ويكيبيديا

    "la aplicación del marco de transferencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنفيذ إطار نقل
        
    • تنفيذ الإطار المتعلق بنقل
        
    Se completó una planilla metodológica para cada uno de los 32 indicadores de resultados destinados a vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología, y para cada uno de los 8 indicadores de las corrientes financieras. UN وقد أُنجزت ورقة منهجية لكل مؤشر من مؤشرات رصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا، البالغ
    Indicadores de los resultados para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología UN مؤشرات الأداء لرصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا
    Indicadores de los resultados para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN مؤشرات الأداء لرصد وتقييم فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا.
    Indicadores de los resultados para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN مؤشرات الأداء لرصد وتقييم فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا.
    16. Las siguientes recomendaciones se basan en la labor en curso de la secretaría y el GETT en distintas esferas para mejorar la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN 16- استندت التوصيات التالية إلى الأعمال الجارية التي تقوم بها الأمانة وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في مجالات مختلفة تتعلق بدعم تنفيذ الإطار المتعلق بنقل التكنولوجيا.
    Indicadores de los resultados para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN مؤشرات الأداء لرصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا.
    Indicadores de resultados para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN مؤشرات الأداء لرصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا.
    6. La finalidad de vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología, a efectos de esta labor, es determinar hasta qué punto se han logrado los objetivos previstos. UN 6- ويرمي رصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا، المقصود بهذا العمل، إلى إدراك مدى تحقيق الأهداف المتوقعة.
    El Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología ha establecido inicialmente el siguiente conjunto de 40 indicadores para medir la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN حدد فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في مرحلة أولى مجموعة المؤشرات الأربعين التالية لقياس مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا.
    Indicadores de los resultados para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. Informe definitivo del Presidente del Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología UN مؤشرات الأداء لرصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا. التقرير النهائي المقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    El Programa continuó facilitando la aplicación del marco de transferencia de tecnología y siguió prestando apoyo al Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología para la ejecución puntual de su programa de trabajo y la organización de su diálogo con representantes del sector privado. UN ويسَّر البرنامج مواصلة تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا وواصل دعم فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في إنجاز برنامج عمله في الوقت المناسب وفي إجراء حواره مع ممثلي القطاع الخاص.
    Indicadores de los resultados para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. Informe definitivo del Presidente del Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología. Resumen UN مؤشرات الأداء لرصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا. التقرير النهائي المقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. موجز
    El OSACT invitó a las Partes a hacer uso de la información contenida en el informe al considerar las posibles medidas para potenciar la aplicación del marco de transferencia de tecnología y los medios y formas de aprovechar plenamente el potencial de las tecnologías en el contexto de la cooperación a largo plazo para hacer frente al cambio climático. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى الاستفادة من المعلومات الواردة في هذا التقرير لدى النظر في الإجراءات التي يمكن اتخاذها لتعزيز تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا، والسُبل والوسائل الكفيلة بتحقيق الإمكانات الكاملة للتكنولوجيات في سياق العمل التعاوني الطويل الأمد من أجل التصدي لتغيّر المناخ.
    de la aplicación del marco de transferencia de tecnología UN تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا
    2. El objetivo general de esta labor era elaborar y someter a ensayo un conjunto equilibrado y robusto de indicadores de los resultados que el OSE pudiera utilizar para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN 2- والهدف العام من هذا العمل هو وضع واختبار مجموعة متوازنة ومتينة من مؤشرات الأداء يمكن أن تستخدمها الهيئة الفرعية للتنفيذ لرصد وتقييد مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا.
    4. Para vigilar y evaluar los resultados de la aplicación del marco de transferencia de tecnología en el pasado y el presente, es fundamental elaborar una serie de indicadores de los resultados que se ajusten a los objetivos definidos del marco. UN 4- للاضطلاع بمهمة رصد وتقييم الأداء الماضي والحالي في تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا، لا بد من وضع مجموعة من مؤشرات الأداء تتماشى مع الأهداف المحددة للإطار.
    5. El GETT ha aplicado un proceso de diseño participativo a fin de elaborar un conjunto de posibles indicadores de los resultados para vigilar y evaluar la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN 5- واتبع فريق الخبراء عملية تصميم قائمة على المشاركة لوضع مجموعة من مؤشرات الأداء التي يمكن استخدامها في رصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا.
    12. A fin de establecer un sistema de vigilancia y evaluación de la eficacia de la aplicación del marco de transferencia de tecnología habrá que obtener los datos necesarios para cuantificar los distintos indicadores de los resultados. UN 12- بغية إنشاء نظام لرصد وتقييم مدى فعالية تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا، سيلزم الحصول على البيانات المطلوبة لقياس مؤشرات الأداء قياساً كمياً.
    16. Las siguientes recomendaciones se basaron en la labor de la secretaría y el GETT en distintas esferas para mejorar la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN 16- أُعِدت التوصيات التالية بناءً على الأعمال الجارية التي تقوم بها الأمانة وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في مجالات مختلفة تتعلق بدعم تنفيذ الإطار المتعلق بنقل التكنولوجيا.
    7. Las siguientes medidas se basan en la labor en curso de la secretaría y el GETT en distintas esferas para potenciar la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN 7- أُعِدت الإجراءات التالية بناءً على الأعمال الجارية التي تقوم بها الأمانة وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في مجالات مختلفة تتعلق بدعم تنفيذ الإطار المتعلق بنقل التكنولوجيا.
    16. Las siguientes recomendaciones se basaron en la labor de la secretaría y el GETT en distintas esferas para mejorar la aplicación del marco de transferencia de tecnología. UN 16- استندت التوصيات التالية إلى الأعمال الجارية التي تقوم بها الأمانة وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في مجالات مختلفة تتعلق بدعم تنفيذ الإطار المتعلق بنقل التكنولوجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد