ويكيبيديا

    "la cepa organizó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
        
    • ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
        
    • نظمت اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا
        
    • ونظمت اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا
        
    • قامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
        
    Por ejemplo, para preparar la conferencia de la OMC en Seattle y el décimo período de sesiones de la UNCTAD, la CEPA organizó una reunión de ministros encargados del comercio y expertos de países de África en la cual se redactó un proyecto de declaración sobre la posición común de esos países. UN فعلى سبيل المثال، في معرض الإعداد لمؤتمر منظمة التجارة العالمية في سياتل والأونكتاد العاشر، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا اجتماعا لوزراء التجارة والخبراء الأفارقة أدى إلى صياغة موقف أفريقي مشترك.
    En colaboración con los asociados del sistema de las Naciones Unidas y las instituciones africanas, la CEPA organizó una serie de talleres sobre formulación y negociación de políticas comerciales dirigidos a los países menos adelantados. UN وبالتعاون مع شركاء منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات الأفريقية، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مجموعة من حلقات العمل لأقل البلدان نموا عن صياغة سياسات التجارة والمفاوضات.
    la CEPA organizó para 19 países africanos seminarios de capacitación en la formulación, aplicación y supervisión de políticas y mecanismos interinstitucionales integrales para la incorporación de una perspectiva de género. UN فقد نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا حلقات عمل في 19 بلدا أفريقيا عن صياغة وتنفيذ ورصد سياسات شاملة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    la CEPA organizó reuniones de alto nivel sobre distintas modalidades de transporte y se adoptaron decisiones para potenciar las comunidades económicas regionales. UN ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا اجتماعات رفيعة المستوى بشأن مختلف وسائل النقل واتخذت قرارات من أجل تعزيز الجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    la CEPA organizó con éxito el quinto Foro para el Desarrollo de África y la " Gran Mesa " , un foro de asociación de alto nivel destinado a potenciar el desarrollo de África. UN نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بنجاح الدورة الخامسة من المنتدى الخامس للتنمية الأفريقية وحوار ' المائدة الكبيرة`، وهي محفل رفيع المستوى للشراكة من أجل تعزيز تنمية أفريقيا.
    En el proceso de racionalizar su colaboración con países de África Oriental y las comunidades económicas regionales, la CEPA organizó tres importantes reuniones de grupos especiales de expertos a las que asistieron expertos de 12 países de África Oriental y las comunidades. UN في إطار عملها لتيسير تعاونها مع بلدان شرق أفريقيا والجماعات الاقتصادية الإقليمية، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ثلاثة من الاجتماعات الرئيسية المخصصة لأفرقة الخبراء، حضرها خبراء من 12 بلدا في شرق أفريقيا والجماعات الاقتصادية في المنطقة.
    Como parte de este proyecto, la CEPA organizó en septiembre de 1999, con el apoyo de la Fundación Ford, un seminario sobre la forma de medir y supervisar los progresos conseguidos en África en materia de gestión pública. UN 12 - وكجزء من هذا المشروع نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أيلول/سبتمبر 1999 بدعم من مؤسسة فورد حلقة عمل عن قياس ورصد التقدم في مجال الحكم الرشيد في أفريقيا.
    la CEPA organizó en Addis Abeba, del 15 al 17 de noviembre de 2000, un acto especial a nivel ministerial sobre los temas de fondo que tenía ante sí la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. UN وقد نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 نشاطا خاصا، على الصعيد الوزاري، بشأن المسائل الموضوعية المعروضة على مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    En mayo de 2000, la CEPA organizó en Addis Abeba una reunión de expertos sobre cuestiones pertinentes a la Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. UN 115 - نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا اجتماع فريق خبراء لتناول المسائل المتصلة بالجمعية العالمية للشيخوخة عقد في أديس أبابا في أيار/مايو 2000.
    En diciembre de 2000, la CEPA organizó cursos prácticos centrados en el modelo para los encargados de adoptar políticas y los investigadores en los centros de desarrollo subregionales. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2000 نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا حلقات عمل ركزت على النموذج حضرها راسمو السياسات والباحثون في المراكز الإنمائية دون الإقليمية.
    Además, durante el período objeto de examen, la CEPA organizó cursos prácticos nacionales en ocho países que ya cuentan con planes y estrategias nacionales sobre TIC, o están en vías de formularlas. Se trata de Burundi, Djibouti, Etiopía, Gambia, Ghana, Malawi, Malí, el Níger y Uganda. UN وبالإضافة إلى هذا، وخلال الفترة المستعرضة، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا حلقات عمل وطنية في ثمانية بلدان، وضعت فيها استراتيجيات وخطط وطنية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أو يجري وضعها وهي: بوروندي، وجيبوتي، وإثيوبيا، وغامبيا، وغانا، وملاوي، ومالي، والنيجر، وأوغندا.
    En octubre de 1999, la CEPA organizó el Foro para el Desarrollo de África 1999 para transmitir el mensaje de la tecnología de la información y las comunicaciones en el contexto de la mundialización y de la economía basada en el conocimiento. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 1999، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المنتدى الإنمائي الأفريقي لعام 1999 لوضع مسألة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ضمن سياق العولمة والاقتصاد القائم على المعرفة.
    Asimismo, los días 16 y 17 de septiembre de 2008, la CEPA organizó en Addis Abeba una reunión de examen sobre medidas para reforzar el mecanismo de coordinación regional de organismos y organizaciones de las Naciones Unidas que trabajan en África en apoyo de la Unión Africana y su programa de la NEPAD. UN 76 - وبالمثل، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عقد الاجتماع الاستعراضي بشأن تدابير تعزيز آلية التنسيق الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة ومنظماتها العاملة في أفريقيا في أديس أبابا يومي 16 و 17 أيلول/سبتمبر 2008، بدعم من الاتحاد الأفريقي وبرنامجه للشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا.
    Con el fin de aplicar la recomendación relativa a la integración de la mujer en el desarrollo, la CEPA organizó diversas reuniones regionales para ayudar a los Estados miembros a formular y evaluar planes nacionales de acción y orientarles sobre la forma de presentar informes acerca de los progresos conseguidos y las limitaciones afrontadas. UN 136- واستجابة لتنفيذ التوصية المتعلقة بإدماج المرأة وإدخالها في صميم عملية التنمية، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا سلسلة من الاجتماعات الإقليمية لمساعدة الدول الأعضاء في صياغة خطط عمل وطنية وتقييمها ولتوجيهها نحو طرق إعداد التقارير عن التقدم الذي أحرزته والعقبات التي واجهتها.
    la CEPA organizó tres cursos prácticos regionales y viajes de estudios sobre la facilitación del comercio y el comercio interno en África en Ghana, Kenya y la República Unida de Tanzanía en 2010. UN ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ثلاث حلقات عمل إقليمية وجولات دراسية بشأن تيسير التجارة والمبادلات التجارية في ما بين البلدان الأفريقية في جمهورية تنزانيا المتحدة وغانا وكينيا عام 2010.
    la CEPA organizó una conferencia preparatoria africana de la Cumbre Mundial, con el apoyo de los principales organismos de las Naciones Unidas que realizan actividades en África. UN ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المؤتمر الأفريقي للتحضير لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات بدعم من الوكالات الرئيسية في الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    En 2011, la CEPA organizó el primer Foro Comercial de África, que analizó cuestiones de facilitación del comercio en el continente y también organizó un seminario sobre negociaciones internacionales y la facilitación del comercio en la Comunidad de África Oriental. UN 62 - ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في عام 2011 أول منتدى للتجارة في أفريقيا، نظر في مسائل تيسير التجارة في القارة، ونُظمت أيضا حلقة عمل بشأن المفاوضات الدولية وتيسير التجارة في جماعة شرق أفريقيا.
    Por ejemplo, en 1984 la CEPA organizó el Primer Congreso Africano sobre Seguridad del Tráfico, cuyo objetivo era mejorar la identificación y cuantificación de los problemas de seguridad de las carreteras del continente. UN ففي عام 1984، مثلا، قامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بتنظيم أول مؤتمر أفريقي للسلامة على الطرق، كان الهدف منه التعرف على مشاكل السلامة على الطرق في القارة وتحديدها كما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد