Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Se había elaborado el sitio web del Grupo y la Presidenta dio las gracias a la colección de mapas de las Naciones Unidas por haber escaneado documentos de anteriores conferencias y del Grupo para publicarlos en el sitio web. | UN | وتم تطوير الموقع الشبكي لفريق الخبراء، وتقدم الرئيس بالشكر لمكتبة الخرائط بالأمم المتحدة لقيامها بتصوير الوثائق السابقة الصادرة عن المؤتمر وفريق الخبراء باستخدام الماسحة الضوئية توطئة لنشرها على الإنترنت. |
También seguirá pasándose a microfilm los archivos cartográficos y mejorándose los servicios de la colección de mapas. | UN | وسوف يستمر إنتاج " الميكروفيلم " لمحفوظات الخرائط وتحسين خدمات الخرائط بالمكتبات في مجال الخرائط. |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas (de las 15.00 a las 16.30 horas) | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط (من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16) |
Introducción a la colección de mapas | UN | مقدمة إلى مجموعة الخرائط |
Los mapas de las zonas catastrales a que se hace referencia en el apéndice del anexo III y los mapas de las zonas protegidas a que se hace referencia en el anexo V del documento S/2007/168/Add.1 están disponibles en www.un.org/Docs/sc/maps/kosovo y también pueden consultarse en la colección de mapas de la Biblioteca Dag Hammarskjöld, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | إن خرائط المناطق المسحية المشار إليها في ملحق المرفق الثالث، وخرائط مناطق الحماية المشار إليها في المرفق الخامس للوثيقة S/2007/168/Add.1 موجودة على الموقع www.un.org/Docs/sc/maps/kosovo ويمكن الاطلاع عليها أيضا في مجموعة الخرائط في مكتبة داغ همرشولد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك. |
El Departamento ha creado una página especializada de la Web en la Intranet para mapas, que contiene mapas actualizados de mantenimiento de la paz, mapas topográficos regionales y de países, así como información sobre recursos cartográficos y recientes adquisiciones de la colección de mapas. | UN | ٧٣ - وأنشأت اﻹدارة على الشبكة الداخلية صفحة مخصصة للخرائط، تشتمل على خرائط حديثة لعمليات حفظ السلام وخرائط إقليمية وخرائط لخصائص البلدان، فضلا عن معلومات عن موارد رسم الخرائط والمقتنيات اﻷخيرة لمكتبة الخرائط. |
También se seguirán transfiriendo a microfilm los archivos cartográficos y se seguirán mejorando los servicios de la colección de mapas. | UN | وسوف يستمر إنتاج " الميكروفيلم " لمحفوظات الخرائط وتحسين خدمات الخرائط بالمكتبات في مجال الخرائط. |