la última vez que lo vi se dirigía a su cuartel general. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته فيها ، كان متوجها اٍلى مقر قيادتكم |
Esta parado en medio de la pista ahí está la última vez que lo vimos, causó un gran alboroto. | Open Subtitles | سيبدأ في مؤخرة الملعب ناقص التمويل و آخر مرة قد رأيناه قد تسبب في حادث كبير |
la última vez que lo vimos estaba al borde de la muerte. | Open Subtitles | إنه لعنة على فراش الموت القريب له آخر مرة رآه |
No eras vegetariana la última vez que lo comprobé. Se ha acabado. | Open Subtitles | أنت لم تكن نباتيا في أخر مرة تفقدت ذلك لقدانتهيهذا، |
la última vez que lo hiciste casi termino en una silla de ruedas. | Open Subtitles | آخر مرّة فعلتُ ذلك، كان ينتهي بي المطاف في كرسي مُتحرّك. |
la última vez que lo vi se dirigía al tejado para ver a Selina, supongo. | Open Subtitles | اخر مرة رايته فيها كان متجها الى السقف و يبحث عن سيلينا اعتقد |
la última vez que lo vi, Brian Taylor lo tenía encerrado en Madacorp. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك كان براين تايلر يحتجزك في غرفة في الشركة |
la última vez que lo vimos estaba en su lecho de muerte. | Open Subtitles | لقد كان طريح فراش الموت في آخر مرة رأيناه فيها. |
Este lugar no cambió nada desde la última vez que lo vi. | Open Subtitles | لم يتغير هذا المكان بتاتاً منذ أن رأيته آخر مرة |
-¿De qué hablas? la última vez que lo comprobé tú estabas... bajo sospecha. | Open Subtitles | آخر مرة تفحصتُ الأمر كنت ما تزالين تحت إطلاق سراح مشروط |
Excepto que la última vez que lo hizo era porque había otro tipo. | Open Subtitles | عدى أنه في آخر مرة فعلت ذلك كان هناك رجلا آخرا |
la última vez que lo vi, señor, iba hacia allá. ¿Hacia dónde? | Open Subtitles | في آخر مرة رأيته فيها ياسيدي كان متوجها من هناك |
la última vez que lo comprobé, un peón todavía puede tomar al Rey. | Open Subtitles | في آخر مرة تفحصت الآمر بيدق الشطرنج يستطيع ان يقتل الملك |
la última vez que lo miré todavía se permitía tener opiniones políticas en este país. | Open Subtitles | آخر مرة تحققت منها ، كان مسموح لي بإبداء رأيي السياسي بهذه الدولة |
No lo sé. Quizás su pelo era diferente la última vez que lo vi. | Open Subtitles | أنا لا أدري ربما قصة شعره كانت مختلفة أخر مرة رأيته فيها |
Quería que estuviera igual que la última vez que lo vi. | Open Subtitles | أردت أن تكون بالهيئة التى كنت بها أخر مرة رأيتك فيها |
De acuerdo, la última vez que lo miré, ese era mi trabajo. | Open Subtitles | حسناً ، في آخر مرّة تحققت كانت هذه هي مهمّتي |
¿Sra. Allen, abrazó a su marido la última vez que lo vio? | Open Subtitles | سيدة الين هل قمتي بمعانقة زوجك اخر مرة رأيتيه بها؟ |
la última vez que lo vi fue hace unos meses, en la Ciudad de Nueva York. | UN | وآخر مرة رأيته فيها كانت قبل بضعة أشهر، في مدينة نيويورك. |
No van a creer cuánto creció... desde la última vez que lo vieron. | Open Subtitles | ..أنتم لَنْ تصدقوا كَمْ كبّر منذ آخر مَرّة رَأيتَموه فيها |
la última vez que lo hicieron, detuvieron a estudiantes de Gaza en sus hogares en la universidad y los trajeron de vuelta a Gaza. | UN | في المرة الماضية ألقوا القبض على الطلاب من غزة في مساكنهم في الجامعة وأعادوهم إلى غزة. |
Es la última vez que lo preguntaré. | Open Subtitles | هذه المرة الأخيرة التي سنسألك فيها |
- la última vez que lo comprobé, estabas trabajando en un plan que cambiar eso con Victoria. | Open Subtitles | طبقاً لآخر معلوماتي، كنت تسعى لتغيير ذلك الوضع مع (فيكتوريا). |
la última vez que lo vi fue cuando irrumpió en el funeral de mis padres gritando sobre el fin del mundo. | Open Subtitles | اخر مرةٍ رأيته كانت عندما حطمَ جنازةَ والديّ صارخاً بشأن نهاية العالم |
la última vez que lo vi, solo le quedaba su mente. | Open Subtitles | اخر مره رايته لم يكن هناك شئ سليم فيه سوي عقله |