ويكيبيديا

    "la calidad de las evaluaciones descentralizadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جودة التقييمات اللامركزية
        
    • نوعية التقييمات اللامركزية
        
    Son responsables de apoyar la evaluación estratégica, el desarrollo de la capacidad de evaluación regional y el control de la calidad de las evaluaciones descentralizadas. UN وهم يتولون مسؤولية دعم التقييم الاستراتيجي، وتنمية قدرات التقييم على الصعيد الإقليمي، وضمان جودة التقييمات اللامركزية.
    El PNUD acoge con beneplácito la recomendación de fortalecer aún más las disposiciones relativas a la garantía de la calidad de las evaluaciones descentralizadas. UN ويرحب البرنامج الإنمائي بالتوصية بزيادة تعزيز الأحكام المتعلقة بضمان جودة التقييمات اللامركزية بفعالية.
    No debería desempeñar un papel destacado en el desarrollo de la capacidad ni prestar apoyo directo a la evaluación descentralizada, sino establecer normas y orientaciones y controlar la calidad de las evaluaciones descentralizadas. UN ولا ينبغي أن يضطلع بدور رئيسي في تنمية القدرات أو أن يقدم الدعم المباشر للتقييم اللامركزي، وإنما يجب أن يتولى وضع المعايير والمبادئ التوجيهية وتقييم جودة التقييمات اللامركزية.
    Se recomendó que se prestara más atención a la mejora de la calidad de las evaluaciones descentralizadas y a la asimilación de las conclusiones. UN كما أوصي بإيلاء المزيد من الاهتمام لتحسين نوعية التقييمات اللامركزية وتحويل النتائج إلى برامج للتعلم.
    Sin embargo, la escasa fiabilidad de la calidad de las evaluaciones descentralizadas reduce la eficacia de este proceso. UN إلا أن فعالية هذه العملية يحد منها عدم إمكانية التعويل على نوعية التقييمات اللامركزية.
    Esta evaluación examina la calidad de las evaluaciones descentralizadas y determina su fiabilidad para servir de base de la programación en el futuro. UN ويتناول تقدير جودة التقييم نوعية التقييمات اللامركزية ويقدّر مدى إمكانية التعويل عليها لتوفير ما يلزم من معلومات من أجل البرمجة في المستقبل.
    También deben hacer una evaluación independiente de la calidad de las evaluaciones descentralizadas y determinar los criterios para la valoración de las actividades de evaluación descentralizadas de la Organización. UN وينبغي أيضاً أن تقيّم بصورة مستقلة جودة التقييمات اللامركزية وأن تضع المعايير التي سيتم على أساسها تقدير أنشطة التقييم اللامركزية في المنظمة.
    La Oficina de Evaluación concibió un completo sistema de puntuación para medir la calidad de las evaluaciones descentralizadas sobre la base de las orientaciones del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas y ONU-Mujeres. UN ووضع مكتب التقييم نظاما شاملا لإعطاء درجات لتقييم جودة التقييمات اللامركزية استنادا إلى توجيهات فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    La nueva política de evaluación aclarará las funciones y responsabilidades en todos los niveles para establecer firmemente la garantía de la calidad de las evaluaciones descentralizadas, velando al mismo tiempo por que se observen las normas de calidad de la Oficina de Evaluación Independiente. UN وستوضح سياسة التقييم الجديدة الأدوار والمسؤوليات على جميع المستويات لترسيخ ضمان جودة التقييمات اللامركزية مع كفالة التقيد بمعايير الجودة المعتمدة لدى مكتب التقييم المستقل.
    El sistema abarcaría el cumplimiento de la política de evaluación, el control de la calidad y la imparcialidad de las evaluaciones descentralizadas, el control de la calidad de los planes de evaluación y la aplicación de la estrategia para reforzar la garantía de la calidad de las evaluaciones descentralizadas. UN وسوف يشمل النظام الامتثال لسياسة التقييم، وتقييم جودة التقييمات اللامركزية ونزاهتها، وتقييم جودة خطط التقييم، وتنفيذ الاستراتيجية الخاصة بتعزيز ضمان جودة التقييمات اللامركزية.
    Un estudio independiente sobre la calidad de las evaluaciones descentralizadas del PNUD realizado por el Organismo Sueco para la Evaluación del Desarrollo, en colaboración con la Oficina de Evaluación del PNUD, instó a llevar a cabo una labor a nivel institucional para mejorar la calidad desigual de las evaluaciones. UN 53 - ودعت دراسة مستقلة بشأن جودة التقييمات اللامركزية التي يقوم بها البرنامج الإنمائي، أجرتها الوكالة السويدية لتقييم التنمية، بتسهيلات من مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي، إلى بذل جهود تنظيمية ترمي إلى تحسين الجودة المتفاوتة للتقييمات.
    8. Exhorta al PNUD a mejorar el seguimiento y la orientación en relación con la calidad de las evaluaciones descentralizadas por intermedio de las direcciones regionales a fin de lograr que todas las evaluaciones cumplan las normas mínimas de calidad definidas por la Oficina de Evaluación, y solicita al PNUD que incluya un resumen de la evaluación de la calidad de las evaluaciones descentralizadas en su informe anual sobre evaluación. UN 8 - يهيب بالبرنامج الإنمائي أن يحسن تتبع وتوجيه التقييمات اللامركزية عن طريق المكاتب الإقليمية لكفالة أن تفي جميع التقييمات بمعايير دنيا للجودة يحددها مكتب التقييم؛ ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عن تقييم جودة التقييمات اللامركزية في التقرير السنوي عن التقييم.
    8. Exhorta al PNUD a mejorar el seguimiento y la orientación en relación con la calidad de las evaluaciones descentralizadas por intermedio de las direcciones regionales a fin de lograr que todas las evaluaciones cumplan las normas mínimas de calidad definidas por la Oficina de Evaluación, y solicita al PNUD que incluya un resumen de la evaluación de la calidad de las evaluaciones descentralizadas en su informe anual sobre evaluación. UN 8 - يهيب بالبرنامج الإنمائي أن يحسن تتبع وتوجيه التقييمات اللامركزية عن طريق المكاتب الإقليمية لكفالة أن تفي جميع التقييمات بمعايير دنيا للجودة يحددها مكتب التقييم؛ ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عن تقييم جودة التقييمات اللامركزية في التقرير السنوي عن التقييم.
    8. Exhorta al PNUD a mejorar el seguimiento y la orientación en relación con la calidad de las evaluaciones descentralizadas por intermedio de las direcciones regionales a fin de lograr que todas las evaluaciones cumplan las normas mínimas de calidad definidas por la Oficina de Evaluación, y solicita al PNUD que incluya un resumen de la evaluación de la calidad de las evaluaciones descentralizadas en su informe anual sobre evaluación. UN 8 - يهيب بالبرنامج الإنمائي أن يحسن تتبع وتوجيه التقييمات اللامركزية عن طريق المكاتب الإقليمية لكفالة أن تفي جميع التقييمات بمعايير دنيا للجودة يحددها مكتب التقييم؛ ويطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يدرج لمحة عن تقييم جودة التقييمات اللامركزية في التقرير السنوي عن التقييم.
    En la metaevaluación realizada en marzo de 2013 por un consultor externo se examinó la calidad de las evaluaciones descentralizadas. UN 29 - في إطار استعراض التقييم الذي أجراه مستشار خارجي في آذار/مارس 2013، جرى تقييم نوعية التقييمات اللامركزية.
    6. Solicita al PNUD que fortalezca la capacidad de evaluación descentralizada y determine y aborde los obstáculos que limitan tanto la calidad de las evaluaciones descentralizadas como el cumplimiento de los planes de evaluación y las evaluaciones de resultados, incluidas una dotación adecuada de recursos para la función de evaluación y la supervisión de su cumplimiento; UN 6 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعزّز القدرة على إجراء التقييمات اللامركزية وعلى تحديد وتذليل العقبات التي تحد من نوعية التقييمات اللامركزية ومن درجة التقيّد بخطط التقييم وتقييمات النتائج، بما في ذلك تأمين الموارد اللازمة لتأدية وظيفة التقييم ومراقبة الامتثال؛
    6. Solicita al PNUD que fortalezca la capacidad de evaluación descentralizada y determine y aborde los obstáculos que limitan tanto la calidad de las evaluaciones descentralizadas como el cumplimiento de los planes de evaluación y las evaluaciones de resultados, incluidas una dotación adecuada de recursos para la función de evaluación y la supervisión de su cumplimiento; UN 6 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعزّز القدرة على إجراء التقييمات اللامركزية وعلى تحديد وتذليل العقبات التي تحد من نوعية التقييمات اللامركزية ومن درجة التقيّد بخطط التقييم وتقييمات النتائج، بما في ذلك تأمين الموارد اللازمة لتأدية وظيفة التقييم ومراقبة الامتثال؛
    6. Solicita al PNUD que fortalezca la capacidad de evaluación descentralizada y determine y aborde los obstáculos que limitan tanto la calidad de las evaluaciones descentralizadas como el cumplimiento de los planes de evaluación y las evaluaciones de resultados, incluidas una dotación adecuada de recursos para la función de evaluación y la supervisión de su cumplimiento; UN 6 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعزّز القدرة على إجراء التقييمات اللامركزية وعلى تحديد وتذليل العقبات التي تحد من نوعية التقييمات اللامركزية ومن درجة التقيّد بخطط التقييم وتقييمات النتائج، بما في ذلك تأمين الموارد اللازمة لتأدية وظيفة التقييم ومراقبة الامتثال؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد