Cuando conté a mi médico lo que hago, pensó que organizaba como Marie Kondo. | TED | عندما سألني طبيبي عن ما افعله وأجبته لقد ظن أنني أعني التنظيم على طراز ماري كوندو |
Tiendo a coincidir con la opinión de los almirantes Kondo y Hosogaya. | Open Subtitles | انا اميل الى التوافق مع ادميرال كوندو والادميرال هوسوجايا |
Kondo, en ese momento entra usted en juego con sus tropas de invasión. | Open Subtitles | فى هذه الساعه تتحرك انت كوندو بقوات الغزو |
Soy el agente Kondo de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | أنا وكيل كوندو مع الأمن الداخلي. |
29. El Sr. Kondo (Japón) manifiesta el pleno apoyo de su delegación al informe de la Junta de Consejeros (A/52/367, anexo). | UN | ٩٢ - السيد كوندو )اليابان(: أعرب عن تأييد وفده تأييدا تاما لتقرير مجلس اﻷمناء )المرفق من الوثيقة A/52/367(. |
El 30 de octubre de 1999, los agresores asesinaron al jefe de la localidad de Kalonda y masacraron a poblaciones indefensas en Kondo. | UN | وفي 30 تشرين الأول/أكتوبر 1999 قتل المعتدون رئيس منطقة كالاوندا، وقتّلوا سكانا مسالمين في كوندو. |
En su 243ª sesión, se informó al Comité de la partida del Sr. Randy Kondo (Canadá), que ocupaba el cargo de Vicepresidente. | UN | 5 - وفي الجلسة 243، أبلغت اللجنة بأن راندي كوندو (كندا)، الذي كان يعمل نائبا للرئيس، قد غادر منصبه. |
¡Almirante Kondo! En esta operación han trabajado los mejores estrategas. | Open Subtitles | M-I ادميرال كوندو , العمليه قد اقتنع بها افضل خبرائنا الاستراتيجيين |
Señor mío, soy Zulu Kondo, espíritu del león de la tierra del cielo ardiente. | Open Subtitles | أنا "زولو كوندو" روح الأسد من أرض السماء المحترقه |
Cuando pase el tiempo y veas que te has deshecho de tus selectas cosas, irás en busca de Marie Kondo y la matarás. | Open Subtitles | عندما ينقضي الوقت وتدركين أنك وهبت جميع أغراضك التي اخترتها بعناية، ستتعقبين "ماري كوندو" وتقتليها. |
El Sr. Kondo (Japón) dice que la Universidad de las Naciones Unidas cuenta con el pleno apoyo del Japón, país anfitrión. | UN | ٤٠ - السيد كوندو )اليابان(: قال إن جامعة اﻷمم المتحدة تحظى بكامل دعم اليابان كدولة مضيفة. |
34. El Sr. Kondo (Japón) está satisfecho por la presentación ampliada de la sección. | UN | ٣٤ - السيد كوندو )اليابان(: رحب بتحسن شكل هذا الباب. |
Sr. Tetsuo Kondo (Japón) | UN | نائب الرئيس : السيد تيتسيو كوندو (اليابان) |
Sr. Tetsuo Kondo (Japón) | UN | السيد تتسوو كوندو (اليابان ): نائباً للرئيس |
Sr. Tetsuo Kondo (Japón) | UN | السيد تتسوو كوندو (اليابان ): نائباً للرئيس |
El Comité eligió por aclamación al Sr. Randy Kondo (Canadá) para llenar esa vacante. | UN | وانتخبت اللجنة بالتزكية راندي كوندو (كندا) لملء هذا المنصب الشاغر. |
Había pensado en llamar a Kondo y a Hijikata, pero no necesitamos la ayuda de esos zoquetes "campesinos". | Open Subtitles | (فكّرت في (كوندو) و (هاجيكاتا لكننا لسنا بِحاجة لمساعدة منهم |
El jefe asistente Kondo ayuda a la cortesana Miyuke. | Open Subtitles | مساعد القائد (كوندو) يُفضل (فتاة تدعى (مايوكي |
Si Kondo desaparece, Hijikata me seguirá. | Open Subtitles | (مع رَحيل (كوندو) سيَتبعني (هيجيكاتا |
Agente Kondo, Seguridad Nacional. | Open Subtitles | وكيل كوندو والأمن الوطني. |