يجب عليك ان تفعله هو التعرف على اي من الاشكال التالية يدعى بوبا و اي منها يدعى كيكي |
Exacto, Eddie. Eres una romántica perdida, Kiki. | Open Subtitles | بالضبط إيدي انت فقط رومانسية اكثر من اللازم يا كيكي |
No, Eddie está bien. Está con Kiki, que se ve divina. | Open Subtitles | إيدي بخير, انه مع كيكي انها تبدو جميلة بشكل لا يصدق |
Si, pero yo sabía volar, Kiki apenas sabe. | Open Subtitles | - كي كي - تختلف أنها لا تعرف الكثير من الامور |
Estoy aquí sentado con la hermosa y talentosa Srta. Kiki Harrison. | Open Subtitles | انا جالس الان مع الأنسة كيكي هاريسون اللطيفة و الموهوبة |
Kiki es quien necesita ayuda, no yo. | Open Subtitles | كيكي الواحد الذي يَحتاجُ المساعدةَ، لَيسَ ني. |
Kiki puede gesticular 1.000 palabras y entiende el ingles hablado. | Open Subtitles | كيكي يُمْكِنُ أَنْ يُوقّعَ أكثر من 1,000 كلمةِ ويَفْهمُ مُتَكَلّمة الانجليزيةَ. |
¿Está usted diciendo que Kiki tiene un problema con su imagen? | Open Subtitles | هَلْ تَقُولُ بأنّ كيكي عِنْدَهُ مشكلة صورةِ ذاتيةِ؟ |
Kiki escapó con sólo una cuchillada desde la parte izquierda de su cresta sagital a sus labios. | Open Subtitles | كيكي هَربَ مَع فقط جرح بليغ مِنْ الجانبِ اليسارِ مِنْ قمتِها السهميةِ إلى شفاهِها. |
Es imperativo que Kiki procree para determinar si ella puede transmitir el lenguaje a su descendencia. | Open Subtitles | هو ضروريُ الذي يُولّدُ كيكي لكي يُقرّرَ إذا هي يُمْكِنُ أَنْ تَنْقلَ مهاراتَ لغتِها إلى نسلِها. |
Bueno, tal vez deberias haberle pedido a Quentin que hiciera a Kiki. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا أنت كان يَجِبُ أنْ تَطْلبَ من كوينتن عمل كيكي. |
Nicole no estaba muy emocionada porque Randy saliera en la historia pero sabía que yo era su única oportunidad para regresar a las noticias de la tarde y no iba a obtener a Kiki sin Tiki. | Open Subtitles | نيكول لم تكن مجنونة عندما سمحت لراندي ان يظهر في التلفاز, لكن ولكن كانت تعلم انها فرصتها الوحيده لاسترجاع النشره الليلية, ولم تكن تستطيع ان تحصل على كيكي بلا تيكي |
Me levanté temprano, le preparé desayuno a Kiki, luego fui a una galería. | Open Subtitles | لقد صحوت مبكراً.. و جهزت لـ كيكي فطورها وبعدها ذهبت إلى معرض |
Kiki, estarás allá tan pronto tu mamá haya terminado en la galería. | Open Subtitles | كيكي , سوف تذهبين الى هناك بمجرد أن تأتي والدتك من المعرض |
Kiki, ¿Me colgarías esto por mí en el armario, por favor? | Open Subtitles | كيكي , هل تعلقين هذه في الدولاب من أجلي , لو سمحتي ؟ |
Hice lo que tenía que hacer, Nick. Harías lo mismo por Kiki. | Open Subtitles | فعلت ما يتوجب علي فعله يا نك كنت ستفعل الشيء ذاته من أجل كيكي |
Dejaremos... a Kiki donde tus viejos primero, y entonces este fin de semana, todos pintaremos juntos. | Open Subtitles | حسناً, سنزل كيكي عند قومك اولاً وفي نهاية هذا الاسبوع, سندهن جميعنا مع بعض |
No creo que haya alguna prenda de Kiki que no se esté llevando. | Open Subtitles | لا اعتقد بأن هناك طريقة معينة لملابس كيكي |
Soy Kiki, alguien llamó para un servicio de entrega, aquí estoy. | Open Subtitles | أسمي - كي كي - شخص ما اتصل و يريد خدمة التوصيل و لذا انا هنا |
Kiki se cree especial porque le compró a su chico una moto. | Open Subtitles | كيكى تعتقد أنها فرصة مثيرة لتحصل على دراجة صغيرة لها |
Me da pena Kiki si así es cómo crees que debe terminar una relación. | Open Subtitles | اشعر بالاسف لكيكي إذا هذه هي الطريقة التي كنت تعتقد بأنك يجب أن تنتهي العلاقة. |
Kiki y yo estuvimos una hora y media escogiendo este traje. | Open Subtitles | قضينا انا وكيكي ساعه ونصف لاختيار هذا اللبس |