Lo ayudaré a llegar a la carreta. Vaya por donde piso yo. | Open Subtitles | سوف أساعدك لتصل إلى العربة انتبه للمكان الذى أخطو فيه |
las huellas de la carreta lo llevan al campamento de los apaches, ¿No es eso? | Open Subtitles | آثار عجلات العربة تؤدي إلى معسكر الأباتشي ، أهذا ما خططت له ؟ |
Parece que aquí, a la carreta se sumó un grupo de jinetes. | Open Subtitles | يبدو و كأن العربة انضمت هنا من قبل عصابة خيّالة |
la carreta transportaba cuatro tambores de 200 litros cuyo contenido se desconoce. | UN | وكانت العربة تحمل أربعة براميل من سعة ٢٠٠ لتر ومحتوياتها غير معروفة. |
Acercad la carreta, lo más cerca posible de esta cornisa. | Open Subtitles | اقترب بالعربة اقترب من الحافة قدر الامكان |
Los soldados abandonaron la carreta y se llevaron los bueyes a Nam Mo donde los mataron para aprovechar la carne. | UN | وترك الجنود العربة وعادوا بالثيران الى نام مو حيث قتلوها للاستفادة بلحمها. |
Supongo que no aceptarás mi promesa de comportarme en la carreta. | Open Subtitles | أفترض أنك لن تأخذ كلام شرف مني بأنني سوف اسلك سلوكا حسنا إذا سمحت لي في العربة |
Disculpe, me dijeron que tuviera la carreta lista al amanecer... para que estos hombres puedan partir. | Open Subtitles | عفوا، بيلارسيتا لقد قيل لي لأجلب العربة هنا في الفجر لكي يغادر هذين الرجلين |
Están preparándose para la matanza. Será mejor que volvamos a la carreta. | Open Subtitles | إنهم مستعدين للقتال من الأفضل أن نعود إلى العربة |
Y las huellas de sus pies descalzos empiezan donde terminan los de la carreta | Open Subtitles | بدأت آثار أقدام السيدة ياربي الحافيتين من مكان توقف هذه العربة |
Búscala. Está aquí en la carreta. | Open Subtitles | إذهب وأجلب مسدسك إنه هناك في العربة فإذهب وأحضره |
Aquí. Pongan su equipaje aquí, en la carreta. | Open Subtitles | حسناً أيها الناس ، ضعوا حقائبكم هنا فى العربة |
Pongan su equipaje aquí, en la carreta. Aquí. | Open Subtitles | حسنا أيها الناس ضعوا حقائبكم فى العربة تماماً هنا |
Mientras pasamos la noche aquí, apuntamos la carreta hacia la estrella del norte. | Open Subtitles | عندما نبقى الليلة هنا تشير العربة الى النجم القطبي |
Tírenlo en la carreta. Arrástrenlo allí, déjenlo dos días y tírenlo. | Open Subtitles | ألقوه في العربة وأسحبوه لمسافة يومين من هنا.. |
Bueno, si eso crees, entonces no me impedirás incendiar la carreta. | Open Subtitles | إذا كنت تعني هذا، فلن تحاول إيقافي لحرق العربة |
Si no me vuelvo a sentar en la carreta, estará bien para mí. | Open Subtitles | اذا لم أضطر للجلوس فى هذه العربة مجددا سأكون بخير |
Bueno, un hombre los habría arrojado de la carreta en la primera oportunidad a menos que tratara de complacer a una mujer testaruda. | Open Subtitles | الرجل كان ليرميها من العربة عند أول تل كبير الا أذا كان يحاول أسعاد أمرأة عنيدة |
Aún veo al padre de Laura cada vez que sus rizos se balancean en la carreta. | Open Subtitles | ما زلت ارى والد لورا كلما تتطاير شعره المجعد فى العربة |
Intentaré alejarlos. Tu cuida la carreta. | Open Subtitles | سأحاول التخلص منهم اعتن بالعربة |
la carreta está cargada de dinamita. | Open Subtitles | أجل, فتلك العربه مليئة بالديناميت |
¿Estaba intensificando cuando se cayó de la carreta hace dos semanas? | Open Subtitles | هل كان تكثيف عندما سقط من على عربة قبل أسبوعين؟ |