ويكيبيديا

    "la asamblea general acepta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجمعية العامة توافق
        
    • قبلت الجمعية العامة
        
    • وافقت الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة تقبل
        
    • قبول الجمعية العامة
        
    • الجمعية تقبل
        
    No habiendo objeciones, consideraré que la Asamblea General acepta este procedimiento. UN حيث أنني لم أر أي اعتراض، فإنني أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاجراء.
    ¿Puedo considerar igualmente que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء أيضا؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    Si la Asamblea General acepta las recomendaciones, habrá mucho trabajo por hacer. UN وإذا قبلت الجمعية العامة التوصيات، فإنه يتعين القيام بالمزيد من الأعمال.
    Si la Asamblea General acepta esta recomendación, los próximos estados financieros comprobados se presentarían a la Asamblea en su quincuagésimo quinto período de sesiones, lo que coincidiría con las comprobaciones de cuentas bienales de las Naciones Unidas y de otros fondos y programas. UN وإذا ما وافقت الجمعية العامة على هذه التوصية، فستقدم البيانات المالية المراجعة التالية إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وذلك لكي تتزامن مع مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة وحسابات الصناديق والبرامج اﻷخرى التي تجري كل سنتين.
    )Puedo considerar que la Asamblea General acepta la recomendación del Consejo de Seguridad y aprueba el proyecto de resolución por aclamación? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقبل توصية مجلس الأمن وتعتمد مشروع القرار بالتزكية؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء أيضا ؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta la recomendación del Consejo de Seguridad y aprueba el proyecto de resolución por aclamación? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توصية مجلس الأمن وتعتمد مشروع القرار بالتزكية؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    De no haber objeciones, ¿puedo considerar que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN إذا لم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على ذلك الإجراء؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta esa propuesta? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta ese procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه الإجراءات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على ذلك الإجراء؟
    Los manifestantes también pidieron la abolición inmediata de la CAPI y tienen la firme intención de declararse en huelga si la Asamblea General acepta la totalidad de las recomendaciones que figuran en el informe anual de la CAPI. UN وطلب المتظاهرون أيضا إلغاء لجنة الخدمة المدنية وعقدوا العزم في إصرار على اﻹضراب إذا ما قبلت الجمعية العامة مجمل التوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Si la Asamblea General acepta este precedente mediante la aprobación del Código, nada impedirá que en el futuro se proponga la aprobación de otros códigos elaborados fuera de las Naciones Unidas sobre otras cuestiones, como, por ejemplo, el desarme. UN وإذا ما قبلت الجمعية العامة هذه السابقة واعتمدت المدونــة فلا يمكــن لشيء ما في المستقبل أن يمنع من اقتراح اعتماد مدونــــات أخــرى وضعت خـــارج اﻷمم المتحدة، أو مسائل أخرى، مثل نزع السلاح.
    Si la Asamblea General acepta esta recomendación, los próximos estados financieros comprobados se presentarían a la Asamblea en su quincuagésimo quinto período de sesiones, lo que coincidiría con las comprobaciones de cuentas bienales de las Naciones Unidas y de otros fondos y programas. UN وإذا ما وافقت الجمعية العامة على هذه التوصية، فستقدم البيانات المالية المراجعة المقبلة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وذلك لكي تتزامن مع مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة وحسابات الصناديق والبرامج اﻷخرى التي تجري كل سنتين.
    Si la Asamblea General acepta la solicitud del Comité se necesitarían recursos adicionales para las dietas de los miembros del Comité en relación con las sesiones adicionales; sin embargo, no se necesitarían recursos adicionales para los viajes. UN فإذا وافقت الجمعية العامة على طلب اللجنة، فسوف يلزم توفير موارد إضافية لتكاليف البدل اليومي لأعضاء اللجنة فيما يتصل بالجلسات الإضافية، غير أن ثمة موارد إضافية ستكون مطلوبة للسفر.
    ¿Puedo entender que la Asamblea General acepta la recomendación del Consejo de Seguridad y aprueba el proyecto de resolución A/54/L.2 por aclamación? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقبل توصية مجلس اﻷمن وتعتمد مشروع القرار A/54/L.2 بالتزكية؟
    Si la Asamblea General acepta las recomendaciones de la Comisión Consultiva acerca de las condiciones de servicio de los miembros de la Corte Internacional de Justicia, entonces las condiciones de servicio de los miembros de los otros dos tribunales habrán de ajustarse también del modo indicado. UN وفي حالة قبول الجمعية العامة لتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن شروط خدمة أعضاء محكمة العدل الدولية، فإنه يتعين تسوية الشروط ذات الصلة المتعلقة بخدمة أعضاء المحكمتين اﻷخريين بنفس الطريقة الموضحة.
    Si no escucho objeciones, consideraré que la Asamblea General acepta esta propuesta. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية تقبل بذلك الاقتراح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد