ويكيبيديا

    "la cantidad de trabajo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حجم العمل
        
    • إلى حجم عملها
        
    • المبلغ المستحق عن العمل
        
    • كمية من العمل
        
    • مقدار العمل
        
    • بحجم العمل
        
    • إجمالي الوظائف
        
    • على كمية العمل
        
    • قدر العمل
        
    El número exacto dependerá de la cantidad de trabajo transferida del Ministerio de Defensa al mercado civil de Gibraltar. UN وسيتقرر العدد النهائي حسب حجم العمل المحول من وزارة الدفاع الى السوق المدني في جبل طارق.
    La abundante labor realizada en relación con estas partes del texto debería reducir la cantidad de trabajo necesario para alcanzar un acuerdo al respecto. UN ومن المفترض أن يقلص العمل المكثف المضطلع به بشأن هذه العناصر من النص حجم العمل المطلوب للتوصل إلى اتفاق بشأنها.
    la cantidad de trabajo correctivo que debe emprenderse para poner al día los registros de personal era, sin embargo, masiva. UN بيد أن حجم العمل التصحيحي الذي تعين الاضطلاع به لاستكمال المعلومات الخاصة بسجلات الموظفين كان ضخما.
    Tras la llegada al Departamento de Distrito del abogado que había contratado por su cuenta el autor, y que representaba también al Sr. T. B., la investigadora, aduciendo la cantidad de trabajo que tenía, fijó el interrogatorio para el día siguiente, 26 de abril de 2003, a pesar de que ya había interrogado al autor y al Sr. T. B. en ausencia de su abogado. UN وعند وصول محامي صاحب البلاغ الذي استعان به على حسابه الخاص، والذي كان يمثل أيضاً السيد ت. ب.، إلى إدارة المقاطعة، أشارت المحققة إلى حجم عملها وحددت موعد الاستجواب لليوم التالي، أي 26 نيسان/أبريل 2003، رغم أنها كانت قد استجوبت قبل ذلك صاحب البلاغ والسيد ت. ب.
    Los pagos a Enka representan los honorarios pagaderos a Enka en su calidad de líder del Consorcio por la cantidad de trabajo ejecutado y facturado. UN وتمثل المدفوعات إلى Enka رسماً واجب الدفع باعتبارها رئيسة الكونسورتيوم على المبلغ المستحق عن العمل المنجز والمسجل في الفواتير.
    Los informes sobre la marcha de los trabajos muestran que la cantidad de trabajo que todavía no se había ejecutado era sustancialmente mayor que la utilizada por Hidrogradnja en sus cálculos laborales. UN وتشير التقارير المرحلية إلى أنه ظلت هناك كمية من العمل الواجب إنجازه أكثر بكثير مما أدخلته الشركة في احتسابها للعمالة.
    También se señaló que algunos indicadores de progreso estaban formulados para medir la cantidad de trabajo y no permitían medir la calidad de los resultados alcanzados. UN وأشير كذلك إلى أن بعض مؤشرات الإنجازات قد وضعت لقياس مقدار العمل ولم تسمح بقياس نوعية النتائج المتحققة.
    En el informe se indica la cantidad de trabajo realizada y las coordenadas de las líneas de estudios de arrastre profundos. UN وترد في التقرير قائمة بحجم العمل المنجز وإحداثيات خطوط المسح بأجهزة مقطورة في الأعماق.
    es correcto pensar que el progreso tecnológico aumenta la cantidad de trabajo. TED هنا يكمن الخطأ: من الصحيح التفكير أن التقدم التكنولوجي يجعل معدل إجمالي الوظائف أكبر.
    Ello pone ciertos límites a la cantidad de trabajo que se puede desplazar de un lugar a otro. UN ويفرض هذا بعض القيود على حجم العمل الذي يمكن نقله من مكان إلى آخر.
    Se están realizando estudios técnicos para determinar la cantidad de trabajo y de fondos que serán necesarios para reparar el camino. UN وتجري حاليا دراسات استقصائية تقنية لتحديد حجم العمل والأموال اللازم توفيرها لتحسين الطريق.
    ¿Estás bien? Es increíble, la cantidad de trabajo que puso en esto. Open Subtitles أنت على ما يرام ؟ نعم حجم العمل الذي بذله في صنع هذا مذهل جداً
    También ha aumentado la cantidad de trabajo y tiempo que requiere el examen de los informes cuadrienales. UN ٠١ - وازداد أيضا حجم العمل والوقت اللازمين لاستعراض التقارير المقدمة كل ٤ سنوات.
    489. La Energoprojekt afirma que la reclamación por la cantidad de trabajo pendiente de pago expresada en dinares iraquíes corresponde a la cantidad impaga que figura en el certificado de pago provisional Nº 7, de 28.074 dinares iraquíes. UN 489- تزعم شركة إنرجوبروجكت أن المطالبة بتعويض عن حجم العمل غير المنجز مقوَّماً بالدينار العراقي نابعة من المبلغ غير المدفوع الوارد في شهادة الدفع المؤقتة رقم 7 وقدره 074 28 ديناراً عراقياً.
    a) El Iraq declara que IRI no ha especificado la cantidad de trabajo terminada en agosto de 1990. UN (أ) يبين العراق أن آي آر آي لم تحدد حجم العمل المنجز بحلول آب/أغسطس 1990.
    No obstante, tomando en consideración la cantidad de trabajo actual y la que se prevé, hay que reconocer que los recursos actualmente asignados no son suficientes para responder de modo efectivo a las necesidades a medio o largo plazo de la Organización. UN لكن ينبغي الاعتراف بأن الموارد المرصودة حاليا لا تكفي لتلبية احتياجات المنظمة بفعالية على الأمدين المتوسط والبعيد، في ضوء حجم العمل الحالي والمتوقع.
    Si disminuye la cantidad de trabajo en la empresa, uno de los cónyuges no tiene derecho a la prestación por desempleo, a menos que se produzca el cierre de la compañía o que ese cónyuge encuentre otro trabajo por sólo diez meses. UN فإذا تقلص حجم العمل في الشركة في مثل هذه الحالة، لا يحق لأحد الزوجين الحصول على استحقاقات البطالة إلا إذا توقفت الأنشطة التجارية للشركة أو أن يجد الزوج/الزوجة عملاً آخر لمدة عشرة أشهر على الأقل.
    Tras la llegada al Departamento de Distrito del abogado que había contratado por su cuenta el autor, y que representaba también al Sr. T. B., la investigadora, aduciendo la cantidad de trabajo que tenía, fijó el interrogatorio para el día siguiente, 26 de abril de 2003, a pesar de que ya había interrogado al autor y al Sr. T. B. en ausencia de su abogado. UN وعند وصول محامي صاحب البلاغ الذي استعان به على حسابه الخاص، والذي كان يمثل أيضاً السيد ت. ب.، إلى إدارة المقاطعة، أشارت المحققة إلى حجم عملها وحددت موعد الاستجواب لليوم التالي، أي 26 نيسان/أبريل 2003، رغم أنها كانت قد استجوبت قبل ذلك صاحب البلاغ والسيد ت. ب.
    Los pagos a Enka representan los honorarios pagaderos a Enka en su calidad de líder del Consorcio por la cantidad de trabajo ejecutado y facturado. UN وتمثل المدفوعات إلى Enka رسما واجب الدفع باعتبارها رئيسة الكونسورتيوم على المبلغ المستحق عن العمل المنجز والمسجل في الفواتير.
    Los informes sobre la marcha de los trabajos muestran que la cantidad de trabajo que todavía no se había ejecutado era sustancialmente mayor que la utilizada por Hidrogradnja en sus cálculos laborales. UN وتشير التقارير المرحلية إلى أنه ظلت هناك كمية من العمل الواجب إنجازه أكثر بكثير مما أدخلته الشركة في احتسابها للعمالة.
    la cantidad de trabajo que hago equivale a ciertas cosas en el mundo real. Open Subtitles مقدار العمل الذي أؤديه يعادل أشياء فعلية بالعالم الحقيقي
    En la FNUOS, los supuestos logros del contratista de equipo pesado no se habían verificado por comparación con la cantidad de trabajo ejecutado sobre el terreno. UN لم يتيسر، في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التحقق من الإنجازات التي أبلغ عنها مقاول المعدات الثقيلة مقارنة بحجم العمل المنفذ على أرض الواقع.
    Sí, es cierto que las máquinas sustituyen a los humanos y así disminuye la cantidad de trabajo, pero también los complementan y la cantidad de trabajo aumenta y cambia. TED نعم، الآلات تأخذ مكان الناس، وتجعل إجمالي حجم الوظائف أصغر مما كان، وكنها أيضًا تكمل عمل البشر، وبهذا يزداد حجم إجمالي الوظائف ويتغير.
    Observa que la racionalización de los trabajos de la Comisión parece no tener efecto en la cantidad de trabajo que se le asigna. UN وذكر الرئيس أن ترشيد أعمال اللجنة لا يبدو أن له تأثيرا على كمية العمل المسندة إليها.
    - No. Pensé en la cantidad de trabajo que tendría para reemplazarle y decidí en contra de eso. Open Subtitles فكّرتُ في قدر العمل الذي سأمرّ به كي أستبدله وقرّرتُ العكس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد