ويكيبيديا

    "la colaboración entre el sistema de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعاون بين جهاز
        
    • التعاون بين منظومة
        
    • الشراكة بين منظومة
        
    La serie de sesiones sobre las actividades operacionales se centró en el fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods. UN أما الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية فقد ركﱠز على تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز.
    Fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods UN تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة الانمائي ومؤسسات بريتون وودز
    Fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods UN تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز
    En la actualidad, la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas y la Cámara de Comercio Internacional ha quedado bien establecida. UN فاليوم، أصبح التعاون بين منظومة الأمم المتحدة وغرفة التجارة الدولية راسخا.
    También ha mejorado la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas y el Fondo Monetario Internacional, incluso en países concretos, colaboración que debería seguir aumentando. UN وتحقق تقدم أيضا في تحسين التعاون بين منظومة الأمم المتحدة وصندوق النقد الدولي، بما في ذلك في حالات قطرية معيّنة.
    5. Fortalecer la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas y la sociedad civil UN 5- تعزيز الشراكة بين منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني
    Fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods UN تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز
    1996/43. Fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods UN قرار ١٩٩٦/٤٣ - تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز
    Reconociendo la importancia del fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods a nivel intergubernamental, entre secretarías y de país, UN وإذ يدرك أهمية تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز على الصعيد الحكومي الدولي والصعيد المشترك بين اﻷمانات والصعيد القطري،
    Nota de la Secretaría sobre el fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods en las esferas del desarrollo económico y social a todos los niveles, inclusive sobre el terreno UN مذكرة من اﻷمانة العامة عن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالات التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني.
    COORDINACIÓN DE LAS ACTIVIDADES A NIVEL DE TODO EL SISTEMA: FORTALECIMIENTO DE la colaboración entre el sistema de LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO Y LAS INSTITUCIONES DE BRETTON WOODS EN LAS ESFERAS DEL DESARROLLO ECONÓMICO Y UN تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة،
    B. Coordinación de las actividades a nivel de todo el sistema: fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods en las esferas del desarrollo económico y social en todos los niveles, inclusive sobre el terreno UN تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسســات بريتــون وودز في مجالــي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني
    1996/43. Fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Bretton Woods UN ١٩٩٦/٤٣ - تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز
    Reconociendo la importancia del fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods a nivel intergubernamental, entre secretarías y de país, UN وإذ يدرك أهمية تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز على الصعيد الحكومي الدولي والصعيد المشترك بين اﻷمانات والصعيد القطري،
    MEDIDAS ADOPTADAS CON ARREGLO A LA RESOLUCIÓN 1996/43 DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL: FORTALECIMIENTO DE la colaboración entre el sistema de LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO Y LAS INSTITUCIONES DE BRETTON WOODS UN متابعة قــرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٣٤: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز
    MEDIDAS ADOPTADAS CON ARREGLO A LA RESOLUCIÓN 1996/43 DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL: FORTALECIMIENTO DE la colaboración entre el sistema de LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO Y LAS INSTITUCIONES DE BRETTON WOODS UN متابعة قــرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٣: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز
    B. Coordinación de las actividades a nivel de todo el sistema: fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods en las esferas del desarrollo económico y social en todos los niveles, inclusive sobre el terreno UN باء - تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما في ذلك الصعيد الميداني
    13. Acoge con beneplácito la resolución 1996/43 del Consejo Económico y Social, relativa al fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y las instituciones de Bretton Woods, e insta a que se aplique plenamente; UN ١٣ - ترحب بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٣ بشأن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز وتدعو إلى تنفيذه بالكامل؛
    Instamos a que se estreche la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas y las instituciones financieras internacionales sobre este importante programa. UN وإننا ندعو إلى توثيق التعاون بين منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية بشأن جدول الأعمال المهم هذا.
    De ese modo aparece como esencial la colaboración entre el sistema de desarrollo de las Naciones Unidas, las instituciones financieras internacionales y la futura Organización Mundial del Comercio (OMC). UN ومن هنا يضحى التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية، والمؤسسات المالية الدولية، ومنظمة التجارة العالمية المقبلة، أمرا أساسيا.
    Exhortó a que se diera prioridad especial al fortalecimiento de la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods en las esferas del desarrollo social y económico a todos los niveles. UN وحث المجلس على إعطاء أولوية عالية لتعزيز التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في مجالات التنمية الاجتماعية والاقتصادية على جميع المستويات.
    Varias delegaciones expresaron su preocupación por la continua disminución de los recursos básicos, factor que podría poner en peligro la colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas y los países en los que se ejecutaban programas. UN ٨٥ - وأعربت عدة وفود عن قلقها إزاء استمرار انخفاض الموارد اﻷساسية، وهو ما قد يعرض للخطر الشراكة بين منظومة اﻷمم المتحدة والبلدان المستفيدة من البرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد