11A.35 la aplicación de este subprograma estará a cargo de la División de Inversión, Tecnología y Fomento de la Empresa. | UN | ١١ ألف - ٥٣ ستتولى شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتطوير المشاريع تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11A.35 la aplicación de este subprograma estará a cargo de la División de Inversión, Fomento de la Empresa y Tecnología. | UN | ١١ ألف - ٥٣ ستتولى شعبة الاستثمار وتكنولوجيا تطوير المشاريع تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
12.33 La División de Aplicación de Políticas Ambientales se encargará de la aplicación de este subprograma. | UN | 12-33 شعبة تنفيذ السياسات هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
2.45 El Servicio de Idiomas se encarga de la aplicación de este subprograma y del logro de sus objetivos. | UN | 2-45 دائرة اللغات هي المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه. |
12.41 La División de Cooperación y Representación Regionales es la responsable de la aplicación de este subprograma. | UN | 12-41 شعبة التعاون والتمثيل الإقليميين هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
2.48 El Servicio de Interpretación y el Servicio de Publicaciones son los responsables de la aplicación de este subprograma y del logro de sus objetivos. | UN | 2-48 دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر هما المسؤولتان عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه. |
2.61 La Sección de Planificación y Coordinación de los Servicios de Conferencias, Viena, se encarga de la aplicación de este subprograma y el logro de sus objetivos. | UN | 2-61 قسم التخطيط والتنسيق التابع لخدمات المؤتمرات في فيينا هو المسؤول عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه. |
14.45 La División de Tecnología, Industria y Economía se encarga de la aplicación de este subprograma. | UN | 14-45 شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
14.45 La División de Tecnología, Industria y Economía se encarga de la aplicación de este subprograma. | UN | 14-45 شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11.15 la aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Evaluación y Alerta Temprana. | UN | 11-15 تضطلع شعبة الإنذار المبكر والتقييم بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11.16 la aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Desarrollo de Políticas y Derecho Ambientales. | UN | 11-16 تتولـى شعبة تطوير السياسات البيئية والقانون البيئي مسؤوليـة تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11.17 la aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Aplicación de Políticas Ambientales. | UN | 11-17 تتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية مسؤوليـة تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11.18 la aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Tecnología, Industria y Economía. | UN | 11-18 تتولـى شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد مسؤوليـة تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11.19 la aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Cooperación Regional. | UN | 11-19 تتولـى شعبة التعاون الإقليمي مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
La División de Elaboración de Políticas y Derecho se encargará de la aplicación de este subprograma. | UN | 72 - وشعبة تطوير السياسات العامة والقانون مسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
De la aplicación de este subprograma se ocupará la División de Comunicaciones e Información Pública. | UN | 98- شعبة الإتصال والإعلام العام هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11.15 la aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Evaluación y Alerta Temprana. | UN | 11-15 تضطلع شعبة الإنذار المبكر والتقييم بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
16.98 La responsabilidad sustantiva de la aplicación de este subprograma corresponde a la División de Análisis de Políticas y Relaciones con el Público. | UN | 16-98 تضطلع شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
13.18 La responsabilidad sustantiva de la aplicación de este subprograma corresponde a la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos. | UN | 13-18 تتولى شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
13.17 La responsabilidad sustantiva de la aplicación de este subprograma corresponde a la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos. | UN | 13-17 تتولى شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
La auditoría realizada por la OSSI de la aplicación de este subprograma dio como resultado 29 recomendaciones, de las cuales seis se modificaron después de obtenerse aclaraciones del Departamento. | UN | وقد أسفرت المراجعة التي أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية لتنفيذ هذا البرنامج الفرعي عن 29 توصية، عُدلت 6 توصيات منها بعد مزيد من الإيضاحات التي قدمتها الإدارة. |