ويكيبيديا

    "la base de la escala de sueldos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أساس جدول المرتبات
        
    • استنادا إلى جدول المرتبات
        
    Sobre la base de la escala de sueldos en vigor a partir del 1º de junio de 1998. UN على أساس جدول المرتبات الجاري العمل به اعتبارا من ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Sobre la base de la escala de sueldos en vigor a partir del 1º de junio de 1998. UN على أساس جدول المرتبات الجاري العمل به اعتبارا من ١ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    Los emolumentos del personal con nombramientos de duración limitada se han calculado sobre la base de la escala de sueldos en vigor en julio de 2000. UN وتم حساب أجور الموظفين المعينين لمدد محدودة على أساس جدول المرتبات المعمول به ابتداء من تموز/يوليه 2000.
    Los emolumentos del personal con nombramientos de duración limitada se han calculado sobre la base de la escala de sueldos en vigor en julio de 2000. UN وحسبت أجور الموظفين المعينين لمدة محدودة استنادا إلى جدول المرتبات المعمول به منذ تموز/يوليه 2000.
    El UNFPA calcula el valor de esa obligación contabilizando los días acumulados de vacaciones anuales no utilizados en la fecha de presentación del informe sobre la base de la escala de sueldos vigente en esa fecha y sin aplicar descuentos. UN ويحدد صندوق السكان قيمة هذه الالتزامات بحساب العدد الفعلي لأيام الإجازات السنوية غير المستخدمة في تاريخ الإبلاغ استنادا إلى جدول المرتبات الساري في ذلك التاريخ، دون خصم.
    Sobre la base de la escala de sueldos en vigor al 1° de febrero de 2000. UN على أساس جدول المرتبات ابتداء من 1 شباط/فبراير 2000.
    Los gastos correspondientes al personal internacional se han calculado sobre la base de la escala de sueldos estándar de Nueva York en relación con el 10% de los puestos propuestos. UN 12- وحسبت تكاليف 10 في المائة من الوظائف المقترحة للموظفين الدوليين على أساس جدول المرتبات الموحد في نيويورك.
    22. Se prevé un crédito para los sueldos de hasta 1.389 funcionarios de contratación local durante 2.604 meses/hombre, sobre la base de la escala de sueldos locales que se menciona en el párrafo 7 y se detalla en el anexo XV. UN ٢٢ - رصد اعتماد لمرتبات ما يصل إلى ٣٨٩ ١ من الموظفين المعينين محليا لما مجموعه ٦٠٤ ٢ أشخاص/شهر على أساس جدول المرتبات المحلية المشار إليه في الفقرة ٧، وعلى النحو المفصل في المرفق الخامس عشر.
    Los gastos comunes de personal se calculan sobre la base de la escala de sueldos estándar de Nueva York para el 30% de los puestos de contratación internacional, y de la escala de sueldos para los nombramientos de plazo fijo para el 70% restante de los puestos. UN وتحسب التكاليف العامة للموظفين على أساس جدول المرتبات الموحد في نيويورك بالنسبة لـ 30 في المائة من الوظائف الدولية وعلى أساس جدول المرتبات المتعلق بالتعيينات المحدودة المدة بالنسبة لـ 70 في المائة المتبقية من الوظائف.
    Los gastos del personal de contratación internacional han sido calculados sobre la base de la escala de sueldos estándar para Nueva York en relación con el 10% de los puestos propuestos. UN 13 - وقد حسبت تكاليف الموظفين الدوليين على أساس جدول المرتبات المعمول به في نيويورك فيما يتعلق بنسبة قدرها 10 في المائة من الوظائف المقترحة.
    Las consecuencias financieras resultantes de los pagos de mayor cuantía por separación del servicio y por prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles, que se calculan sobre la base de la escala de sueldos básicos/mínimos, serán del orden de unos 2,8 millones de dólares en 2006. UN وسوف تبلغ الآثار المالية الناشئة من زيادة مدفوعات انتهاء الخدمة والمدفوعات المتصلة بالتنقل أو المشقة والتي سوف تحسب على أساس جدول المرتبات الأساسية/الدنيا ما مقداره 2.8 مليون دولار في عام 2006.
    b Los costos relacionados con plazas se revisaron sobre la base de la escala de sueldos estándar revisada para 2010-2011. UN (ب) تكلفة الوظائف المعدلة على أساس جدول المرتبات الموحد المنقح للفترة 2010 - 2011.
    Los gastos correspondientes al personal internacional se han calculado sobre la base de la escala de sueldos estándar de Nueva York para el 30% de los puestos propuestos y sobre la base de las escalas de sueldos del personal con nombramientos de duración limitada para el 70% restante. UN 84 - وحُسبت تكاليف الموظفين الدوليين على أساس جدول المرتبات الموحد في نيويورك فيما يتعلق بالنسبة لـ 30 في المائة من الوظائف المقترحة، على أساس جدول المرتبات المتعلقة بالتعيينات المحدودة المدة لنسبة 70 في المائة المتبقية من الوظائف.
    La diferencia entre los recursos propuestos para 2015 y el presupuesto aprobado para 2014 se debe principalmente a la propuesta de reclasificación de la plaza del Representante Especial del Secretario General de la categoría de Subsecretario General a la de Secretario General Adjunto y al aumento de los sueldos de los funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico sobre la base de la escala de sueldos revisada. UN 162 - ويعزى الفرق بين الموارد المقترحة لعام 2015 والميزانية المعتمدة لعام 2014 أساسا إلى اقتراح تغيير تصنيف وظيفة الممثل الخاص من رتبة أمين عام مساعد إلى رتبة وكيل أمين عام وزيادة رواتب الموظفين الفنيين الوطنيين على أساس جدول المرتبات المنقح.
    a Sueldos netos medios de las Naciones Unidas por categorías de funcionarios con familiares a cargo calculados teniendo en cuenta un multiplicador de 46,5 durante dos meses (sobre la base de la escala de sueldos en vigor hasta el 28 de febrero de 1999), un multiplicador de 43 durante ocho mes y un multiplicador de 49 (sobre la base de la escala de sueldos en vigor a partir del 1º de marzo de 1999) durante dos meses. UN )أ( متوسط اﻷجر الصافي في اﻷمم المتحدة بمعدلات اﻹعالة حسب الرتبة لشهرين بمضاعف ٤٦,٥ )على أساس جدول المرتبات المعمول به حتى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩( ولثمانية أشهر بمضاعف ٤٣ ولشهرين بمضاعف ٤٩ )على أساس جدول المرتبات المعمول به اعتبارا من ١ آذار/ مارس ١٩٩٩(.
    a Sueldos netos medios de las Naciones Unidas por categorías de funcionarios con familiares a cargo calculados teniendo en cuenta un multiplicador de 48,1 durante dos meses (sobre la base de la escala de sueldos en vigor hasta el 29 de febrero de 2000), un multiplicador de 43,2 durante ocho meses y un multiplicador de 47,4 (sobre la base de la escala de sueldos en vigor a partir del 1° de marzo de 2000) durante dos meses. UN (أ) متوسط الأجر الصافي في الأمم المتحدة بمعدلات الإعالة حسب الرتبة لشهرين بمضاعف 48.1 (على أساس جدول المرتبات المعمول به حتى 29 شباط/فبراير 2000) ولثمانية أشهر بمضاعف 43.2 ولشهرين بمضاعف 47.4 (على أساس جدول المرتبات المعمول به اعتبارا من 1 آذار/مارس 2000).
    a Sueldos netos medios de las Naciones Unidas por categoría de funcionarios con familiares a cargo sobre la base de dos meses con un multiplicador de 48,4 (sobre la base de la escala de sueldos en vigor hasta el 28 de febrero de 2001), ocho meses con un multiplicador de 41,2 y dos meses con un multiplicador de 46,9 (sobre la base de la escala de sueldos en vigor a partir del 1° de marzo de 2001). UN (أ) متوسط الأجر الصافي في الأمم المتحدة بمعدلات الإعالة حسب الرتبة لشهرين بمضاعف 48.4 (على أساس جدول المرتبات المعمول به حتى 28 شباط/فبراير 2001) ولثمانية أشهر بمضاعف 41.2 ولشهرين بمضاعف 46.9 (على أساس جدول المرتبات المعمول به اعتبارا من 1 آذار/مارس 2001).
    a Sueldos medios de las Naciones Unidas por categoría de funcionarios con familiares a cargo sobre la base de dos meses con un multiplicador de 46,2 (sobre la base de la escala de sueldos en vigor hasta el 28 de febrero de 2002), ocho meses con un multiplicador de 41 y dos meses con un multiplicador de 46,2 (sobre la base de la escala de sueldos en vigor a partir del 1° de marzo de 2002). UN (أ) متوسط الأجر الصافي في الأمم المتحدة بمعدلات الإعالة حسب الرتبة لشهرين بمضاعف 46.4 (على أساس جدول المرتبات المعمول به حتى 28 شباط/فبراير 2002) ولثمانية أشهر بمضاعف 41 ولشهرين بمضاعف 46.2 (على أساس جدول المرتبات المعمول به اعتبارا من 1 آذار/مارس 2002).
    Los gastos relativos al personal de contratación internacional se han calculado sobre la base de la escala de sueldos estándar de Nueva York respecto del 30% de los puestos propuestos. UN 85 - وتم حساب تكلفة الموظفين الدوليين استنادا إلى جدول المرتبات الموحد في نيويورك بالنسبة لـ 30 في المائة من الوظائف المقترحة.
    Los gastos relativos al personal de contratación internacional se han calculado sobre la base de la escala de sueldos estándar de Nueva York en el caso del 30% de los puestos propuestos. UN 80 - وتم حساب تكلفة الموظفين الدوليين استنادا إلى جدول المرتبات الموحد في نيويورك بالنسبة لـ 30 في المائة من الوظائف المقترحة.
    Esta diferencia se compensa en parte por la reducción de las necesidades en concepto de contribuciones del personal, calculada sobre la base de la escala de sueldos en vigor en enero de 2012. UN ويقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات اللازمة لتغطية الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، استنادا إلى جدول المرتبات لكانون الثاني/يناير 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد