ويكيبيديا

    "la caja común de pensiones del personal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
        
    • للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
        
    • للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
        
    • المشترك للمعاشات التقاعدية اعتبارا من
        
    • النهج الثنائي للصندوق
        
    • عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • المتحدة للمعاشات التقاعدية
        
    • المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية للموظفين
        
    • والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • للصندوق المذكور
        
    Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    EVOLUCIÓN DEL DESEQUILIBRIO ACTUARIAL DE la Caja Común de Pensiones del Personal DE LAS NACIONES UNIDAS DESDE 1980 UN تغيـر الاختـلالات اﻹكتوارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٨٠
    A continuación figuran algunas de las normas de contabilidad más importantes de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN فيما يلي بعض أهم سياسات المحاسبة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    También deberán tenerse en cuenta los resultados del estudio actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal que se ha de realizar en breve. UN كما سيتعين النظر في نتائج الاستعراض الاكتواري المقبل الذي سيجريه الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين.
    Las presentaciones se desarrollaron en diversas oficinas de las Naciones Unidas, para beneficio de grupos especializados como funcionarios directivos de misiones y el personal de la División de Gestión de Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN وقدمت هذه العروض في مختلف مكاتب الأمم المتحدة، بما في ذلك المجموعات والهيئات المتخصصة مثل الكوادر القيادية العليا للبعثات وشعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين.
    Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    La Junta recomienda que la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: UN وتدعو التوصيات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى القيام بما يلي:
    Por la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN عن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أحمد أوزومكو
    Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dice así: UN 1 - تنص المادة 20 من نظام الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي:
    Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    ENMIENDAS DE LOS ESTATUTOS DE la Caja Común de Pensiones del Personal DE LAS NACIONES UNIDAS QUE SE RECOMIENDAN A LA ASAMBLEA GENERAL UN توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة لتعديل النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal UN المصروفات اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المصروفات الادارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    :: Aportaciones a la Caja Común de Pensiones del Personal UN :: المساهمات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
    Los días de licencia de enfermedad que, conforme a la regla 106.2, haya tenido el funcionario a su crédito en el momento de la separación se le acreditarán de nuevo y su afiliación a la Caja Común de Pensiones del Personal, si la hubiere, se regirá por los Estatutos de la Caja. UN ويعاد للموظف رصيده من اﻹجازة المرضية المنصوص عليها في القاعدة ١٠٦/٢ كما كان وقت انتهاء الخدمة؛ أما اشتراك الموظف، إن وجد، في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين فيخضع للنظام اﻷساسي للصندوق.
    Esta disposición debería mantenerse entre corchetes hasta tanto se adoptara una decisión sobre si la Caja Común de Pensiones del Personal tendrá acceso al sistema [Grupo de los 77 y China]. UN ينبغي أن يظل هذا الحكم بين قوسين معقوفين ريثما يبت فيما إذا كان للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين الرجوع إلى النظام [مجموعة الـ 77 والصين].
    b El Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio se retiró de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 1998. UN (ب) انسحب الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة من صندوق الأمم المتحدة المشترك للمعاشات التقاعدية اعتبارا من 31 كانون الثاني/يناير 1998.
    En una auditoría del sistema de doble cálculo de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (AS2008/800/04), la OSSI observó que no existían procedimientos operacionales documentados para aplicar los criterios sobre unidades monetarias definidos en el sistema de ajuste de las pensiones, ni criterios claros que justificaran las decisiones de establecer una cuantía básica en la moneda local. UN 40 - وفي مراجعة لنظام النهج الثنائي للصندوق (AS2008/800/04)، وجد المكتب أنه ليست هناك إجراءات تنفيذية موثقة عن تطبيق المعايير المتعلقة بالعملة المنصوص عليها في نظام تسوية المعاشات التقاعدية()، وليست هناك معايير واضحة لتبرير قرارات تحديد مبلغ أساسي بالعملة المحلية.
    INGRESO DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE LOS FONDOS MARINOS EN la Caja Común de Pensiones del Personal DE LAS NACIONES UN قبـول السلطـة الدوليـة لقـاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y medidas adoptadas para aumentar su diversificación UN استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والخطوات المتخذة والجهود المبذولة لزيادة التنوع فيها
    También se podrían iniciar negociaciones con la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas con miras a lograr posibles nuevas reducciones de los desembolsos en dólares. UN كما يمكن اجراء مفاوضات مع صندوق اﻷمم المتحدة للمعاشات التقاعدية قد تؤدي الى تخفيضات اضافية في المصروفات بالدولار .
    ii) la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, en materia de solicitudes de indemnización por discapacidad; UN `2 ' مجلس الأمم المتحدة المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية للموظفين بشأن مطالبات العجز؛
    de los gastos entre las Naciones Unidas y la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN ترتيبات تقاسم التكاليف بين الأمم المتحدة والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد