Si yo subiera y fuera por la superficie en línea recta, llegaría ahí primero. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى السطح و في خط مستقيم فسأصل إلى هناك أولا |
' Pero luego alinearlos para simple carrera de velocidad en línea recta. | Open Subtitles | ولكن لدينا الان تحدٍ بسيط وهو القيادة في خط مستقيم |
Trabajos de construcción para evitar el acercamiento en línea recta de vehículos a los puntos de acceso e instalación de badenes | UN | إقامة حواجز لمنع وصول المركبات إلى نقاط الدخول في خط مستقيم وتركيب مطبات لتخفيف السرعة |
Trabajos de construcción para evitar el acercamiento en línea recta de vehículos a los puntos de acceso e instalación de badenes en las vías del perímetro | UN | بناء للحيلولة دون الاقتراب في خط مستقيم إلى نقاط دخول العربات وإنشاء حدبات ضد السرعة داخل طرق المحيط |
Sé que no existe una línea recta hacia ese progreso, ningún camino único hacia el éxito. | UN | أعلم أنه ليس هناك خط مستقيم لتحقيق هذا التقدم، وأنه ليس هناك مسار واحد للنجاح. |
No llegué a esta disciplina en línea recta. | TED | لم أصل إلى تقطيع الورق بالسير في خط مستقيم |
Percibimos cada calle como una línea recta, e ignoramos los giros y las curvas de las mismas. | TED | كل طريق يفهم بصورة عامة على أنه عبارة عن خط مستقيم نقوم عادة بإهمال الالتواءات والاستدارات التي تكونها الشوارع |
Por lo general, uno elige una ruta de transporte rápido, y en la mente esta ruta se percibe como una línea recta, | TED | في الواقع، ستختار لنفسك مسار مواصلات سريع و في عقلك ستنظر لهذا المسار على أنه خط مستقيم |
La velocidad constante en línea recta tiene solo un sentido relativo, una especie de realidad relativa. | TED | السرعة الثابتة في خط مستقيم تحمل معنى نسبياً فقط، نوع من الحقيقة النسبية. |
Si vemos la columna desde el frente o por detrás, los 33 vértebras deben aparecer apiladas y en línea recta. | TED | عندما تنظر للعمود الفقري من الأمام أو من الخلف يجب أن تبدو جميع الفقرات الثلاثة والثلاثون مصفوفة على خط مستقيم. |
Entre 4 estrellas, donde 3 no están en línea recta cabe la posibilidad de formar algún tipo de cuadrilátero. | TED | أي أربع نجمات حيث لا تقع ثلاثة منها في خط مستقيم ستشكل شكلاً رباعياً. |
Y este proceso se repite una y otra vez hasta que uno tiene algo que camina, en este caso en una línea recta, así. | TED | وعليك تكرار هذه العملية مرارا وتكرارا حتى يصبح لديك شيء يعمل -- في هذه الحالة ، في خط مستقيم كهذا |
Cuando me levanté a la mañana siguiente fui a la computadora y me fijé en los resultados, y esperaba que hubiera algo que caminara en línea recta, tal como les acabo de demostrar, Pero en cambio esto fue lo que vi. | TED | نهضت في صباح اليوم التالي ، ذهبت إلى جهاز الكمبيوتر ونظرت إلى النتائج ، وتأملت أن أرى شيئا يسير في خط مستقيم ، مثلما عرضت ذلك منذ حين وهذا ما حصلت عليه بدلا من ذلك. |
Pero después de la generación 20 camina de verdad en línea recta sin caerse. | TED | ولكن الآن بعد الجيل العشرين تمكن من السير في خط مستقيم دون السقوط. |
Einstein predijo esto, ¿bien? Eso sí, sólo será un anillo perfecto si la fuente, el objeto que causa el desvío y el ojo, en este caso, están en perfecta línea recta. | TED | والان ، ستكون حلقة مكتملة فقط إذا كان المصدر ، ومسبب الإنحناء ، وكرة العين ، في هذه الحالة ، في خط مستقيم. |
Incluso una línea recta, definida por el cálculo, es una curva. | TED | لذلك ، وحتى خط مستقيم ، مع تعريف حساب التفاضل والتكامل ، هو منحنى. |
Pero en un área más grande, con menos hormigas, cuando estos encuentros son más escasos, pueden caminar en línea recta, para cubrir más terreno. | TED | لكن في المناطق الأوسع والتي تحدث فيها اللقاءت بوتيرة أقل يكون بوسعها السير في خطوط مستقيمة لتغطية مساحات أوسع |
¿Cómo lo hacen? Las hacen rodar en una línea recta. | TED | كيف يفعلون ذلك؟ حسنا، إنهم يدحرجونها بخط مستقيم. |
El cuadro siguiente muestra la aplicación del método de curva en S en comparación con un criterio de línea recta. | UN | ويوضح الجدول الوارد أدناه طريقة تطبيق نظام المنحنى السيني هذا مقارنة مع منهج الخط المستقيم. |
No se siente como nada que haya conducido antes, quiero decir, esta cosa no quiere ir en línea recta | Open Subtitles | تُعطيك إحساساً لم أشعر به مع أيّ شيءْ آخر قدته، تأبى هذه السيارة المسير في خطٍ مستقيم |
Se dirigen en línea recta hacia allá. | Open Subtitles | أنهم يتجهون في خطَ مستقيم إلى هناك مباشرة |
Shelby Mustang? Sí . Bueno, es posible ser muy rápido, buena línea recta. | Open Subtitles | حسناً ربما قد تكون سريعة جداً في الطرق المستقيمة |
Mueve en círculo si "No", o en línea recta si es así, espíritu. | Open Subtitles | وخط مستقيم إذا كان الجواب نعم، الروح. |
El camino más corto puede ser una curva en lugar de una línea recta. | TED | ربما يكون الطريق الأقصر منعطفًا بدلًا عن طريق مستقيم. |
Así que él entendió que el Sol estaba directamente sobre la ciudad de Swenet, porque al mirar hacia abajo en un pozo, había una línea recta que iba desde el fondo del pozo, pasando por la cabeza del tipo, hasta el Sol. | TED | فعلم أن الشمس متواجدة مباشرة فوق مدينة أسوان، لأنه بالنظر لأسفل البئر، كان خطا مستقيما بدايةً من أسفل البئر لرأسه وصولا للشمس. |
Si recuerdo el dibujo al que te refieres creo que la línea recta que significaba el bar la hice yo primero. | Open Subtitles | إن كنت أتذكر الرسم الذي تشير إليه أعتقد أن الخط المباشر الممتثل للحانة أول ما صنع من قبلي |
Sin embargo, esto no da pie para ninguna desviación de los segmentos en línea recta. | UN | ولكن ذلك لا يأخذ في الحسبان أي انحرافات في أجزاء الخطوط المستقيمة. |
Es en línea recta. Yo voy a estar ahi. | Open Subtitles | إلى الأمام مباشرة سأكون هناك حق. |
Imaginad vuestra vida como una línea recta, desde que nacéis hasta que morís. | Open Subtitles | تخيلوا حياتكم كخط مستقيم من الولادة للموت |
Si una patinadora de hielo se desliza por el hielo en movimiento de línea recta y empuja sus brazos se mantiene deslizándose a la misma velocidad. | TED | إذا كانت متزلجة تتزلج على الجليد في حركة خطية مستقيمة ثم ضمت ذراعيها إلى نفسها، ستبقى تتزلج بالسرعة نفسها. |