la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 17 من تقريرها. |
El Presidente (habla en árabe): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Comisión en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت باعتماده اللجنة في الفقرة 8 من تقريرها. |
la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 11 de la Parte II de su informe. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 11 من الجزء الثاني من تقريرها. |
la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 10 de la parte VII de su informe y el proyecto de decisión recomendado por la Comisión en el párrafo 11 del mismo. | UN | معروض على الجمعية مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء السابع من تقريرها، ومشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١١. |
El Presidente interino: En relación con el subtema d), la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución A/52/L.57/Rev.1, titulado “Asistencia al pueblo palestino”. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: في إطـار البند الفرعــي )د(، لدينا مشروع القرار A/52/L.57/Rev.1، المعنون " تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني " . |
Al respecto, la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución publicado como documento A/57/L.59. | UN | وفي هذا السياق، معروض على الجمعية مشروع القرار الصادر بوصفه الوثيقة A/57/L.59. |
En cuanto a este tema, la Asamblea tiene ante sí el proyecto de decisión que figura en el párrafo 21 del informe del Grupo de Trabajo de composición abierta en su forma oralmente enmendada. | UN | وفيما يتصل بهذا البند، معروض على الجمعية مشروع المقرر الوارد في الفقرة 21 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية، بصيغته المصوبة شفوياً. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución A/48/L.3. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: معروض على الجمعية مشروع قرار )A/48/L.3(. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Sexta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 7 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Sexta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 6 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Sexta Comisión recomienda en el párrafo 9 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 9 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Sexta Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 8 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الأولى في الفقرة 7 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الأولى في الفقرة 8 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Sexta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 7 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Sexta Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 8 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Sexta Comisión recomienda en el párrafo 10 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 10 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Primera Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Primera Comisión en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que la Segunda Comisión ha recomendado en el párrafo 14 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 14 من تقريرها. |
El Presidente interino: En relación con el subtema e), la Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución A/52/L.32/Rev.1, titulado “Participación de voluntarios, ‘Cascos Blancos’, en las actividades de las Naciones Unidas en la esfera del socorro humanitario, la rehabilitación y la cooperación técnica para el desarrollo”. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: في إطـار البند الفرعــي )ﻫ(، لدينا مشروع القرار A/52/L.32/Rev.1، المعنــون " اشــتراك المتطوعيــن، ' ذوي الخوذ البيض`، في اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹغاثة اﻹنسانية واﻹنعاش والتعاون التقني ﻷغراض التنمية " . |