ويكيبيديا

    "la casa que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المنزل الذي
        
    • البيت الذي
        
    • المنزل الذى
        
    • للمنزل الذي
        
    • الدار التي
        
    • منزلهم الذي
        
    • منزل قيد
        
    • البيتِ
        
    • المنزلية التي
        
    • النواب الذي
        
    • المنزل الفاخر الذي
        
    • بالمنزل الذي
        
    Con la voz que perdí, en el idioma que perdí, canto una canción, madre... sobre la casa que ya no tengo, madre. Open Subtitles و مع ذلك الصوت الذي فقدته، و اللغة التي فقدتها، أنا أغني أغنية يا أمي عن المنزل الذي فقدته.
    Pero aun así quiso quedarse cerca de la casa que compartió con Hope. Open Subtitles لكنها ارادت ان تبقى قريبة من المنزل الذي شاركته مع هوب
    La última dirección conocida era la casa que compartió con su ex-esposa. Open Subtitles اخر عنوان معروف كان المنزل الذي تشاركه مع زوجته السابقة
    Esta es la dama desamparada... que ordeñó al vaca con el cuerno torcido... que corneó al perro que asustó a la gata... que mató a la rata que se comió el moho... que crece en la casa que Jack construyó. Open Subtitles التي ترقد في البيت الذي بناه جاك. ها هي الفتاة، الوحيدة تماماً، التي حلبت البقرة، ذات القرن المجعد،
    ¿Os referís a mi lavadora que me robasteis cuando me echasteis de la casa que conseguí para todos nosotros? Open Subtitles تعني غسالتي ، تلك التي سرقتها مني عندما طردتني خارج المنزل الذي وفرته لنا جميعًا ؟
    La información que figura en este documento, encontrado por soldados de la ONUSOM en la casa que el Sr. Qaibdid usaba de oficina y residencia, únicamente tiene sentido para la realización de operaciones militares en el futuro. UN والمعلومات الواردة في هذه الوثيقة، التي حصل عليها جنود عملية اﻷمم المتحدة في الصومال من المنزل الذي كان يتخذه السيد كابديد مكتبا ومقرا له، لا تتصل إلا بسلوك العمليات العسكرية في المستقبل.
    Podrían necesitarse de 10 a 15 años para obtener el permiso, y costaría más dinero que la casa que se pretende construir. UN وقد يستغرق الحصول على رخصة من عشرة أعوام إلى ١٥ عاما ويكلف المرء أكثر من ثمن المنزل الذي يعتزم بناءه.
    La casa, que pertenecía a Ribhi Sultan, fue posteriormente destruida. UN وتم بعد ذلك تدمير المنزل الذي يملكه ربحي سلطان.
    Tras discutir este plan, Ihab y yo, volvimos a la casa que habíamos utilizado con intención de dormir. UN وبعد مناقشة الخطة، عدت أنا وإيهاب الى المنزل الذي استخدمناه للنوم.
    Irkoyan incluso guarda la fotografía de los anteriores ocupantes de la casa que ha reconstruido. UN وأضاف إيركويان أنه يحتفظ حتى بصورة للأشخاص الذين كانوا يشغلون المنزل الذي أعاد بناءه منذئذ.
    Un francotirador israelí, ubicado en el techo de la casa que acababan de abandonar, abrió fuego contra la mujer sus dos hijos, matándolos. UN وإذ بقناص إسرائيلي فوق سطح المنزل الذي غادروه للتو يطلق النار عليهم ويقتلهم.
    Esto no es más que la acción desvergonzada de un ladrón que se comporta groseramente ante el dueño de la casa, que intenta proteger su vivienda por sí mismo. UN وهذا السلوك ما هو إلا عمل شائن من قبل لصَّ يتصرف بوقاحة في مواجهة سيد المنزل الذي يحاول حماية منزله بنفسه.
    Y luego describe la casa que él tenía en ese pueblo. TED ومن ثم يصف المنزل الذي يمتلكه في قريتهم.
    Pero a pesar de que no podía discernir la diferencia entre las casas, cuando los investigadores le preguntaron en cuál preferiría vivir, eligió la casa que no estaba ardiendo, no una vez, sino una y otra vez. TED لكن ومع أنّها لم تستطع تمييز أيّ فرق بين المنزلين، عندما سألها الباحثون أيّ المنزلين تفضلين السكن فيه، قامت باختيار المنزل الذي لم يكن يحترق— ليس مرّة واحدة، لكن مرارًا وتكرارًا.
    - la casa que compré para que vivamos juntos. Open Subtitles تتذكّر البيت الذي إشتريته لنا للعيش فيه؟
    Pero en la casa que construiste en tu corazón... alejaste a tu madre y a tu odio de ese "cuarto". Open Subtitles لكن في البيت الذي بنيته جيّداً في قلبك.. أعطيتَ كل الغرف لأمك والكراهية.
    ¿es ésta la casa que ven en esos recuerdos? Open Subtitles هل هذا هو البيت الذي ترونه في هذه الذكريات
    Oh, Matty, quería decirte, que bajó el precio de la casa que te gusta. Open Subtitles ماتى , قصدت ان اخبرك لقد خفضوا من سعر المنزل الذى ارتديه
    Vicky fue a casa a tener su gran boda con Doug a la casa que ambos decidieron para llevar la vida que ella había previsto para sí misma antes del verano en Barcelona. Open Subtitles فيكي عادت للوطن من أجل الزفاف الكبير مع دوغ، للمنزل الذي استقرا عليه و لتعيش الحياة التي تخيلتها لنفسها قبل صيف برشلونة
    Las Naciones Unidas es la casa que todos compartimos. UN والأمم المتحدة هي الدار التي نتشاركها جميعا.
    Como consecuencia de esa orden, el autor y su familia tuvieron que abandonar la casa que venían ocupando desde hacía 40 años. UN ونتيجة لذلك اضطر صاحب البلاغ وعائلته الى مغادرة منزلهم الذي كانوا قد أقاموا به طوال اﻷربعين عاما الماضية.
    Se mostró a la misión la casa que había empezado a levantar uno de los constructores que vivía en la aldea, quien señaló que la construcción se había interrumpido por falta de fondos. UN وقد عُرض على البعثة منزل قيد التشييد من قِبل أحد البنائين الذين يعيشون في القرية؛ الذي قال إن أي عمليات بناء أخرى موقوفة حاليا في هذا الموقع بسبب انعدام الأموال.
    La mayoría estaban alrededor de la casa que tenía en Sunrise Manor. Open Subtitles الآن، أكثر كَانتْ حول البيتِ إمتلكَ في ضيعة شروقِ الشمس الإقطاعيةِ.
    Ahora por qué no me contás acerca de... el personal de la casa que viene con la propiedad? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن الأواني المنزلية التي تأتي مع الملكية ؟
    Michele Bachmann ha sido llamada por el Congreso para ser investigada para descubrir a los miembros de la casa que son poco americanos. Open Subtitles ميشيل باكمان طلبت من الكونجرس التحقيق للتحقق من أعضاء مجلس النواب الذي ليسو أمريكيين.
    Ok, envíanos la dirección de la casa que fue atracada. Open Subtitles ابحثي عن عنوان المنزل الفاخر الذي تم تخريبه
    Soy el propietario de este sitio. Vivo en la casa que hay detrás. Open Subtitles أنا أملك هذا المكان أسكن بالمنزل الذي في الخلف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد