Cumplimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
A. Cumplimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
En quinto lugar, todavía está por concretarse la preponderancia de la Asamblea General en materia de orientación de políticas en lo que se refiere a la relación que mantiene con las instituciones de Bretton Woods. | UN | خامسا، إن سيادة الجمعية العامة في مجال توجيه السياسات لم تؤكد بعد فيما يتعلق بصلتها بمؤسسات بريتون وودز. |
Cumplimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
DE la Asamblea General en materia de POLÍTICA | UN | الجمعية العامة المتعلقة بالسياسة العامة |
Cumplimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Cumplimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Aplicación de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Aplicación de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de políticas | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Seguimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Seguimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Seguimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Seguimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Seguimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Seguimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Seguimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Aunque no cuestiona la competencia de la Asamblea General en materia de derechos humanos, el orador considera que la Asamblea no debería tomar una decisión sobre una cuestión que tiene ante sí otro órgano competente de la Organización. | UN | ودون التشكيك في اختصاص الجمعية العامة في مجال حقوق اﻹنسان، فإنه يرى أن الجمعية العامة يتعين عليها عدم اتخاذ قرار بشأن مسألة معروضة على هيئة أخرى مختصة تابعة للمنظمة. |
A. Cumplimiento de las recomendaciones de la Asamblea General en materia de política | UN | ألف - متابعة توصيات الجمعية العامة في مجال السياسة العامة |
Nigeria está convencida de la efectividad de estos principios y exhorta encarecidamente a que se apliquen rigurosamente las resoluciones de la Asamblea General en materia de descolonización y libre determinación. | UN | وذكر أن نيجيريا مؤمنة بفعالية تلك المبادئ وتحث على التنفيذ الدقيق لقرارات الجمعية العامة المتعلقة بإنهاء الاستعمار وبتقرير المصير. |
Ello sería acorde con la práctica y las competencias de la Asamblea General en materia de desarrollo progresivo y codificación del derecho internacional, por los que la Asamblea General había ya contribuido a la formulación de ese principio mediante la adopción de declaraciones pertinentes. | UN | وذكر أن هذا يتمشى وممارسة وسلطات الجمعية العامة في ميدان التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه حيث أسهمت الجمعية بالفعل في بلورة المبدأ آنف الذكر باعتماد إعلانات في هذا الصدد. |
3.2 El mandato del programa se deriva de las prioridades establecidas en las resoluciones y decisiones pertinentes de la Asamblea General en materia de desarme, entre las que cabe mencionar el Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, primer período de sesiones dedicado al desarme (resolución S-10/2). | UN | 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المنصوص عليها في قرارات ومقررات الجمعية العامة المتصلة بميدان نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2). |
3.2 El mandato del programa se deriva de las prioridades establecidas en las resoluciones y decisiones pertinentes de la Asamblea General en materia de desarme, entre las que cabe mencionar el Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme (resolución S-10/2). | UN | 3-2 ويستمد هذا البرنامج ولايته من الأولويات المحددة في قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بميدان نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة، وهي الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2). |