ويكيبيديا

    "la camara" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكاميرا
        
    • آلة التصوير
        
    • للكاميرا
        
    • آلةَ
        
    Veo que tienes tu propia historia esta semana pero hay una nueva maestra en el preescolar que desactiva la camara y despues nos pega. Open Subtitles أرى أنه لديك أشياؤك الخاصة تجري هذه الأسبوع ولكن هناك معلمة جديدة في الروضة الذي تعطل الكاميرا ومن ثم تضربنا
    Ahora solo mira la camara, moja la galletita en la leche, come un gran bocado, y sonrie bien....perfecto. Open Subtitles و الان انظري لعدسة الكاميرا اغمسي البسكويت في الحليب و اقضمي منها قضمة كبيرة ثم ابتسمي
    solo me pregunto cuanto me faltaba para rastrear la señal de la camara hasta el imperio de los capullos. Open Subtitles لقد طلبت مني عمّا لو كنت أقتربت من تتبع إشارة الكاميرا إلي إمبراطورية الحمقي
    Bueno, volviendo a la historia que me hizo famoso... principalmente por lo que ocurrió y yo estaba con la camara por casualidad Open Subtitles حسناً، لنعود إلى هذا الشيء الذي به أصبحت معروفاً بشكل رئيسي بسبب الذي حدث وأنا أحصل على آلة التصوير
    - seguro que hay una explicacion. - la camara. Open Subtitles ــ انا متأكدة من أن هناك تفسير ــ آلة التصوير
    Pero aunque se ve al asesino, no puede ser identificado porque esta de espaldas a la camara. Open Subtitles لكن بالرغم من أن القاتل مرئي لم نستطيع تحديده كان ظهره للكاميرا
    Había otro hombre en esa tienda, alguien que parecía estar evitando deliberadamente la camara de seguridad. Open Subtitles كان هناك رجل اَخر في المتجر شخص ما الذي بدا وكأنه يتفادى الكاميرا
    De otra forma no encenderían la camara, supongo. Open Subtitles وإلا فإنّها لن تشغّل الكاميرا ، حسبما أعتقد
    la camara digital que estaba en su mochila, grabo el dia que murio. Open Subtitles هذه الكاميرا الرقمية التي وجدت في حقيبته أؤخذت يوم وفاته
    No creo que sean las pildoras. Dame esa bolsa: la camara Open Subtitles لا اعتقد بأنها منشط اعطني الحقيبه الكاميرا
    Sabemos que la camara tenia una conexión wi-fi de corto alcance. Open Subtitles أجل , الكاميرا كانت تعمل على نطاق الواي فاي القصير
    No, seria imposible porque alguien moveria la camara. Open Subtitles حسناً , كلا هذا سيكون مستحيلاً لأن شخص ما نقل الكاميرا
    Entonces, cualquiera que cogiera el dinero, sabia de la camara. Open Subtitles إذاً من أخذ المال كان يعلم بشأن الكاميرا
    y cuando me acerque, pondre mi mano en tu hombro, tu solo mira a la camara y sonrie. Open Subtitles و عندما اقترب منك , سأضع يدى على كتفك و ستنظر الى الكاميرا و تبتسم بكل بساطة
    Apuesto a que miraste a la camara como un idiota. Open Subtitles رائع , اراهن انك نظرت الى الكاميرا مثل الابلة
    Bueno, juzgando por el angulo la camara tuvo que haber estado aqui. Open Subtitles حسنا ، بحسب الزاوية ، فإن الكاميرا كانت هنا
    ¿Por que la camara? ¿La usas para algo en el internet? Open Subtitles إذا آلة التصوير هذه تستعملينها لموقع ما على الأنترنت
    Mire, la razon por la que me escondi de la camara fue por que no queria que nadie viese. Open Subtitles النظرة، السبب الذي إختفيت من آلة التصوير لأنني لم أرد أي واحد للرؤية.
    Agosto del 98, Dejó caer la camara nueva en el Gran Cañon Open Subtitles أغسطس/آب ' 98, آلة التصوير الجديدة السَاقِطة إلى الوادي الكبيرِ.
    ¿Ella apagó la camara y camino a casa sola en la oscuridad? Open Subtitles هل أغلقت آلة التصوير ثم عادت إلى المنزل لوحدها في الظلام سيراً على الأقدام؟
    Aunque no te recuerdo en esa mina entre polvo y muerte durante dos dias a una milla bajo tierra o llevando la camara, o consiguiendo la suficiente luz para poder hacer la foto pero no demasiada luz, así la gente puede sentir la oscuridad en la que esos hombres viven ahí abajo. Open Subtitles و لو أنني لا أتذكر وجودك بمنجم فحم تحت الأرض بميل وإختناقك بالغبار ليومين أو وضعك للكاميرا أو الحصول على ضوء كافي ولكن ليس أكثر من اللازم ليحس الناس بظلمة المكان الذي يعيش في أولئك الرجال
    Ahora quiero la camara, la cinta, y mis todas mis cosas de vuelta. Open Subtitles الآن أُريدُ آلةَ التصوير، أُريدُ الشريطَ، وأنا أُريدُ إستعادة حاجاتي الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد