ويكيبيديا

    "la comisión consultiva ha examinado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
        
    • ونظرت اللجنة اﻻستشارية
        
    • اللجنة اﻻستشارية قد نظرت
        
    • اللجنة اﻻستشارية نظرت
        
    • نظرت اللجنة الاستشارية في
        
    • وقد ناقشت اللجنة الاستشارية
        
    la Comisión Consultiva ha examinado el informe del Secretario General de 26 de octubre de 1999 (A/54/501). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 1999 (A/54/501).
    la Comisión Consultiva ha examinado el informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o por el Consejo de Seguridad (A/60/585/Add.4). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام المتعلق بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة، وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن (A/60/585/Add.4).
    la Comisión Consultiva ha examinado esta cuestión con algún detenimiento. UN وقد نظرت اللجنة الاستشارية في هذه المسألة بشيء من التفصيل.
    la Comisión Consultiva ha examinado el informe del Secretario General teniendo presente esa solicitud. UN وقد ناقشت اللجنة الاستشارية تقرير اﻷمين العام، آخذة هذا الطلب في الاعتبار.
    la Comisión Consultiva ha examinado la nota del Secretario General (A/C.5/57/4) sobre la solicitud de la concesión de una subvención de 227.600 dólares de los EE.UU. al Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), derivada de las recomendaciones de la Junta de Consejeros del Instituto sobre el programa de trabajo del Instituto para 2003. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في المذكرة المقدمة من الأمين العام (A/C.5/57/4) بشأن طلب إعانة قدرها 600 227 دولار لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد لعام 2003.
    Administrativos y de Presupuesto la Comisión Consultiva ha examinado el informe del Secretario General sobre las consecuencias financieras y de otro tipo de la introducción de una prima de retención del personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia (A/61/522). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الآثار المالية وأية آثار أخرى ناجمة عن استحداث منحة للاحتفاظ بالموظفين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/61/522).
    la Comisión Consultiva ha examinado la nota del Secretario General en la que figura una propuesta de aceptación de otros seis edificios y 12 zonas al aire libre que ofrece el Gobierno de Italia en apoyo de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, (Italia) (BLNU) (A/62/548). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام A/62/548 التي تتضمن مقترحا بقبول ستة مبان إضافية و 12 مساحة مفتوحة وفرتها حكومة إيطاليا دعما لقاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات في برينديزي (A/62/548).
    la Comisión Consultiva ha examinado la exposición presentada por el Secretario General (A/C.5/63/16) sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.3/63/L.16/Rev.1, relativo a los derechos del niño. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام (A/C.5/63/16) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القـرار A/C.5/63/L.16/Rev.1 المتعلق بحقوق الطفل.
    la Comisión Consultiva ha examinado la exposición, y sus observaciones sobre la cuestión de la creación del puesto de Vicesecretario General figuran en su segundo informe. UN ولقد نظرت اللجنة الاستشارية في البيان، وترد تعليقاتها بشأن مسألة إنشاء منصب نائب اﻷمين العام في تقريرها الثاني.
    la Comisión Consultiva ha examinado los informes del Secretario General sobre la aplicación de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. UN 180 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقارير الأمين العام بشأن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    la Comisión Consultiva ha examinado esta cuestión con cierto detalle en informes anteriores sobre la gestión de los recursos humanos (A/64/518 y A/65/537). UN ٤٨ - وقد ناقشت اللجنة الاستشارية هذه المسألة بشيء من التفصيل في تقريرين سابقين عن إدارة الموارد البشرية (A/64/518 و A/65/537).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد