ويكيبيديا

    "la actuación profesional del personal directivo superior" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أداء كبار المديرين
        
    • لأداء كبار المديرين
        
    • القائمة مع كبار المديرين
        
    • اتفاق الإدارة العليا
        
    • الإدارات العليا
        
    Además, consolidó el pacto sobre la actuación profesional del personal directivo superior, a fin de disponer de una base sólida para evaluar el desempeño de dicho personal. UN وإضافة إلى ذلك، قام المكتب بتعزيز اتفاق الإدارة العليا من أجل إتاحة أساس سليم لتقييم أداء كبار المديرين.
    Supervisar la actuación profesional del personal directivo superior gestionando sus pactos con el Secretario General UN رصد أداء كبار المديرين من خلال إدارة اتفاقاتهم مع الأمين العام
    La Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas examina la actuación profesional del personal directivo superior a la luz de ese pacto. UN ويستعرض مجلس الأداء الإداري من خلال ذلك الاتفاق أداء كبار المديرين.
    Se pidió al Departamento de Gestión que examinase los métodos de evaluación de la actuación profesional de otras organizaciones similares, con vistas a proponer un conjunto de indicadores cualitativos y cuantitativos de la actuación profesional que abarcasen las funciones relativas a los programas y a la gestión, de forma que se pudiese efectuar una evaluación de alto nivel de la actuación profesional del personal directivo superior. UN وطُلب من إدارة الشؤون الإدارية أن تجري استعراضا لطرق تقييم الأداء المتبعة في المنظمات الشبيهة الأخرى، وذلك بغية إعداد مقترحات لمجموعة من مؤشرات الأداء النوعي والكمي تغطي المهام البرنامجية والإدارية على السواء وتتيح إجراء تقييم على مستوى الرتب العليا لأداء كبار المديرين.
    El plan de acción para los pactos especifica que la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas lleve a cabo un examen de mitad de año de la actuación profesional del personal directivo superior comparándola con los objetivos fijados en sus pactos. UN 57 - تنص خطة العمل المتعلقة بالاتفاقات على وجوب أن يجري مجلس الأداء الإداري استعراضا نصف سنوي لأداء كبار المديرين في ضوء الأهداف المنصوص عليها في اتفاقاتهم.
    El pacto aplicable al personal directivo sobre el terreno se ha armonizado con el pacto sobre la actuación profesional del personal directivo superior de la Sede en interés de la coherencia en la evaluación del desempeño del personal directivo en toda la Organización. UN وقد جرت مواءمة الاتفاق الميداني باتفاق الإدارات العليا في المقر لتحقيق الاتساق في تقييم أداء القيادات على نطاق المنظومة.
    Supervisión en la actuación profesional del personal directivo superior y los coordinadores residentes de las Naciones Unidas UN سادسا - رصد أداء كبار المديرين ومنسقي الأمم المتحدة المقيمين
    Los pactos hacen referencia a los objetivos y resultados previstos definidos en los documentos de planificación de programas y documentos presupuestarios e incluyen indicadores cuantificables de los resultados con los que evaluar la actuación profesional del personal directivo superior en relación con sus prioridades anuales, así como una serie de indicadores estándar para todo el personal directivo superior. UN وتتضمن الاتفاقات إحالات مرجعية إلى الأهداف والنتائج المتوقعة التي جرى تحديدها في عملية تخطيط البرامج ووثائق الميزانية، وتشمل مؤشرات أداء قابلة للقياس يمكن على أساسها تقييم أداء كبار المديرين بخصوص أولوياتهم السنوية ومجموعة من المؤشرات الإدارية التي تعتبر معايير يأخذ بها جميع كبار المديرين.
    d) Solicitar a las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que incluyan la promoción de la simplificación y la armonización en la evaluación de la actuación profesional del personal directivo superior de las organizaciones con programas de gran tamaño, y cuando proceda, de todas las categorías; UN (د) أن يطلب من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تدرج العنصر المتعلق بتعزيز عملية التبسيط والمواءمة في تقييم أداء كبار المديرين في المنظمات ذات البرامج الكبيرة، وعلى جميع المستويات حيثما ينطبق ذلك؛
    En apoyo a la función de funcionario superior responsable, la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas, como órgano responsable de la supervisión de la actuación profesional del personal directivo superior y del desempeño institucional de la Organización, ejercerá sus responsabilidades mediante reuniones periódicas y convocadas con fines específicos, según corresponda. UN 75 - وتدعيما للدور الذي يؤديه المسؤول الكبير عن تطبيق النهج، فإن مجلس الأداء الإداري، باعتباره الهيئة المسؤولة عن الإشراف على أداء كبار المديرين وعلى الأداء المؤسسي للمنظمة، يضطلع بمسؤولياته من خلال عقد اجتماعات منتظمة واجتماعات مخصصة، حسب الاقتضاء.
    El Comité recomendó a la Asamblea General que solicitara al Secretario General que velara por que en los pactos del personal directivo superior se presentaran objetivos programáticos y medidas de la ejecución adecuados para cumplir los mandatos encomendados, en consonancia con las normas y los reglamentos pertinentes, y que la función de evaluación reciba la debida consideración al evaluar la actuación profesional del personal directivo superior. UN 155 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يكفل عرض اتفاقات كبار المديرين لأهداف ملائمة للبرامج ومقاييس أداء مناسبة من أجل الوفاء بالولايات المقررة طبقا للقواعد والنظم ذات الصلة، وحصول وظيفة التقييم على الاعتبار الواجب في تقييم أداء كبار المديرين.
    Con arreglo al plan de acción, la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas llevará a cabo un examen de mitad de año de la actuación profesional del personal directivo superior comparándola con los objetivos fijados en sus pactos. UN ٦٠ - في إطار خطة العمل، يجب أن يجري مجلس الأداء الإداري استعراضا نصف سنوي لأداء كبار المديرين في ضوء الأهداف المنصوص عليها في اتفاقاتهم.
    Como tales, además de los pactos sobre la actuación profesional del personal directivo superior con el Secretario General, los planes de acción en materia de recursos humanos constituyen un importante mecanismo de rendición de cuentas. UN وبذا، تشكل خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية، إضافة إلى اتفاق الإدارة العليا مع الأمين العام، إحدى الآليات الهامة للمساءلة.
    A fin de aumentar la rendición de cuentas de los directivos superiores, he dispuesto que el pacto sobre la actuación profesional del personal directivo superior se aplique también a los directivos de las operaciones de mantenimiento de la paz y de las misiones políticas especiales. UN 12 - ولتعزيز مساءلة كبار المديرين، قمت بتوسيع نطاق تطبيق " الاتفاق مع الإدارات العليا " ليشمل القادة في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد