ويكيبيديا

    "la ciencia espacial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • علوم الفضاء
        
    • بعلوم الفضاء
        
    • وعلوم الفضاء
        
    • لعلوم الفضاء
        
    • علم الفضاء
        
    • العلوم الفضائية
        
    • العلمية الفضائية
        
    • والعلوم الفضائية
        
    Los conocimientos de la ciencia espacial básica son un requisito previo para desarrollar la ciencia y la tecnología espaciales a un nivel más alto. UN تعد معرفة علوم الفضاء الأساسية شرطا جوهريا لتطوير مستويات عليا من علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    A. la ciencia espacial básica en la Comisión sobre la Utilización del Espacio UN علوم الفضاء اﻷساسية في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية وبرنامج اﻷمم المتحدة بشأن التطبيقات الفضائية
    6. la ciencia espacial básica y las investigaciones sobre microgravedad y sus beneficios UN علوم الفضاء اﻷساسية وبحوث الجاذبية الصغرى وفوائدها
    Por lo tanto, en el Curso Práctico se examinarán elementos de la educación y la enseñanza para la ciencia espacial y el desarrollo. UN وبناء على ذلك، ستتناول حلقة العمل عناصر التعليم والتدريس المتعلقة بعلوم الفضاء والتنمية.
    Cabe destacar los importantes resultados obtenidos en las esferas de la astrofísica, la ciencia espacial básica, el estudio ecológico de la Tierra, la microgravitación, la termoelasticidad, y el procesamiento de información. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى النتائج العلمية الهامة التي تحققت في ميدان فيزياء الكواكب، وعلوم الفضاء الأساسية، والأبحاث البيئية للأرض، والجاذبية المتناهية الصغر، والمرونة الحرارية وتجهيز البيانات.
    El año transcurrido ha sido un año notable en la ciencia espacial. UN كان العام الماضي عاما هاما بالنسبة لعلوم الفضاء.
    6. la ciencia espacial básica y las investigaciones sobre microgravedad y sus beneficios UN علوم الفضاء اﻷساسية وبحوث الجاذبية الصغرى وفوائدها
    6. la ciencia espacial básica y las investigaciones sobre microgravedad y sus beneficios UN علوم الفضاء اﻷساسية وبحوث الجاذبية الصغرى وفوائدها
    xii) Promover la participación de los científicos de países en desarrollo en la ciencia espacial y en la exploración planetaria; UN ' ٢١ ' تعزيز مشاركة العلماء من البلدان النامية في علوم الفضاء واستكشاف الكواكب؛
    la ciencia espacial y las tecnologías mixtas constituyen un importante medio para hacer frente a los problemas del próximo milenio. UN وأشار إلى أن علوم الفضاء والتكنولوجيات ذات الصلة تعد أداة هامة في التغلب على العقبات خلال الألفية المقبلة.
    En la actualidad, la ciencia espacial forma parte del programa oficial de estudios escolares en Malasia. UN وتدخل علوم الفضاء حاليا في المقررات المدرسية الرسمية للعلوم في ماليزيا.
    Las sesiones de carteles permitieron abordar problemas y proyectos específicos de la ciencia espacial básica. UN وأتاحت جلسات استعين فيها بملصقات فرصة للتركيز على مشاكل محددة وعلى مشاريع في علوم الفضاء الأساسية.
    Los cursos prácticos seguirán procurando definir nuevas formas de practicar la ciencia espacial básica en todo el mundo. UN وستواصل حلقات العمل السعي لاكتشاف طرق ووسائل جديدة لتدريس علوم الفضاء الأساسية في جميع أنحاء العالم.
    Los participantes ocupaban cargos en universidades, instituciones de investigación, observatorios, organismos espaciales nacionales y organizaciones internacionales, y desempeñaban actividades relacionadas con todos los aspectos de la ciencia espacial básica abordados en el curso. UN وكان المشاركون يشغلون مناصب في جامعات ومؤسسات بحثية ومراصد ووكالات وطنية لشؤون الفضاء ومنظمات دولية، وكانوا من المنخرطين في جميع جوانب علوم الفضاء الأساسية التي شملتها حلقة العمل.
    B. Plan " Trípode " para dinamizar el avance de la ciencia espacial básica UN باء- مفهوم " تريبود " من أجل تعجيل تطوير علوم الفضاء الأساسية
    La modelización podría contribuir asimismo al avance de la ciencia espacial en países en desarrollo. UN والنمذجة يمكن أيضا أن تساعد في تطوير علوم الفضاء في البلدان النامية.
    Las investigaciones de la ciencia espacial básica ayudan a las naciones, directa e indirectamente, a lograr sus objetivos sociales. UN وتساعد البحوث المتعلقة بعلوم الفضاء اﻷساسية اﻷمم بصورة مباشرة وغير مباشرة في تحقيق أهداف مجتمعية .
    El curso práctico se centró en tres cuestiones prioritarias relacionadas con la ciencia espacial básica que tienen un interés regional e internacional: UN ركزت حلقة العمل على ثلاث مسائل ذات أولوية تتصل بعلوم الفضاء الأساسية ذات الاهتمام على الصعيدين الاقليمي والدولي:
    La financiación beneficia a 11 consorcios de investigación que estudian la ciencia de la observación de la Tierra y la ciencia espacial. UN ويموّل البرنامج 11 فريقا بحثيا لدراسة علوم رصد الأرض وعلوم الفضاء.
    b) Esforzarse por lograr la más alta calidad en los ámbitos de la astronomía y la ciencia espacial; UN )ب( السعي الى بلوغ أعلى مستوى من جودة النوعية في علم الفلك وعلوم الفضاء ؛
    En 1998 el Ecuador fue uno de los principales afectados por el Fenómeno del Niño. la ciencia espacial podría desempeñar un importante papel a este respecto. UN وأصبحت إكوادور منذ عام 1998 إحدى أهم ضحايا ظاهرة النينيو، وهو مجال يمكن لعلوم الفضاء أن تؤدي فيه دورا هاما جدا.
    Su delegación siempre se ha empeñado en aprovechar el espacio ultraterrestre para los fines del desarrollo sostenible y en utilizar la ciencia espacial en apoyo del desarrollo nacional. UN وقال إن وفد بلده يتعهد دوما بتنمية الفضاء ﻷغراض النمو المستدام واستخدام علم الفضاء لدعم التنمية الوطنية.
    Debía animarse a apoyar esa labor a los profesionales de la ciencia espacial de todos los países. UN وذكرت أنه ينبغي تشجيع المتخصصين في العلوم الفضائية في جميع البلدان على تأييد تلك الجهود.
    La importancia del vuelo de Yuri Gagarin, como el primer paso que dio el hombre en el espacio, está fuera de toda duda, como lo está también la necesidad de seguir compartiendo internacionalmente los logros de la ciencia espacial. UN وتتضح أهمية رحلة يوري غاغارين باعتبارها الخطوة الأولى للبشر في الفضاء الخارجي مثلما تتضح الحاجة إلى مواصلة إدراج الإنجازات العلمية الفضائية الدولية.
    ii) Reducción de un curso de capacitación para participantes de países en desarrollo sobre teleobservación, comunicaciones, meteorología mediante satélites y ciencia espacial; y iii) Reducción del número de participantes en cursos de capacitación sobre determinados aspectos relacionados con la teleobservación, las comunicaciones, la meteorología mediante satélites y la ciencia espacial. UN ' ٢ ' خفض حلقة تدريب واحدة لمشتركين من البلدان النامية بشأن الاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بالسواتل والعلوم الفضائية؛ خفض عدد المشتركين في حلقات تدريبية بشأن موضوعات مختارة تتعلق بالاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بالسواتل والعلوم الفضائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد