No imponer nuestra voluntad sobre la araña. No imponer nuestra esperanza sobre las evidencias. | Open Subtitles | لا نقوم بفرض إرادتنا على العنكبوت ولا نقوم بتعليق آمالنا على الدليل |
Sí, es cierto. Pero esta es una emergencia necesitaban algo más pequeño para que lo llevara la araña. | Open Subtitles | أجل , ولكن تلك حالة طارئة توجب عليهم أختيار شيئا أصغر حتي يستطيع العنكبوت حملها |
Oh, pero supongo que la araña se arrastra sobre el papel, ¿no? | Open Subtitles | لكنّي أفترض أنْ العنكبوت من الممكن أنْ يزحف على الورقة |
estos niños son valiosos rehenes. y ustedes son las extremidades de la araña. | Open Subtitles | حتئذٍ، فهذان الصبيّان رهينتان قيّمتان. إنّي أنا الرأس، وأنتم سيقان العنكبوت. |
Y sin embargo la araña se las ingenia para hacerlo a temperatura y presión ambiente con moscas muertas y agua como materia prima. | TED | ولكن العنكبوت يقوم بذلك بدرجات حرارة وضغط معتدلة وبواسطة مواد اولية .. مكونة من الحشرات الميتة والمياه |
la araña recorre todo el alfabeto con adjetivos y sustantivos idénticos. | TED | ويمر العنكبوت بالأبجدية كلها مع كافة الصفات والأسماء المتطابقة |
Para darles una idea de cómo es la proteína de la seda de araña, esta es la la proteína de la seda de amarre, es solo una porción, proveniente de la araña viuda negra. | TED | لإعطاءكم فكرة عن ما يبدو عليه بروتين خيط العنكبوت هذا هو بروتين خيط الجذب جزء منه فقط من عنكبوت الارملة السوداء |
Lo que la araña tiene para interactuar con su ambiente. | TED | وهو ما يمتلكه العنكبوت للتفاعل مع بيئته. |
Es el hilo de amarre tejido por las scytodes, la araña escupidora. | TED | هذا هو خيط الجذب الذي تم نسجه من قبل العنكبوت الباصق العنكبوت الباصق |
Y, lo que puede hacerse es tomar el ADN de la araña, y ponerlo en varias cosas diferentes. | TED | بدلًا من ذلك ما يمكنكم فعله هو أخذ الحمض النووي من العنكبوت ووضعه في عدة أشياء مختلفة. |
la araña también tiene grandes secretos porque el hilo de seda de la araña es gramo a gramo más fuerte que el acero, pero completamente elástico. | TED | للعنكبوت أيضًا أسرار عظيمة، حيث أن خيط حرير العنكبوت أقوى من الفولاذ ولكنه مرنٌ تمامًا. |
Luego, devolvemos la araña a su hogar, para empezar luego con otra. | TED | لنعيد بعدها العنكبوت إلى بيته، ونعيد الكرة من جديد مع عنكبوت آخر. |
Porque la tela de la araña, me estaba volviendo loco. Ya que no podía quitar la tela de en medio | TED | لأن خيوط العنكبوت دفعتني إلى الجنون لأني لم أستطع التلاعب بحركتها. |
Quizás la bandera con la araña negra los pone mal. | Open Subtitles | ربما الراية ذات العنكبوت الأسود تجعل الناس عصبيين. |
Que traviesa es la araña, por el canal trepó. | Open Subtitles | العنكبوت ايتسي بتسي تَسلّقَ خرطومُ الماء |
la araña acaba de agarrar un par de moscas. | Open Subtitles | أجل، لقد قبض العنكبوت على ذُبابتين للتوّ |
Tú eres la araña de mi ventana. | Open Subtitles | أنك العنكبوت الذي كنت في نافذتي |
La tarántula Goliat o araña come pájaros es la araña más grande del mundo. | TED | ويسمى بالعنكبوت آكل الطيور أكبر عنكبوت في العالم. |
¿Recuerda la araña que vivía en el arbusto junto a su ventana? | Open Subtitles | اتَتذكّرُى العنكبوتَ الذي عاشَ في الأجمةِ خارج نافذتِكَ؟ |
Porque una mirada de la medusa transformaría a cualquiera en piedra tal como una mordida de la araña te paralizaría por ocho horas. | Open Subtitles | لأن نظرة واحدة من (ميدوسا) تحول الشخص لحجر مثلما عضة واحدة من العنكبوتة تصيبك بالشلل لمدة ثمان ساعات |
Y la araña que puede aparecer no es una amenaza mayor que la de una mariquita o una mariposa. | TED | والعنكبوت الذي من المحتمل أن يخرج لا يشكل تهديدا أكثر من الخنفساء أو الفراشة. |
Guenter, sube a la araña con tus padres y les tomaré una foto. | Open Subtitles | "غونتر"، لمَ لا تصعد إلى الثريا مع أبويك وسألتقط صورة؟ |
la araña viuda negra las hembras se comen al macho después del apareamiento. | Open Subtitles | الأرملة السوداء نوع من العناكب الإناث تتخلّص من الذكور بعد التزاوج |
Irv dice que si la araña era lo bastante grande y pasó el tiempo suficiente trabajando en el cadaver... | Open Subtitles | إرف وافقَ علي ذلك إذا العنكبوتِ كَانَ كبير بما فيه الكفايةَ وقضي وقت كافي بيعَمَل على ذلك الجسمِ. |
Digo... ¿hay alguna posibilidad de que fuera parte de la araña? | Open Subtitles | أعني , هل من المحتمل أن يكون جزءاً من الثريّا ؟ |
¡Sé más respetuoso! Es la cueva de oro de la araña maldita. | Open Subtitles | أظهر بعض الاحترام إنه كهف الذهب لعنكبوت الشر |
Acéptalas y la araña no podrá lastimarte: | Open Subtitles | إقبلْهم، ولن يكون للعنكبوت قوَّةَ لإيذائك. |