Asomado sobre el tejado inclinado de un edificio alto estaba el hombre de la barba. | Open Subtitles | لقد كـان يتّكئ على إنحدار سقف بنـاية عـالية كـانالرجلذو اللحية لقد صرخت له لكي ينتبه |
¿Tu maestro tiene la barba roja? | Open Subtitles | أليس المايسترو الخاص بك ذو اللحية المُحَناة؟ |
Hay una ley en el Levítico: "No te afeitarás las esquinas de la barba". | TED | هناك قانون في سفر اللاويين لا يمكنك ان تحلق زوايا لحيتك |
Ya lo sé. Te prometí que no me dejaría crecer la barba. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني وَعدتُ بانني لن اربي لحية عندما تَركتُ البيت |
Murió al día siguiente; el cuerpo presentaba numerosas heridas y magulladuras y la cara estaba hinchada en la parte en que se le había arrancado la barba. | UN | وتوفي في اليوم التالي ووجدت بجسده إصابات وكدمات كثيرة كما وجد انتفاخ في وجهه من جراء انتزاع لحيته. |
Me afeité la barba. Estoy libre de barba. Somos los hermanos SinBarba. | Open Subtitles | حلقت لحيتي ،أنا حليق الوجه،نحن أَخوة حليقي الوجوه |
Mira. ¿Ves a ese con la barba blanca en el vagón? | Open Subtitles | انظري لصاحب اللحية البيضاء الذي يركب العربة. |
Escuchen, soy el hombre de la barba. Soy el que les dio una paliza. | Open Subtitles | انا الشخص ذو اللحية انا الشخص الذي ضربكم |
A la ama, la barba, a mí, el bastón, ¿y para estos muchachos? | Open Subtitles | حصلت نيرسي على اللحية, وأنا على العصى، وماذا عن الرجلين؟ |
la barba es historia. ¿Trato hecho? | Open Subtitles | أصبحت اللحية من الماضي، أتفقنا؟ |
la barba arruina el efecto de la lencería. | Open Subtitles | لا أدري، اللحية تفسد تأثير اللباس النسائي |
Si quieres un consejo, escucha esto. Déjate crecer la barba. | Open Subtitles | إن كان لدي نصيحة أقدمها لك فهي أن تربي لحيتك |
Pon pies en polvorosa por unos días, córtate el pelo y déjate la barba. | Open Subtitles | إعتبر نفسك خاسرا، خذ بودرة لبضعة أيام وقص شعرك وربّـي لحيتك |
Solo han pasado cuatro días. la barba tiene mucho mérito. | Open Subtitles | لقد مضى أربعة أيام فقط وبالمناسبة سرعة نمو شعر لحيتك مذهلة جداً |
- Así es. ¿Y la barba del rabino? Sólo era pelo de caballo. | Open Subtitles | أصبت، أما لحية المعلّم فكانت مئة في المئة من شعر الحصان |
Como lograr que se afeite la barba, suena loco pero es importante... | Open Subtitles | لديه لحية كبيرة أعلم أن هذا جنون لكنه أمر مهم |
Le arrancaron las uñas de los pies, le afeitaron la barba, el bigote y la mitad de la cabeza, y le quemaron los muslos prendiendo fuego a un producto químico con el que se los habían frotado. | UN | ونزعت أظافر رجليه وحلقت لحيته وشاربه ونصف رأسه وحرق فخذاه بإشعال مادة كيميائية تم دعكهما بها. |
Según parece, lo golpearon hasta fracturarle un brazo y le afeitaron el pelo y la barba. | UN | ويقال إنه تعرض للضرب مما أدى إلى كسر ذراعه، كما حُلقت لحيته وشعره. |
Tal vez puedas ir al salón de bronceado. ¡Granada! ¿Alguien me dijo que debería dejarme la barba? | Open Subtitles | هلا ذهبت الى صالون التجميل قليلا ماذا لو قال احد ان علي تربية لحيتي ؟ |
Voy a ir a la selva a hablar con nuestro amigo de la barba. | Open Subtitles | سأذهب إلى الأدغال للتحدث إلى صديقنا الملتحي |
Se informó de que el 24 de marzo de 1997 se había despedido en Kabul a 66 funcionarios por haberse recortado la barba. | UN | وذكِر أنه تم فصل ٦٦ من موظفي الخدمة المدنية في كابول في ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٧ ﻹقدامهم على حف لحاهم. |
Entonces los funcionarios de la prisión le afeitaron la barba por la fuerza y lo encerraron durante tres días. | UN | ثم قام موظفو السجن بعد ذلك بحلق ذقنه بالقوة وحبسوه لمدة ثلاثة أيام. |
Deja que te pregunte algo ¿Cómo te gusta la barba? | Open Subtitles | أسمح لي أن أسألك سؤالاً كيف يمكن أن تعجبك اللحيه ؟ |
No, estás empezando de muy arriba. Tienes que bajarlo a la base de la barba... y luego cortar desde ahí. | Open Subtitles | لا , لقد بدأت من الأعلى بكثير يجب أن تنزل إلى بداية الذقن |
Mi alfombra mágica nos trajo aquí. Por la barba del Profeta, esto es rareza. | Open Subtitles | أن بساطى السحرى هو الذى أحضرنا إلى هنا أقسم بلحية النبى ، هو الأندر |
¿Qué pasó con la barba de chivo? | Open Subtitles | إذًا ماذا جرى للحية التيس خاصتك؟ |
-No sé si te distrajiste mientras te arreglabas la barba, pero uno de ellos tiene cautiva a Charlotte. | Open Subtitles | سآخذ ثلاثة منكم إن كنت قد غفلت أثناء نتفك للحيتك فإنّ أحد هؤلاء الأجلاف أسر (تشارلوت) |
Me envió para ver si había encontrado algo de la barba. | Open Subtitles | أرسلتني لأرى إذا كنت قد وجدت أي شيء باللحية |
Puedes empezar por decirme lo que el hombre de la barba te dijo anoche. | Open Subtitles | تستطيعين البدأ بإخباري بماذا أخبرك به الرجل المُلتحي الليلة الماضية |