Era la joven, la enfermera que limpiaba las heridas de la bebé y las vendaba. | TED | انها الإمرأة الشابة المساعدة الطبية والتي تنظف جروح هذه الطفلة .. وتُغطي الجروح |
Ella acaba de tener a la bebé. Estaba con miedo de criarla sola. | Open Subtitles | كانت قد أنجبت الطفلة للتو كانت خائفة من فكرة تربيتها بمفردها. |
Casi... Me vio con la bebé y comenzó a hablar sobre tener el propio. | Open Subtitles | أكثر من هذا، شاهدني مع الطفلة و بدأ بالتحدث عن إنجاب طفل |
Las enfermeras traerán a la bebé después de hacer los exámenes normales. | Open Subtitles | ستُحضر الممرضات الطفلة بعد أن يجروا عليها كُل الفحوصات الأساسية. |
Se dictaminó que la muerte de la bebé se había producido como resultado de un sangramiento interno y contusiones. | UN | وقد أعلن في وقت لاحق أن الطفلة ماتت بسبب نزيف داخلي ورضوض أصيبت بها. |
A su esposa, que tenía a su hija bebé, también se le dijo que apretara sus ropas contra su cuerpo, y luego que quitara los pantalones a la bebé. | UN | وقيل لزوجته التي كانت تحمل طفلتها الصغيرة أن تلصق ملابسها بجسدها، وأن تخلع سروال الطفلة. |
Y obtuvo un líquido verde espeso, y dentro del minuto de estar haciendo eso y aspirando una y otra vez, la bebé empezó a respirar. | TED | ولقد استرجعت سائل أخضر كثيف، وخلال دقيقة من استطاعتها القيام بذلك و الشفط مرة تلو الآخرى، بدأت الطفلة بالتنفس. |
Pone a la bebé en una canasta, con la cabeza frente al fuego. | TED | تضع الطفلة في سلة منسوجة، الرأس يواجه النار. |
Mejor que atienda a la bebé, no la puede dejar llorando así. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب وتتفقد الطفلة لا يجب أن تتركها تبكى هكذا |
Tengo mucho miedo, Anne. la bebé no puede respirar. | Open Subtitles | أوه, آن, أنا مرعوبة أن تكون الطفلة لاتستطيع التنفس. |
- Papá la bebé está llorando. Tiene esa mirada de sedienta. | Open Subtitles | أبي ، الطفلة تبكي بشدة وهي عطشانة رأيت ذالك في عينيها |
Joey, te molestaría calentar el biberón de la bebé? | Open Subtitles | جوي ، هل تستطيع أن تعطي الطفلة زجاجة الحليب ؟ |
Sólo vine a ver a la bebé. Ya sabes cuánto me gustan los niños. | Open Subtitles | لقد أتيت لرؤية الطفلة فقط أنتم تعلمون كم أحب الأطفال |
Si bien no me siento calificada para contestar la última pregunta puedo decirte que Dawn no es solo la más joven, es la bebé. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أخبرك بأن داون هي الأصغر . هي الطفلة |
Pregúntales si harían más rápido si cortamos la cara de la bebé del pene para ponerla en el conejo. | Open Subtitles | إسأليهم إن لم يأتوا بسرعة يمكننا أن نقطع وجه الطفلة من القضيب لذا سيمكننا أن نضعه على الأرنب. |
Si no vuelvo para el ocaso toma a la bebé y camina derecho hacia el oeste. | Open Subtitles | إذا لم أرجع حتى غياب الشمس خذي الطفلة و اهربي |
Como la bebé tiene melanoma, ya casi podemos asegurar que la mamá también. | Open Subtitles | بما أنّ الرضيعة لديها ميلانوما، فنحن نعلم سلفاً أنّ الأم مثلها |
Esto de veras no está funcionando, uno de los dos siempre estando aquí, cuidando a la bebé. | Open Subtitles | هذا لا يفلح، أحدنا عليها أن يبقى هُنا، يهتمّ لأمر الطّفلة. |
Teeny, encárgate de la bebé. | Open Subtitles | صغير جداً، يَهتمُّ به مِنْ الطفل الرضيعِ. |
Todo bien. Estás disculpada de cuidar a la bebé. | Open Subtitles | كل شئ بخير لديك العذر لعدم تأديه واجبك تجاه الطفله |
Entonces, es dar a luz ahora, y poner en riesgo a la bebé o dar a luz más adelante, y poner en riesgo a la madre. | Open Subtitles | إذاً إما أن تولّديها الآن وتخاطري بالطفلة أو أن تؤجّلي الولادة وتخاطري بالأم |
La mesa que vamos a tener que revisar por la bebé. | Open Subtitles | الطاولة التي سيتوجب علينا تأمينها للطفلة |
Y, ya sabes, tenemos a la bebé ahora, lo que es una locura, ya sabes, comenzar de nuevo. | Open Subtitles | و الآن رزقنا بظفل جديد أنه أمر جنوني لقد بدأنا من الصفر مجدداً |
Aunque recuperemos a la bebé, no tenemos cómo salir. | Open Subtitles | حتى ولو حصلنا على الطفل,ليس لدينا أي طريق للخروج من هنا |
Tú y la bebé pueden vivir dos meses más con $10 por semana. | Open Subtitles | أنت والطفلة تستطيعون المعيشة لشهرين إضافيين إن انفقتي عشرة دولارات اسبوعياً |
Pero Brooke tiene una presentación importante mañana, y prometí cuidar de la bebé. | Open Subtitles | كنت اتمني ان اتي ولكن بروك لديها اجتماع غدا وقد وعدتها ان اعتني بالطفله |
Necesito saber si la bebé es realmente mi nieta realmente mi sangre. | Open Subtitles | عليَ أن أعرِف إذا كانَت تلكَ الطِفلَة حفيدتي بالفِعل من دمي بالفِعل |