ويكيبيديا

    "líos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المشاكل
        
    • مشاكل
        
    • المتاعب
        
    • ورطة
        
    • الفوضى
        
    • متاعب
        
    • للمشاكل
        
    • فوضاه
        
    • بمشاكل
        
    • فوضاك
        
    • مشكلةِ
        
    • ورطه
        
    • المشاكِل
        
    • في مشكلة مع
        
    No tratamos la lesión cerebral, tratamos el problema subyacente que lleva a la gente a meterse en líos en primer lugar. TED فنحن لا نعالج إصابات الدماغ، ولكن نعالج المشكلة الأساسية التي تجعلهم يقعون في كل هذه المشاكل من الأساس.
    Creo que realmente son las 8 en punto y Alf está causando líos. Open Subtitles اراهن ان الساعة الآن هي الثامنة والف يسبب بعض المشاكل حالياً
    Se mudaba de ciudad en ciudad, metiéndose en líos con la ley. Open Subtitles انتقل من مدينة إلى مدينة، ووقع في مشاكل مع القانون.
    No puedes meterte en líos. La familia está desintegrándose. Open Subtitles عليك الإبتعاد عن المتاعب ، العائلة تتفكك ، عليك الإبتعاد عن المتاعب
    Yo me he metido en muchos líos con chicas por no hacerlo. Open Subtitles أنا أعلم أنني حصلت في ورطة مع بنات أكثر قليلا بهذه الطريقة.
    Porque no me importa limpiar tus líos ocasionales. Eso es lo que hacemos. Open Subtitles لإنني لا امانع في تنظيف الفوضى المعتادة لك هذا مانقوم به
    Tranquilo. No le meteré en líos. Open Subtitles لن أجلب لك أي متاعب لقد كان مجرد قتال سخيف
    Creo que realmente son las 8 en punto y Alf está causando líos. Open Subtitles اراهن ان الساعة الآن هي الثامنة والف يسبب بعض المشاكل حالياً
    Pongo, tu curiosidad ya me ha metido en bastantes líos por hoy. Open Subtitles أوقعتني عيناك الجاحظتان في ما يكفي من المشاكل ليوم واحد
    Haciendo solo lo necesario para no meterte en líos, sin realmente ayudar. Open Subtitles تقوم بما يبعدك عن المشاكل لكنك لا تقوم بشيء مفيد
    ¿Te parece justo que siempre te estés metiendo en líos y que sin embargo mamá y papá sean los castigados? Open Subtitles هل تظنّ أنّ تورطك الدائم في المشاكل بينما تنصب العواقب على أمّي و أبي شيء جيد ؟
    Estaríamos felizmente entretenidos en casa y no nos meteríamos en estos líos. Open Subtitles سوف نكون متمتعين في منزلنا ومنشغلين عن اثارة هذه المشاكل
    No seria la primera vez que alguien cruzara la frontera para huir de líos. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي عبر فيها أحدهم الحدود ليهرب من المشاكل
    No quiero líos aquí Está borracha, saquenla de aquí. Open Subtitles لا أريد أية مشاكل إن كانت ثملة , خذوها من هنا
    Le he dado los papeles. No quiero líos... Open Subtitles أعطيته الأوراق ليوقعها لا أريده أن يقع في مشاكل
    Es una tierra buena, suficiente para todos... pero no deben pelearse, ni buscar líos con las autoridades. Open Subtitles إنها أرض جيدة، وكافية للجميع لكنّ يجب ألا يتقاتلوا عليها وألا يحدثوا مشاكل مع السلطات هل تفهم؟
    No sé en qué líos suele meterse pero dese maña para salirse de ellos. Open Subtitles لا أعرف مدى المتاعب التي وقعت فيها لكني أتمنى أنّك اعتدت عليها جيداً.
    Fred, le aconsejé a Shane que no se metiera en líos. Open Subtitles فريد ، طلبت من شاين تجنب المتاعب فتجنبها ، وكان تصرفا صائبا
    ¿Te haces el enfermo? Tengo a tres mujeres esperándote afuera. Me vas a meter en líos. Open Subtitles هناك 3 فتيات ينتظرنك في الخارج، ستوقعني في المتاعب
    Si no hubiera ido por ti, estarías en líos. ¿Comprendes? Open Subtitles إذا لم آتي للحصول عليك ستكونين في ورطة كبيرة، هل تفهمين الآن
    Pero cuando los líos y los problemas suceden, las reglas también están para protegernos. Open Subtitles و لكن عندما تحدث الفوضى و المشاكل القواعد تكون موجودة أيضًا لحمايتنا
    ¿Te preocupa que nos meta en líos con el Departamento de Justicia? Open Subtitles هل أنت قلق أن ذلك قد يوقعنا فى متاعب مع الهيئات القضائيه ؟
    La gente temía escribir sus nombres porque decían que no querían meterse en líos. TED كان الناس خائفين من كتابة أسمائهم لأنهم قالوا أنهم لا يريدون أن يتعرضوا للمشاكل.
    Así que te tiene para que lo sigas por todos lados y le arregles los líos que hace. Open Subtitles إذاً أنت من يلاحقه وينظف فوضاه
    Cambié de tinta a gis, porque me metía en muchos líos con mis maestros y padres. TED واستبدلت الحبر بالطبشور، لأنني تسببت بمشاكل كثيرة مع أساتذتي وأهلي.
    Deberíamos estar buscando a Grimes, en lugar de arreglar tus líos Open Subtitles كان يجب ان نبحث عن جرامز بدلا من ذلك اقضي وقتي في تنظيف فوضاك.
    Puedes meterte en líos. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ توقعي نفسك في مشكلةِ حقيقيةِ
    ¿Tienes líos y llamas al negro inmundo que conoces? Open Subtitles تقع في ورطه فتتصل بالزنجي الوحيد الذي تعرفه؟
    Si no quieres volver a solitario, no deberás meterte en líos. Open Subtitles لو أردتَ البقاء خارِج الانفرادي، عليكَ الابتعاد عَن المشاكِل
    Tendrá líos, pero se escapó de la cárcel, Open Subtitles قد يكون في مشكلة مع الصحافة، لكنه لم يدخل السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد