Esta afirmación ha sido confirmada no sólo por las entrevistas realizadas por los inspectores, sino también por las continuas referencias de la CCAAP y del propio Secretario General. | UN | وقد تأكدت هذه المقولة لا من خلال المقابلات التي أجراها المفتشان فحسب، وإنما أيضاً من خلال التلميحات المتواصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والأمين العام نفسه. |
La reducción del documento en unas dos terceras partes de su volumen actual rebajaría sus costos de producción y facilitaría el examen por la CCAAP y la aprobación por el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado. | UN | ومن شأن الحد من الوثيقة بنحو ثلثي حجمها الحالي أن يخفض تكلفة إنتاجها ويسهِّل استعراضها من جانب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإقرارها من طرف اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي. |
Esta afirmación ha sido confirmada no sólo por las entrevistas realizadas por los inspectores, sino también por las continuas referencias de la CCAAP y del propio Secretario General. | UN | وقد تأكدت هذه المقولة لا من خلال المقابلات التي أجراها المفتشان فحسب، وإنما أيضاً من خلال التلميحات المتواصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والأمين العام نفسه. |
La División también se encarga de prestar a la CCAAP y a la Quinta Comisión servicios sustantivos vinculados con la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | والشعبة مسؤولة أيضا عن تقديم الخدمات الفنية للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة للجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بتمويل عمليات حفظ السلام. |
Se han establecido estrictos procedimientos para el examen de las necesidades propuestas por los departamentos y oficinas en relación con la cuenta de apoyo y los proyectos de presupuestos para la cuenta de apoyo están sujetos al análisis de la CCAAP y la Asamblea General. | UN | نُفذت إجراءات صارمة لاستعراض متطلبات حساب الدعم المقترحة من جانب الإدارات والمكاتب، وتخضع الميزانيات المقترحة لحساب الدعم لتدقيق من جانب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
18. La supervisión de la Quinta comisión, de la CCAAP y del FNUAP está firmemente establecida. | UN | 18 - الرقابة التي تمارسها اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات راسخة تماما. |