Sra. Kohler, mencionó el adulterio como la razón cuando presentó el divorcio. | Open Subtitles | سيدة كولر أدرجت الزنا . كسبب في طلبك للطلاق |
Usando la Glock que mató a Phil Kohler, disparé un patrón de determinación de distancia. | Open Subtitles | استخدمت المسدس الذي قتل فيل كولر أطلقت من مسافة لتحديد النمط |
descubrí que el arma tiene que haber estado entre 36 y 48 pulgadas de la frente de Kohler cuando se disparó. | Open Subtitles | وجدت ان فوهة المسدس كان عليها انت تكون على بعد 36 و48 إنش . من جبين كولر عندما أطلق النار |
El HBCD se detectó por primera vez en sedimentos del lago Greifensee a mediados del decenio de 1980 (Kohler y otros, 2008). | UN | واكتشفت هذه المادة لأول مرة في الرواسب ببحيرة غريفنسي في منتصف ثمانينات القرن الماضي (كوهلر وآخرون 2008). |
Kohler dice que vamos retrasados. | Open Subtitles | اللواء (كولار) يقول أننا متأخرون عن الخطة |
Las huellas pertenecen a Carly Beck y Phil Kohler. | Open Subtitles | بصمات الأصابع تعود لكلا كارلي بيك وفيل كولر |
Si la mataron hace cinco años, es posible que Whitney Kohler haya estado en este estado de descomposición por cuatro años. | Open Subtitles | اذا قتلت قبل خمس سنوات من المحتمل ان تكون ويتني كولر في هذه الحالة من التحلل منذ اربعة اعوام ونصف |
Haré que García comprueba a Kohler, pero ahora que ha descubierto su juego, dudo de que vuelva a casa. | Open Subtitles | سأجعل غارسيا تتفقد كولر لكن الان بما أنه كشف مخططاته أشك انه سيعود للمنزل |
Whitney Kohler era la que tenía un suéter púrpura. | Open Subtitles | . ويتني كولر كانت ترتدي قميصاً بنفسجياً |
Pero no podías estar tan seguro respecto a Phil Kohler. | Open Subtitles | لكنك لم تكن متاكد بشأن فيل كولر |
La encontramos en tu espacio de acceso con la sangre de Phil Kohler en ella. | Open Subtitles | وجدناه في فناءك مع دماء فيل كولر عليه |
Así que hice una búsqueda por si alguien en el Enid había pedido cosas como equipos de ventilación, redes de base, extensiones, y resulta que un tal D. Kohler pidió todas estas cosas e hizo que se las mandaran al 500 de Hinkson Place. | Open Subtitles | لذا أجريت بحثا لأرى ان كان أحد في بلدة إينيد قد طلب أمورا مثل عدة تهوية,شبكات قاعدية,مشابك و لقد تبين ان شخصا اسمه د,كولر طلب كل تلك الأمور |
Conozcan a Phil Kohler. | Open Subtitles | . تعرفوا على فيل كولر |
Whitney Kohler. | Open Subtitles | . ويتني كولر . منذ خمس سنوات |
He analizado la foto de Whitney Kohler. | Open Subtitles | حللت صورة ويتني كولر |
Había más en la foto de Whitney Kohler. | Open Subtitles | هذه أكثر من صورة لويتني كولر |
Las muestras de sedimentos fechados no indican degradación durante un período de > 30 años (Kohler 2008). | UN | تُشير العينات اللُبية المؤرخة المأخوذة من الرسوبيات إلى عدم حدوث تحلل خلال فترة تزيد على 30 سنة (كوهلر 2008). |
- Busco a Derek Kohler. | Open Subtitles | -صباح الخير أود مقابلة السـيد (ديريك كوهلر) |
No hay ningún Derek Kohler en la base de datos, señor. Imposible. | Open Subtitles | -بياناتنا لا تحوي موظف اسمه (ديريك كوهلر) |
Tigre a Bahía-O estándar, general Kohler. | Open Subtitles | من (تايجر) لخليج ـ(أوور)ـ اللواء (كولار)؟ |
La firma del general Kohler es mágica. | Open Subtitles | توقيع اللواء (كولار) يعمل كالسحر |
Adrian Kohler: Bueno, hoy estamos aquí para contarles la evolución de una marioneta de caballo. | TED | أدريان كوهلير : نحن هنا اليوم لكي نتحدث عن تطور دُمى الفرس |