- Sí, trató de llevarte. De la única familia que realmente conocías. | Open Subtitles | نعم، حاولت أن تسرقك من العائلة الوحيدة التي تعرفها حقاً |
Por lo que yo puedo decir, la única familia que tiene es un hijo llamado Patrick que vive en Nueva Orleans. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أن , العائلة الوحيدة التي كانت لديها هو إبن يدعى باتريك يعيش في نيو أورلينز |
Cuando pienses en abandonarme de nuevo, sólo recuerda... soy la única familia que tienes. | Open Subtitles | عندما تفكرين بتركي مرة أخرى تذكري فقط أني العائلة الوحيدة التي تملكينها |
Eres la única familia que tengo, Marlboro. | Open Subtitles | أنت بالنسبة لي عائلتي الوحيدة يا مارلبورو |
Eres la única familia que tengo. Nos vemos luego. | Open Subtitles | فأنت كل عائلتي اراك قريبآ |
Ahora mismo, creo que ustedes son la única familia que puedo tener. | Open Subtitles | حالياً , أعتقدكم يارفاق العائلة الوحيدة التي أستطيع التعامل معها |
- Todos Uds son la única familia que tengo. | Open Subtitles | أنتم.. أنتم أنتم العائلة الوحيدة التي حظيت بها |
Y el niño es entonces arrancado de la única familia que ha conocido... y entregado a extraños a causa del color. | Open Subtitles | وينزع الطفل حينئذٍ من العائلة الوحيدة التي عرفها لاستبدالها بعائلة غريبة جديدة |
Solo es una mascota para ti diseñada para hacerte ver bien ante tu firma, que es la única familia que quieres realmente. | Open Subtitles | ابننا و كأنه طفل مدلل مترف مصمم لجعلك تبدين أفضل في الشركة و الذي صادف أنها العائلة الوحيدة التي تهتمين بها |
Somos la única familia que Adam tuvo. | Open Subtitles | لقد كنا العائلة الوحيدة التي حظى آدم بها |
Olvídalo. La pandilla es la única familia que le importa. | Open Subtitles | العصابة هي العائلة الوحيدة التي يهتم خوسييه لامرها تعرف؟ |
Mira, con Ellie muerta, tú eres la única familia que tiene. | Open Subtitles | اذاً لا اريد ان اسمع انظر .. بعد ذهاب لاري انت العائلة الوحيدة التي تملكها |
Eres la única familia que tengo, y eso no es justo. | Open Subtitles | أنت العائلة الوحيدة التي لدي، وليس من العدل. |
Somos la única familia que ha conocido durante los últimos tres años. | Open Subtitles | نحن العائلة الوحيدة التي عرفها طوال السنوات الثلاث الماضية. |
Me tuvo y fue la única familia que nunca tuve. | Open Subtitles | كان بحاجة لي، كما كان العائلة الوحيدة التي لم أحظ بها قط. |
Por favor. Es la única familia que tengo. | Open Subtitles | أرجوكم، إنّها العائلة الوحيدة التي لديّ. |
Fue porque eran la única familia que él había conocido. | Open Subtitles | لأنهم كانوا العائلة الوحيدة التي عرفها على الإطلاق |
Sé que parece un chiste para ustedes pero... ese hombre es la única familia que tengo. | Open Subtitles | أنا أعلم كم أنتم متضايقون منه ولكم كل الحق لكن هذا الرجل هو عائلتي الوحيدة |
Porque sin él y sin ella, somos la única familia que te queda. | Open Subtitles | لانه بدونه وبدونها نحن عائلتك الوحيدة المتبقية |
Le diste una razón para vivir haciéndote pasar por la única familia que le quedaba. | Open Subtitles | أنتِ منحته سبباً للعيش من خلال التظاهر بكونكِ عائلته الوحيدة في العالم |
Ella decía que éramos la única familia que tenía. | Open Subtitles | لقد قالت أننا عائلتها الوحيدة |
El monje es la única familia que tengo. | Open Subtitles | الراهب العائلة الوحيد الذي حصلت عليه. |
¿Qué crees que va a pasar si arresto a la única familia que le queda? | Open Subtitles | ما رأيك ماذا سوف يحدث إذا القيت القبض على الأسرة الوحيدة التي تركها؟ |