ويكيبيديا

    "la comisión a pronunciarse" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اللجنة إلى اتخاذ إجراء
        
    • اللجنة إلى أن تتخذ إجراء
        
    • اللجنة إلى اتخاذ قرار
        
    • اللجنة إلى التصويت
        
    • اللجنة إلى البت
        
    El PRESIDENTE invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/52/L.57. UN ١٥ - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/52/L.57.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución. UN 14 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución. UN 72 - الرئيس دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    3. El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución con las modificaciones introducidas verbalmente. UN 3 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا.
    30. El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de decisión oral. UN 30 - الرئيس: دعا اللجنة إلى أن تتخذ إجراء استنادا إلى مشروع المقرر الشفوي.
    Después de la aprobación de los párrafos 10 y 11 de la parte dispositiva por votación registrada, el Presidente invitó a la Comisión a pronunciarse respecto del proyecto de resolución en conjunto. UN 96 - بعد اعتماد الفقرتين 10 و 11 من المنطوق بتصويت مسجل دعا الرئيس اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار بكامله.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre las enmiendas 2 a 6. UN 60 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن التعديلات 2 - 6.
    6. El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/59/L.44/Rev.1. UN 6 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.44/Rev.1.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre la enmienda propuesta al párrafo 7. UN 6 - الرئيس: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن التعديل المقترح على الفقرة 7.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre la enmienda propuesta del apartado c) del párrafo 8. UN 12 - الرئيس: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن التعديل المقترح على الفقرة 8 (ج).
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.6/59/L.27/ UN 41 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/59/L.27/Add.1 بصورته المعدلة.
    16. El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/63/L.3/Rev.1, en su forma oralmente enmendada, en su totalidad. UN 16- الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/63/L.3/Rev.1 ككل بصيغته المعدلة شفويا.
    Presidente invita a la Comisión a pronunciarse respecto del proyecto de resolución A/C.3/64/L.2, cuya aprobación ha sido recomendada por el Consejo Económico y Social. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/64/L.2 الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    17. El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de decisión A/C.3/64/L.3. UN 17 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرّر A/C.3/64/L.3.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/65/L.44, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 2 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.44 الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/65/L.17/Rev.1, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 17 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.17/Rev.1 الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/66/L.25/Rev.l, relativo a la marea negra en la costa libanesa, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 4 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.25/Rev.1 عن البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية، الذي لن تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/66/L.35, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 16 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.35 الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/65/L.28/Rev.1, presentado por Australia en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN 9 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.28/Rev.1 المقدم من أستراليا باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/65/L.35/Rev.1, que presenta Honduras en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN 15 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.35/Rev.1 المقدم من هندوراس باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    1. El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de decisión A/C.4/67/L.7. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ قرار بشأن مشروع المقرر A/C.4/67/L.7.
    74. El PRESIDENTE, invitando a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/53/L.38, dice que este proyecto no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٧٤ - الرئيس: قال إن مشروع القرار A/C.3/53/L.38 ليست له آثار على الميزانية البرنامجية ودعا اللجنة إلى التصويت عليه.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/59/L.65, que no contiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 71 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/59/L.65 الذي لا يتضمن أية أعباء مالية على الميزانية البرنامجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد