Haga sus líneas al final de la cancha, para que no nos moleste. | Open Subtitles | و أفعل تمارينك فى أبعد ركن فى الملعب حتى لا تزعجنا |
Bueno, estuve fuerte en la base, grácil en la cancha, como gacela en las corridas. | Open Subtitles | حسنا، انا كنت قويا في اللعب رشيق في الملعب ومثل الغزال على الطريق |
Y entran los Tropics a la cancha. | Open Subtitles | لمُجردمشآهدةأعضاءفريق تروبيكس وهم يدخلون أرضية الملعب |
Lo que vimos hoy en la cancha de juego fue una desgracia. | Open Subtitles | ما رأيته الليلة في ملعب كرة السلّة كان أمراً مخزياً |
Oye... Creí que en verdad iríamos a la cancha de fútbol... ya que dijiste que querías ir a ver el partido a la cancha. | Open Subtitles | ياه , عندما قلت لي اننا سنشاهد المباراة في ساحة الملعب اعتقدت باننا كنا ذاهبين الى ملعب كرة قدم حقيقي |
En un proyecto utilizamos el baloncesto para ayudar a los jóvenes a manejar sus emociones durante arrebatos de 60 segundos en la cancha. | TED | فى إحدى المشاريع نستخدم كرة سلة لمساعدة الشباب للتحكم فى مشاعرهم فى خلال 60 ثانية من إحتدام تلك المشاعر داخل الملعب |
Yo estaba en el autobús para ir a buscar la pizza que había ganado en la cancha. | TED | لقد كنت في الباص لأحصل على البيتزا التي ربحتها في الملعب. |
En realidad nos prestaban la cancha solo cuando ningún otro equipo la usaba. | TED | في الواقع كانوا يسمحون لنا باستخدام الملعب فقط عندما لا يكون مشغولًا |
Y en el trayecto del vestuario hacía la cancha yo venía caminando con Silvio tomado de mi hombro, guiándolo, | TED | في الرّواق الواصل بين غرفة الملابس و الملعب كنت أسير مع سيلفيو الذي أمسك بكتفي ليهتدي به |
y cuando llegamos a la cancha, él me preguntaba de todo, no se quería perder ni un detalle. | TED | عندما وصلنا إلى الملعب سألني عن كلّ شيء لم يرد أن يغفل أي تفصيل. |
El problema es cuando termina ese partido y dejan la cancha, | TED | مشكلتهم كانت تبدأ عندما تنتهي المباراة ويخرجون من الملعب |
Un día llegué tarde al entrenamiento, y encontré la cancha totalmente vacía. | TED | أتيت يوماً ما متأخرة للتمرين لأجد الملعب خالياً تماماً. |
Buddy, presión en toda la cancha tras este tiro. | Open Subtitles | بادي أضغط على كامل الملعب بعد هذه التسديده |
Podríamos bajar a la cancha, lanzar unas canastas, hablar un poco. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب إلى الملعب ونطلق النار على بعض الأطباق . نعبث قليلا |
Apuesto a que ese tipo podría //enar toda la cancha. | Open Subtitles | أنا واثق من أن هذا الرجل سيلفت الإنتباه في الملعب |
Bueno, corrí a la cancha y le lancé un perro caliente a Reggie Miller. | Open Subtitles | انطلقت إلى الملعب وألقيت بقطعة مقانق على ريجي ميلر. |
Sí. Quieren que pase un rato en la cancha. | Open Subtitles | أجل يريدون مني أن أقضي بعض الوقت في الملعب |
No se apareció en la cancha de tenis ni en el restaurante donde trabajaba. | Open Subtitles | إنه لم يظهر في ملعب التنس ولا في المطعم الذي يعمل به |
El tiro de 10 000 dólares... del otro lado de la cancha. | Open Subtitles | ـ من الجهه الأخرى للملعب نطلق عليها " تسديدة القمر |
Alguien lo debe haber puesto en mi bolso cuando estuvimos en la cancha. | Open Subtitles | شخص ما يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ إنزلقَه في حقيبتِي عندما نحن كُنّا في المحكمةِ. |
Y recientemente nos han pedido expandir la cancha y construir un parque en el sitio. | TED | و حاليّا طلبوا منا إن كان بإمكاننا توسيع الملاعب و بناء متنزّه عند الموقع. |
lba y venia por la cancha en un momento, cae muerto al siguiente. | Open Subtitles | كانَ يركُض في الملعَب في دقيقَة، و يسقُط ميتاً في الأُخرى |
Y eres la idiota que lo hizo con él en la cancha de golf o algo así. | Open Subtitles | و تكونين الحمقاء التي مارست الجنس معه بملعب الجولف أو ما شابه |
Aquí viene Allen yéndose con la bola en solitario por la cancha... ¡Y termina en una clavada! | Open Subtitles | ها هو (ألن) يسير بالكرة منفرداً بالملعب, وينهيها برمية على السلة |
Quiero decir... quiero un director que pueda recrear la sensación que sentí cada vez que íbamos a la cancha del rio por la noche. | Open Subtitles | أقصد ، أننى أريد مخرجاً يستطيع أعادة أحاسيى التى كنت اشعر بها عندما أكون فى الريفر كورت |