| la botella de vino que me tomé esta noche, tratando de arreglar esto. | Open Subtitles | زجاجة الخمر التى شربتها الليلة و انا احاول حل هذا الامر |
| 38 años de matrimonio, y ni una vez levantó la botella de detergente. | Open Subtitles | زواج دام 38 سنة ولم يقم ولو لمرة بفتح زجاجة منظف |
| Pequeñas papas. ¿Qué tal si abrimos la botella de limoncello que has estado guardando? | Open Subtitles | بطاطس صغير مارأيك بأن نقتحم زجاجة من يمونسيلو التي كنت تحتفظ بها |
| los botones de la camisa, la funda del celular, la botella de agua que acaban de tomar, quizás, tarjetas de crédito. | TED | أزرار قميصك، غلاف جوالك، قنينة مياه البلاستيك التي كانت معك للتو، ربما بطاقات المال البلاستيكية في المحفظة. |
| Inventó la guerra del pastel la caída de trasero y la botella de seltzer. | Open Subtitles | السقوط على الأرداف، قارورة الصودا على حد علمي |
| Estaba aturdido, creo, después del golpe que le di con la botella de leche. | Open Subtitles | كانمصابابالدوار،كماأعتقد ، بعدما ضربته في رأسه بزجاجة حليب |
| ¿Le mandaste la botella de champaña como te dije... para la premiére de su odiosa película? | Open Subtitles | هل أرسلتِ له قنّينة شمبانيا مثلماأخبرتكِ.. ليلة افتتاح فيلمه السئ؟ |
| para mí, es un alcohólico simplemente frotando sus labios contra la botella de cerveza. | Open Subtitles | بالنسبة لي، هو مدمن على الكحول فقط فرك شفتيه ضد زجاجة البيرة. |
| Don, ¿recibiste la botella de vino que te envié hace como un mes? | Open Subtitles | هل حصلت على زجاجة النبيذ التي أرسلتها من شهر سابق ؟ |
| De esta manera, al agitar la botella de ketchup, obtengo una retroalimentación sensorial, como la función de tiempo en la parte de abajo. | TED | ولذا فمع قيامي بهز زجاجة الكاتشب هذه، أحصل على بعض ردود الفعل الحسية الحقيقيّة بمرور الوقت في السّطر السفلي. |
| Imaginen si mientras agito la botella de ketchup, alguien se acerca muy amablemente y la golpetea. | TED | تخيل، بينما أنا بصدد هزّ زجاجة الكاتشب، يأتي شخص ويقوم بكلّ لطف بمساعدتي بضرب الزجاجة من فوق. |
| ¿Se tomó la mitad de la botella de whisky y después dibujó la alucinación que obtuvo de estar ebrio sobre el papel? | TED | هل شرب نصف زجاجة ويسكي ومن ثم رسم الهلوسة التي أصابته بسبب حالة السكر على الورق؟ |
| ¿Recuerdan cuando lanzaron la botella de Coca fuera del avión y cuando llegó al suelo no se rompió? Eso es porque las botellas de Coca son resistentes. | TED | أتذكرون حين قام أحدهم بإلقاء زجاجة المياه الغازية من الطائرة فسقطت على الأرض دون أن تنكسر؟ يعود ذلك إلى صلابة زجاجات المياه الغازية |
| Excelente. Ahora mira la botella de Coca, | TED | ممتاز ألقي نظرة على زجاجة المياه الغازية |
| Vamos a una cabina de teléfono, y así saco la botella de whisky... que llevo escondida bajo mi holgada camisa informal. | Open Subtitles | لنذهب الى كابينة تليفون حيث سأزيح الستار عن زجاجة الويسكي التي اخفيتها هنا تحت قميصي الفضفاض |
| Abramos la botella de champán que teníamos reservada. | Open Subtitles | فلنفتح زجاجة الشمبانيا التى كنا نحتفظ بها |
| Está sobre el suelo, enroscada... quitándole la etiqueta a la botella de coñac. | Open Subtitles | إنها راقدة على الأرض على البلاط ، مكومة و تقوم بتقشير الإسم من على زجاجة البراندى |
| Porque los restos de la botella de anoche estaban mohosos. | Open Subtitles | لأن ما تبقى من زجاجة الليلة الماضية كانت متعفن قليلا عندما سكبوها |
| Paul tocó la botella de champagne que terminó en la playa. | Open Subtitles | مَسَّ بول قنينة الشمبانيا الذي يَصِلُ إلى الشاطئِ. |
| Entonces nuestro hombre muri� porque una bala le erra a la botella de lavandina. | Open Subtitles | إذا رجلنا ميّت برصاصة طائشة أخطأت قارورة المُبيّض |
| A menos que el entrenador siga teniendo la botella de bourbon en su escritorio. | Open Subtitles | إلا اذا المدرب لا يزال يحتفظ بزجاجة من بوربون في مكتبه. |
| Gracias por quedarte con la botella de plástico vacía. | Open Subtitles | وشكرا على مطالبتك امتلاك تلك الزجاجة البلاستيكية الفارغة |