| Unalaq ha sido un verdadero amigo de los espíritus, no como la Avatar. | Open Subtitles | أونولاك قد أثبت بأن يكون صديقا حقيقيا للأرواح , بخلاف الأفتار |
| Necesito que vayan tras la Avatar. | Open Subtitles | أريدكما أنتما الأثنان أن تذهبا وراء الأفتار |
| la Avatar dirige a un grupo del Sur en una protesta pacífica contra el jefe Unalaq. | Open Subtitles | الأفتار تقود مجموعة من الجنوبيين , بأحتجاج سلمي ضد الزعيم أونولاك |
| Hemos encontrado a la Avatar en la orilla, pero no recuerda nada. | Open Subtitles | , وجدنا الأفاتار وقد جرفتها الأمواج على الشاطئ لكنها لاتتذكر أي شيء |
| Tres amigos de la Avatar Korra fueron arrestados hoy por error. | Open Subtitles | ثلاثة من أصدقاء كورا الافاتار . اعتقلوا بطريق الخطأ |
| Así que antes que arriesgar vuestras vidas, lucharé contra la Avatar yo sola. | Open Subtitles | لهذا لكي لا اخاطر بارواحكم سوف اقاتل الآفاتار واحد ضد واحد |
| Ahora, ¿cómo puedo ayudar a la Avatar y a mi partidario más generoso? | Open Subtitles | الآن , كيف يمكنني مساعدة الأفتار ومؤيدي الأكثر سخاءا ؟ |
| ¿Y qué tal si te tomas un descanso de todo el rollo de ser la Avatar, y nos vamos a cenar tranquilamente? | Open Subtitles | , ماذا عن تأخذين أستراحة من كل هذه أمور الأفتار ونخرج لعشاء هادئ ؟ |
| Si yo estuviese saliendo con la Avatar, te contaría todo. | Open Subtitles | إذا كنت أواعد الأفتار , سأخبركم كل شيء بشأن ذلك |
| Mako dice que terminó con la Avatar. | Open Subtitles | ماكو يقول بأنه أنفصل عن الأفتار |
| Con la hija de Tenzin como su guía espiritual, la Avatar tiene una misión: | Open Subtitles | , مع بنت تينزين كدليلها الروحي الأفتار لديها مهمة واحدة |
| ¿le preocupa que sus resultados en las encuestas sean ahora casi tan bajos como los de la Avatar? | Open Subtitles | هل أنت قلق بأن نسب تأييدك هي الآن تقريبا منخفضة كنسبة تأييد الأفتار ؟ |
| la Avatar nos ha puesto a todos en una situación muy difícil, | Open Subtitles | , الأفتار قد وضعتنا جميعا في موقف صعب جدا |
| ¿Y qué trabajo puede ser más importante que ayudar a la Avatar a reconstruir toda una nación? | Open Subtitles | وما هي الوظيفة الأكثر أهمية من مساعدة الأفتار بأعادة بناء حضارة بأكملها ؟ |
| Así que sois la Avatar o algo. Pues mira tú qué bien. | Open Subtitles | لذا , أنت ِ مثل الأفتار أو شيئا ما ؟ |
| Bueno, pues yo tampoco pedí ser la Avatar, pero lo soy, y aquí estoy cumpliendo con mis deberes. | Open Subtitles | , حسنا , أنا لم أطلب أن أكون الأفتار لكنني كذلك , وأقوم بواجباتي |
| ¿Y qué trabajo es más importante que ayudar a la Avatar a reconstruir toda una civilización? | Open Subtitles | وما هي الوظيفة الأكثر أهمية من مساعدة الأفتار بأعادة بناء حضارة بأكملها ؟ |
| Yo no pedí ser la Avatar pero lo soy y cumplo con mis deberes. | Open Subtitles | , حسنا , أنا لم أطلب أن أكون الأفتار لكنني كذلك , وأقوم بواجباتي |
| Podemos quedarnos discutiendo el pasado pero esa no es la razón por la que la Avatar vino aquí. | Open Subtitles | انظروا، يمكننا أن نقف هنا و نكمل الجدل حول الماضي كل يوم، ولكن هذا ليس السبب جاءت الأفاتار الى هنا. |
| Si creéis que tenernos como rehenes os dará algún tipo de ventaja contra la Avatar, os vais a llevar una buena decepción. | Open Subtitles | هل تعتقد أن القبض على رهائن سيعطي تأثيراً ضد قوة الأفاتار وقتها سيخيب ظنك جداً |
| Soy la Avatar y los sacaré de aquí. | Open Subtitles | من أنت؟ انا الافاتار و انا اخرجكم جميعا من هنا |
| Pero la Avatar siguió trabajando duro llevando a los Hurones de fuego a la final del campeonato de Pro-Control. | Open Subtitles | ولكن الآفاتار مازالت تعمل بجد ، قائدة لـ فريق قوارض النار المهضوم حقه إلى نهائى بطولة الخوارق |