Se presentó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el ejercicio, junto a la justificación de las diferencias. | UN | ١٠ - وزوِّدت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الجارية والمتوقعة للفترة، بما في ذلك أسباب الفروق. |
Se presentó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período (véase el anexo I). Los gastos en el período ascendían al 31 de marzo a 127.861.000 dólares. | UN | 12 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة لهذه الفترة، مع أسباب الفروق (انظر المرفق الأول). |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, con una justificación de las diferencias. | UN | 11 - وقد زودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، مع بيان أسباب الفروق. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. | UN | 10 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 (véase el anexo I). Al 31 de enero de 2011, los gastos del período ascendían a 616.942.587 dólares. | UN | 16 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبيّن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (انظر المرفق الأول). وبلغت النفقات للفترة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2011 ما قدره 587 942 616 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 (véase el anexo I). Al 31 de marzo de 2010 los gastos del período ascendían a 102.928.000 dólares. | UN | 7 - وزودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الراهنة والمسقطة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (انظر المرفق الأول). وبلغت نفقات الفترة في 31 آذار/مارس 2010، 000 928 102 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos efectivos y previstos para el período, que indicaba las razones a las que obedecían las diferencias (véase el anexo I). Al 31 de marzo de 2011, los gastos para el período ascendían a 343.974.700 dólares. | UN | 12 - وتم تزويد اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الجارية والمتوقعة للفترة المشمولة بالتقرير مع إبداء أسباب الفروق (انظر المرفق الأول). وحتى 31 آذار/مارس 2011، بلغت النفقات 700 974 343 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 (véase el anexo). | UN | 14 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (انظر المرفق). |
Se proporcionó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (véase el anexo I). Al 30 de abril de 2009, los gastos correspondientes al período ascendían a 38.092.600 dólares. | UN | 11 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (انظر المرفق الأول). وبلغت نفقات الفترة حتى 30 نيسان/أبريل 2009 ما قدره 600 092 38 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (véase el anexo II). Al 27 de marzo de 2009, los gastos del período ascendían a 693.560.300 dólares, frente a una consignación revisada de 876.893.700 dólares. | UN | 18 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (انظر المرفق الثاني). وبلغت نفقات هذه الفترة في 27 آذار/مارس 2009 ما قدره 300 560 693 دولار، مقابل اعتماد منقح قدره 700 893 876 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (véase el anexo I). Al 31 de marzo de 2009, los gastos del período ascendían a 318.023.100 dólares. | UN | 12 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (انظر المرفق الأول). وبلغت النفقات في الفترة 31 آذار/مارس 2009 ما قدره 100 023 318 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (véase el anexo I). Al 30 de abril de 2009, los gastos del período ascendían a 42.763.800 dólares. | UN | 12 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (انظر المرفق الأول). وبلغت نفقات هذه الفترة في 30 نيسان/أبريل 2009 ما قدره 800 763 42 دولار. |
Se proporcionó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 (véase el anexo I). Al 31 de enero de 2010 los gastos ascendían a 36.309.900 dólares en cifras brutas frente a una consignación de 53.527.600 dólares en cifras brutas. | UN | 12 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (انظر المرفق الأول). وبلغت النفقات للفترة المذكورة حتى 31 كانون الثاني/يناير2010 ما إجماليه 900 309 36 دولار مقابل اعتمادات مخصصة يبلغ إجماليها 600 527 53 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 (véase el anexo I). Al 28 de febrero de 2011, los gastos del período ascendían a 867.389.700 dólares en cifras brutas, frente a una consignación de 1.365.000.000 dólares en cifras brutas. | UN | 15 - وزودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى30 حزيران/يونيه 2011 (انظر المرفق الأول). وبلغ إجمالي النفقات للفترة حتى 28 شباط/فبراير 2011 700 389 867 دولار مقابل اعتمادات إجماليها 000 000 365 1 دولار. |
Se presentó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 con explicaciones de las diferencias (véase el anexo I). Al 31 de enero de 2012, los gastos del período ascendían a 39.207.200 dólares. | UN | 13 - وزودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، ويوضح أسباب الفروق (انظر المرفق الأول). وبلغت نفقات الفترة، حتى 31 كانون الثاني/يناير 2012، ما قدره 200 207 39 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, en el cual se indicaban las razones de las diferencias (véase el anexo I). Al 31 de enero de 2012 los gastos correspondientes al período ascendían a 28.943.400 dólares. | UN | وزوِّدت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، مع بيان أسباب الفروق (انظر المرفق الأول). وحتى 31 كانون الثاني/يناير 2012، بلغت النفقات لهذه الفترة 400 943 28 دولار. |
Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 (véase el anexo I). Al 29 de febrero de 2012, los gastos del período ascendían a 1.143.683.100 dólares. | UN | 16 - وزُوّدت اللجنة الاستشارية بجدول يبيّن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (انظر المرفق الأول). فحتى 29 شباط/فبراير 2012، بلغت نفقات تلك الفترة 100 683 143 1 دولار. |