A algunos de los doctores que se habían negado a cumplir el decreto les habían amputado los lóbulos de las orejas. | UN | كما قيل أن شحمات آذان بعض اﻷطباء قد قطعت بسبب رفضهم تنفيذ القرارات. |
Un aspecto físico que le resultará útil es que los Bleuchamps carecen de lóbulos. | Open Subtitles | نقطتنا الطبيعية المساعدة الحقيقية قد تكون ان تلك الدي بيلوشامب بدون شحمات أذن |
Muy alto, muy bajo, lóbulos extraños, come una banana con cuchillo y tenedor. | Open Subtitles | طويل جداً، قصير جداً، شحمة اذنه غريبة يأكل الموز بالسكين والشوكة |
Bien, comparten los mismos genes recesivos los mismos lóbulos y ambos hacen el mismo gesto antes de mentir. | Open Subtitles | حسناً، أنتما تتشاركان نفس الجينات المتنحية، نفس شحمة الأذن، وكلاكما لديه نفس القول قبل أن تكذبي |
Los investigadores encontraron un daño en los lóbulos temporales izquierdos, por lo que sugirieron que el lenguaje se controla desde el lado izquierdo. | TED | فوجد الباحثان لديهم أذيات في الفص الصدغي الأيسر، لذا فقد اقترحوا أن التحكم باللغة يتم بواسطة النصف الأيسر من الدماغ. |
Viene completamente consciente. Tiene los mejores lóbulos del mercado. | TED | وهو يأتي واع تماما. لقد حصلت على فصوص حديثة. |
Pero su tumor está en el cuerpo calloso, presionando los lóbulos occipitales. | Open Subtitles | ولكن ورمه في الجسم الثنفي ممتد إلى كلا الفصوص القفوية |
Para empezar, nací sin lóbulos en las orejas. | Open Subtitles | يمكن نبدأ بـ أنا ولدت بدون شحمات أذن عيب |
Cortarse los lóbulos de las orejas no le va a convertir en un conde. | Open Subtitles | و أكثر من قطع شحمات أذنك لتحويلك إلى كونت |
Mis lóbulos no estaban parejos. | Open Subtitles | الوكالة جَعلتْني أَحْصلُ على عمليةِ. شحمات أذني كَانتْ غير مستوية. |
Tenemos las mismas manos, los mismos lóbulos de oreja y adoramos la cerámica de Bauer. | Open Subtitles | لدينا نفس الأيدي و شحمات الأذن والحب للفخاريات الأفريقية |
Una estructura tisular que puentea tus lóbulos frontales. | Open Subtitles | مجرد تركيب نسيجى يسُد شحمات اذانكَ الأمامية. |
"Dices:" eres muy linda, pero ¿qué hay de tus pequeños lóbulos de la oreja? | Open Subtitles | قل: إنكِ جميلة جداً, لكن ما بال شحمة إذنيكِ؟ |
Me refiero, ¿lóbulos de esa manera? | Open Subtitles | أعني, شحمة أذنٍ صغيرة هكذا؟ من لديه مثلها؟ |
Pero ese cuerpo ha concedido lóbulos de las orejas, y Luca-- él es libre, como yo. | Open Subtitles | ولكن هذه الجثة شحمة الأذن متصلة ، اما عند لوكا فهي حرة، مثلي |
Se fragmentó tras el impacto, lo que causó daños en los lóbulos frontal derecho y temporal del cerebro. | Open Subtitles | شظايا الإصطدام تسببت في أضرار في كل من الفص الجبهي الأيمن والفص الصدغي من دماغه |
Hay dos lóbulos temporales en el cerebro --derecho e izquierdo-- dentro del lóbulo temporal hay un órgano importante primordial para la habilidad de formar y retener información en la memoria de largo plazo. | TED | أنت تملك فصين صدغيين في دماغك، الأيمن والأيسر، وفي عمق الفص الصدغي تقع البنية الهامّة الحاسمة في أمورٍ كالقدرة على تشكيلٍ والاحتفاظ بذكريات لفترة طويلة لحقائق وأحداث جديدة. |
Como el área fusiforme facial y otras en los lóbulos occipital y temporal. | TED | مثل منطقة الوجه المغزلي وغيرها في منطقة الفص الصدغي والقذالي. |
Pero esto varía mucho, y a veces los hímenes pueden tener flecos, pueden tener varios agujeros, o pueden consistir en lóbulos. | TED | ولكن هذا يختلف كثيرا. وقد يحتوي غشاء البكارة أحيانا على أهداب، أو بعض الفتحات، أو قد يكون مكونًا من مجموعة فصوص. |
Entonces el roble rojo del sur, o quercus falcata, es un árbol de tamaño medio de hoja caduca con la copa redondeada y las hojas, del tamaño de vuestra mano, de tres a cinco lóbulos puntiagudos. | Open Subtitles | البلوط الأحمر الجنوبى أو كويركس فالكاتا هو شجر متوسط متساقط ذا رأس دائرى وأوراق بحجم يدك مع 3 ل5 فصوص مدببة |
en la zona inferior de los lóbulos frontales y en el hipocampo. | TED | وهذا يتضمن تقلص حجم الفصوص الأمامية و الحصين |
El hipocampo, la parte primitiva de tu cerebro es mucho más superior que los lóbulos frontales. | Open Subtitles | الحصين، الجزء البدائي من دماغنا، أفضل بكثير من الفصوص الأمامية |
Pero para borrar años de memoria sus lóbulos temporales o su hipocampo deben estar dañados. | Open Subtitles | لكن ليمحي سنوات من الذكريات فربما فصوصه الوسطى أو فص التخزين قد تضرروا |