ويكيبيديا

    "la alta comisionada de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مفوضة
        
    • مفوض
        
    • مفوضية
        
    • المفوضة السامية
        
    • ومفوضة
        
    • لمفوضة
        
    • بمفوضة
        
    • لمفوضية
        
    • ومفوض
        
    • لمفوض
        
    • مفوّضة
        
    • بمفوض
        
    • للمفوضة السامية
        
    • والمفوضة السامية
        
    • المفوضية السامية على
        
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    También contó con la participación de la Alta Comisionada de Derechos Humanos, Sra. Louise Arbour. UN واستفدنا أيضاً من مشاركة السيدة لويز أربور، مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    Expresando su reconocimiento a todos los Estados que han colaborado con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, UN واذ تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي تعاونت مع مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التقدم المحرز
    Louise Arbour, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, pronunció discursos en la última Plataforma de Dublín en 2007. UN وقد أدلت لويز أربور، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بكلمة أمام ملتقى دبلن الأخير الذي عقد في عام 2007.
    DECLARACIÓN INAUGURAL FORMULADA POR la Alta Comisionada de LAS UN البيان الافتتاحي الذي أدلت به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados UN تقرير مفوضة الامم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados UN تقرير مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    DECLARACIóN INAUGURAL FORMULADA POR la Alta Comisionada de LAS UN البيان الافتتاحي الذي أدلت به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية
    Hizo otra declaración la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN وأدلت مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ببيان.
    la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los refugiados formula una declaración introductoria. UN وأدلت مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ببيان استهلالي.
    Acogiendo con beneplácito las gestiones de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados para lograr la reunificación de las familias de refugiados, UN وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشئوون اللاجئين من أجل جمع شمل أفراد اللاجئين بأسرهم،
    Acogiendo con beneplácito las gestiones de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados para lograr la reunificación de las familias de refugiados, UN وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون الﻵجئين من أجل جمع شمل أفراد أسر اللآجئين،
    DECLARACION DE la Alta Comisionada de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS UN بيان مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN تقرير مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان
    F. Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados 34 UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    INFORME DE la Alta Comisionada de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS UN تقرير مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    DECLARACION DE APERTURA PRONUNCIADA POR la Alta Comisionada de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS ANTE EL COMITE UN البيــان الافتتاحــي الـذي أدلـت به المفوضة السامية لﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في الـدورة الرابعـة واﻷربعيـن
    Quiero también dar las gracias al Secretario General y a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN أود كذلك أن أتوجه بالشكر إلى اﻷمين العام ومفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان.
    En concreto, esta contribución se plasmó en una resolución en la cual se recomiendan una serie de medidas encaminadas a prestar apoyo a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وعلى وجه التحديد اتخذ هذا اﻹسهام شكل قرار يدعو إلى اتخاذ إجراءات لتوفير الدعم لمفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان.
    Subrayando además la importante función que cabe a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo que respecta a la promoción y protección del derecho al desarrollo, UN وإذ تشدد كذلك على أهمية الدور الذي أنيط بمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية الحق في التنمية،
    Celebró asimismo sesiones de coordinación con el servicio de Actividades y Programas de la Oficina de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN كما عقد اجتماعات ﻷغراض التنسيق مع موظفي دائرة اﻷنشطة والبرامج التابعة لمفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    Asimismo, el Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos y la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN وأدلى ببيان أيضا كل من المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    Esa asistencia se brinda a través de la representación en la ciudad de Termez de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN وتقدم هذه المساعدة عن طريـــق المكتــب التمثيلي لمفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين الموجود في مدينة ترميز.
    Nota de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN مذكرة أعدتها مفوّضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    :: Profundizar las ya excelentes relaciones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el mecanismo de procedimientos del Consejo de Derechos Humanos UN ▪ تعميق العلاقات الممتازة التي تربطها بالفعل بمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وآلية إجراءات مجلس حقوق الإنسان
    Estamos agradecidos a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, que cumple todos los días eficientemente su exigente labor. UN ونحن ممتنون للمفوضة السامية لشؤون اللاجئين، التي تنهض كل يوم بفعالية بمهمتها الجسيمة.
    El Relator Especial, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, y otras personas han hecho numerosos llamamientos para que se ponga en libertad al Sr. Jelen. UN وقد التمس المقرر الخاص، والمفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، وكثيرون غيرهما إطلاق سراح السيد ييلين.
    También habrá que convenir una distribución de funciones y adoptar las disposiciones necesarias para financiar estas actividades, sin menoscabar en modo alguno la capacidad de la Alta Comisionada de ejercer plenamente su misión de protección; UN كما يشمل ذلك التفاوض على تقسيم للمسؤوليات متفق عليه والترتيبات اللازمة لتنفيذ هذه اﻷنشطة، وفي الوقت نفسه، صون قدرة المفوضية السامية على ممارسة مهمتها في الحماية ممارسة كاملة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد