ويكيبيديا

    "kolodkin" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كولودكين
        
    • وكولودكن
        
    • كولودكن
        
    • كولودكِن
        
    • كلودكين
        
    • وكولودكين
        
    Presidente del Comité de Redacción: Sr. Roman A. Kolodkin UN رئيس لجنة الصياغة: السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين
    Primer Vicepresidente: Sr. Roman A. Kolodkin UN النائب الأول للرئيس: السيد رومان أ. كولودكين
    La Relatora Especial desea manifestar su reconocimiento al Sr. Kolodkin por su dedicación al estudio del tema. UN وتود المقررة الخاصة أن تعرب عن امتنانها للسيد كولودكين لما أبداه من تفان في بحث هذا الموضوع.
    Los integrantes de la Sala, por orden de precedencia, son los siguientes: Magistrado Treves, Presidente; magistrados Zhao, Marotta Rangel, Yamamoto, Kolodkin, Park, Bamela Engo, Vukas, Wolfrum, Laing y Marsit, miembros. UN وجاء تشكيل الغرفة حسب الأسبقية على النحو التالي: القاضي تريفيس، رئيسا؛ القضاة زاو، وماروتا رانغل، وياما موتو، وكولودكن وبارك، وباميلا راننغل، وفوكاس، وولفورم، ولينغ، ومارسيت، أعضاء.
    La destacada y erudita contribución del Sr. Kolodkin sin duda será de ayuda a la Comisión en su labor. UN وما من شك أن الإسهام العلمي الممتاز الذي قدمه السيد كولودكين سيساعد اللجنة في عملها.
    El Relator Especial Kolodkin recogió en su informe preliminar la distinción entre inmunidad ratione personae e inmunidad ratione materiae. UN 54 - تناول المقرر الخاص كولودكين في تقريره الأولي مسألة التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية.
    Sr. Roman Anatolyevith Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevith Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevich Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    Sr. Roman Anatolyevitch Kolodkin (Federación de Rusia) UN السيد رومان أناتوليفيتش كولودكين (الاتحاد الروسي)
    El Sr. Roman A. Kolodkin y la Sra. Xue Hanqin, miembros de la Comisión de Derecho Internacional, resumieron respectivamente los debates sobre las causas y la apreciación de la validez de las reservas y sobre las consecuencias de la invalidez de las reservas. UN وأجمل السيد رومان إ. كولودكين والسيد شو هانكين، عضوا اللجنة، المناقشات المتعلقة تباعا بأسباب عدم صحة التحفظات وتقييمها ونتائج عدم صحتها.
    Teniendo en cuenta ese cambio, los integrantes de la Sala, por orden de precedencia, son los siguientes: Magistrado Treves, Presidente; magistrados Marotta Rangel, Yamamoto, Kolodkin, Park, Bamela Engo, Vukas, Wolfrum, Laing y Marsit, miembros. UN وبالنظر إلى هذا التغيير فإن تشكيل المحكمة، بترتيب الأسبقية، يكون على النحو الآتي: القاضي تريفيس، رئيسا؛ القضاة ماروتا رانغيل وياماموتو وكولودكن وبارك وباميلا إنغو فوكاس وفولفروم ولينغ ومارسيت أعضاء.
    Los miembros de la Comisión sobre el Personal y la Administración son los siguientes: Magistrado Mensah, Presidente; Magistrados Caminos, Yamamoto, Kolodkin, Bamela Engo, Marsit, Eiriksson y Xu, miembros. UN 55 - فيما يلي أعضاء لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية: القاضي مينساه، رئيسا؛ والقضاة كامينوس وياما موتو وكولودكن وباميلا إنغو وماسيت وإريكسون وشو، أعضاء.
    Los miembros de la Comisión sobre el Personal y la Administración seleccionados el 16 de septiembre de 2003 son los siguientes: Magistrado Wolfrum, Presidente; Magistrados Caminos, Kolodkin, Bamela Engo, Mensah, Marsit, Xu y Cot, miembros. UN 41 - فيما يلي أعضاء لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية الذين جرى اختيارهم في 16 أيلول/سبتمبر 2003: القاضي فولفروم، رئيسا؛ والقضاة كايمنوس وكولودكن وباميلا إينغو ومينساه ومارسيت وشو وكوت، أعضاء.
    Los miembros de la Sala, por orden de precedencia, son los siguientes: Presidente Chandrasekhara Rao; Vicepresidente Nelson; magistrados Kolodkin, Bamela Engo y Anderson, miembros; magistrados Yankov y Marsit, suplentes. UN وفيما يلي أعضاء الدائرة بترتيب الأسبقية: شاندراسيخارا راو، رئيسا؛ نيلسون نائبا للرئيس؛ كولودكن وباميلاإنغو وأندرسون أعضاء؛ القاضي يانكوف ومارسيت عضوين مناوبين.
    La composición de la Sala, por orden de precedencia es la siguiente: Magistrado Caminos, Presidente; Magistrados Kolodkin, Park, Treves, Jesus, Lucky, Pawlak, Yanai, Türk, Kateka y Hoffmann, miembros. UN وفيما يلي تشكيل الغرفة، حسب الأسبقية: القاضي كامينوس، رئيسا؛ والقضاة كولودكِن وبارك وتريفيس وخيســوس ولاكـي وبـافلاك وياناي وتورك وكاتيكا وهوفمان، أعضاء.
    El Sr. Kolodkin (Federación de Rusia) dice que, por primera vez, hay perspectivas reales de que se establezca una corte penal internacional permanente. UN ٥٥ ـ السيد كلودكين )الاتحاد الروسي(: قال إنه توجد للمرة اﻷولى احتمالات حقيقية بإنشاء محكمة جنائية دولية دائمة.
    Se agradece altamente las contribuciones de los Sres. Brownlie, Chee, Daoudi, Kolodkin, Matheson, Opertti Badan y Pellet, quienes entregaron aportaciones muy interesantes y útiles que constituyen la base de la investigación realizada este año. UN وتستحق كل التقدير إسهامات السادة براونلي وشي والداودي وكولودكين وماثسون وأوبرتي بادان وبيليه الذين قدموا إسهامات بالغة الأهمية والفائدة تشكل أساس الدراسة المضطلع بها هذه السنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد