ويكيبيديا

    "la comisión celebró una mesa redonda" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عقدت اللجنة حلقة نقاش
        
    • عقدت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة
        
    • عقدت اللجنة حلقة مناقشة
        
    • عقدت اللجنة مائدة مستديرة
        
    En la misma sesión, la Comisión celebró una mesa redonda en relación con el subtema, seguida de un diálogo interactivo con sus integrantes. UN 30 - وفي الجلسة نفسها، عقدت اللجنة حلقة نقاش في إطار البند الفرعي، تلاه حوار جماعي مع أعضاء حلقة النقاش.
    En la misma sesión, la Comisión celebró una mesa redonda sobre el subtema, seguida de un diálogo interactivo con sus integrantes. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، عقدت اللجنة حلقة نقاش في إطار البند الفرعي، تبعها حوار جماعي مع أعضاء الحلقة.
    En su 48º período de sesiones, la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel para conmemorar el 15º aniversario de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN 5 - وفي دورتها الثامنة والأربعين، عقدت اللجنة حلقة نقاش رفيعة المستوى بمناسبة الاحتفال بالذكرى الخامسة عشرة لانعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    En el marco del examen de estos temas, la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel y cinco debates de grupo. UN وفي إطار نظرها في هذه المواضيع، عقدت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى وخمس حلقات نقاش.
    la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel moderada por Carmen Gallardo (El Salvador), Presidenta de la Comisión. UN 18 - عقدت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى برئاسة كارمن غايّاردو (السلفادور)، رئيسة اللجنة.
    En su 17ª sesión, celebrada el 10 de marzo, la Comisión celebró una mesa redonda sobre la incorporación de perspectivas de género en la macroeconomía. UN 61 - في جلستها السابعة عشرة، المعقودة في 10 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة مناقشة بشأن إدماج المنظورات الجنسانية في الاقتصادات الكلية.
    la Comisión celebró una mesa redonda sobre el papel de las organizaciones regionales e intergubernamentales en la promoción de la igualdad entre los géneros. UN 66 - عقدت اللجنة حلقة مناقشة حول دور المنظمات الإقليمية والحكومية الدولية في تحقيق المساواة بين الجنسين.
    En su séptima sesión, celebrada el 8 de febrero, la Comisión celebró una mesa redonda sobre nuevas cuestiones: la dimensión social de la agenda mundial para el desarrollo después de 2015. UN 54 - في الجلسة 7، المعقودة في 8 شباط/فبراير، عقدت اللجنة حلقة نقاش عن المسائل المستجدة: البعد الاجتماعي في خطة التنمية العالمية لما بعد عام 2015.
    También en la segunda sesión, la Comisión celebró una mesa redonda introductoria sobre las opciones normativas y las medidas posibles para agilizar la aplicación de los temas relativos a los recursos hídricos y el saneamiento. UN 10 - وفي الجلسة الثانية أيضا، عقدت اللجنة حلقة نقاش استهلالية عن الخيارات المتاحة على صعيد السياسات وما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ في موضوعي المياه والمرافق الصحية.
    En su quinta sesión, celebrada el 1° de marzo, la Comisión celebró una mesa redonda introductoria sobre las opciones normativas y las medidas posibles para agilizar la aplicación del tema relativo a los asentamientos humanos. UN 11 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 1 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة نقاش استهلالية عن الخيارات المتاحة على صعيد السياسات وما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ في موضوع المستوطنات البشرية.
    En su cuarta sesión, celebrada el 6 de febrero, la Comisión celebró una mesa redonda sobre el tema prioritario " Promoción del empoderamiento de las personas para erradicar la pobreza, lograr la integración social y crear empleo pleno y trabajo decente para todos " . UN 21 - في الجلسة 4، المعقودة في 6 شباط/فبراير، عقدت اللجنة حلقة نقاش في الموضوع ذي الأولوية ' ' التشجيع على التمكين للناس في سياق القضاء على الفقر، وتحقيق الإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة، وتوفير فرص العمل اللائق للجميع``.
    En su sexta sesión, celebrada el 7 de febrero, la Comisión celebró una mesa redonda sobre el informe del Secretario General relativo al segundo examen y evaluación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002. UN 31 - في الجلسة 6، المعقودة في 7 شباط/فبراير، عقدت اللجنة حلقة نقاش بشأن تقرير الأمين العام عن الاستعراض والتقييم الثاني لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002.
    En la novena sesión, celebrada el 2 de marzo, la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel sobre el tema " Las dimensiones de género de la migración internacional " , moderada por Carmen María Gallardo (El Salvador), Presidenta de la Comisión. UN 41 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 2 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية " أدارتها كارمن ماريا غياردو (السلفادور)، رئيسة اللجنة.
    En su 15ª sesión, celebrada el 9 de marzo, la Comisión celebró una mesa redonda sobre el tema " Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN 125 - في الجلسة 15، المعقودة في 9 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة نقاش بشأن موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتصل بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة اقتصاديا " .
    la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel moderada por Szilvia Szabo (Hungría), Vicepresidenta de la Comisión. UN 21 - عقدت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى برئاسة سيلفيا سابو (هنغاريا)، نائبة رئيسة اللجنة.
    la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel presidida por el Vicepresidente de la Comisión, Carlos Enrique García González (El Salvador). UN 36 - عقدت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى برئاسة نائبة رئيسة اللجنةكارلوس إنريكيس غارسيا غونزاليس (السلفادور).
    la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel moderada por Kyung-wha Kang (República de Corea), Presidenta de la Comisión. UN 25 - عقدت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستـوى تولـت تنظيمه السيدة كيونغ - وا كانـغ (جمهورية كوريا)، رئيسة اللجنـة.
    En su décima sesión, celebrada el 4 de marzo, la Comisión celebró una mesa redonda y un diálogo sobre la presentación de los procesos de examen y la evaluación en el plano regional: avances, dificultades y posibilidades. UN 46 - في جلستها العاشرة، المعقودة في 4 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة مناقشة وحوار بشأن تقديم عمليتي الاستعراض والتقييم على الصعيد الإقليمي - الإنجازات والثغرات والتحديات.
    En su 15ª sesión, celebrada el 9 de marzo, la Comisión celebró una mesa redonda sobre las perspectivas futuras de la promoción de la igualdad entre los géneros desde el punto de vista de los jóvenes de ambos sexos. UN 56 - في جلستها الخامسة عشرة، المعقودة في 9 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة مناقشة عن " تعزيز المساواة بين الجنسين من منظور المستقبل: من خلال أعين الشابات والشباب " .
    39. la Comisión celebró una mesa redonda de alto nivel presidida por el Vicepresidente de la Comisión, Carlos Enrique García González (El Salvador). UN 39 - عقدت اللجنة مائدة مستديرة رفيعة المستوى برئاسة نائب رئيس اللجنة، كارلوس إنريكيس غارسيا غونساليس (السلفادور).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد