la Comisión de Derechos Humanos examinó la cuestión en su 61º período de sesiones. | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين. |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones 58° y 59° (resoluciones 2002/57 y 2003/50). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 2002/57 و 2003/50). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó la cuestión de la protección de los migrantes y sus familias en su 57° período de sesiones (resolución 2001/56). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في مسألة حماية المهاجرين وأسرهم في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/56). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 53º período de sesiones celebrado en 1997 (decisión 1997/104 de la Comisión). | UN | وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين المعقودة في عام ١٩٩٧ )مقرر اللجنة ١٩٩٧/١٠٤(. |
En su 56° período de sesiones, celebrado en 2000, la Comisión de Derechos Humanos examinó el tema (resolución 2000/67 de la Comisión). | UN | وقد نظرت لجنة حقوق الإنسان في هذا البند في دورتها السادسة والخمسين المعقودة في عام 2000 (قرار اللجنة 2000/67). |
" la Comisión de Derechos Humanos examinó la situación de los derechos humanos en Timor oriental. | UN | " ناقشت لجنة حقوق اﻹنسان حالة حقوق اﻹنسان في تيمور الشرقية. |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/82). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/82). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/42). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/42). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/32). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/32). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/65). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/65). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/9). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/9). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/67). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/67). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/26). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/26). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/12). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار 2001/12). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 58º período de sesiones (resolución 2002/40). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين (القرار 2002/40). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2002/89). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار2002/89). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 59° período de sesiones (resolución 2003/76 de la Comisión). | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين (قرار اللجنة 2003/76). |
En su 54º período de sesiones, celebrado en 1998, la Comisión de Derechos Humanos examinó el tema (resolución 1998/9 de la Comisión). | UN | وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الرابعة والخمسين المعقودة في عام ١٩٩٨ )قرار اللجنة ١٩٩٨/٩(. |
la Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 51º período de sesiones (resolución 1995/21 de la Comisión). | UN | وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الحاديـة والخمسيـن )قـرار اللجنة ١٩٩٥/٢١(. |
la Comisión de Derechos Humanos examinó esta cuestión en su 57° período de sesiones (resolución 2001/55). | UN | وقد نظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين (القرار2001/55). |
En su 53º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos examinó el Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial. | UN | ٥ - ناقشت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
En el ámbito de los derechos humanos, el Sr. Perera fue miembro de la delegación de Sri Lanka que en las reuniones de la Comisión de Derechos Humanos examinó los informes nacionales de Sri Lanka como Estado Parte del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (en 1993, 1995 y 2003) y también en las reuniones de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas (en 1989 y en 1994). | UN | في مجال حقوق الإنسان، كان الدكتور بيريرا عضوا في وفد سري لانكا في اجتماعات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التي نظرت في التقارير الوطنية لسري لانكا، بوصفها دولة طرفا في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (1993/1995/2003) وكذلك اجتماعات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (1989/1994). |
la Comisión de Derechos Humanos examinó la cuestión en su 61º período de sesiones. | UN | وناقشت لجنة حقوق الإنسان المسألة في دورتها الحادية والستين. |
De 1995 a 1999, la Comisión de Derechos Humanos examinó la cuestión del Sáhara Occidental y aprobó al respecto año tras año resoluciones (véanse las resoluciones de la Comisión 1995/7, 1996/6, 1997/5, 1998/5 y 1999/4). | UN | 5 - منذ عام 1995 وحتى عام 1999، كانت لجنة حقوق الإنسان تنظر كل سنة في مسألة الصحراء الغربية وتتخذ قرارات بشأنها (انظر قرارات اللجنة 1995/7 و 1996/6 و 1997/5 و 1998/5 و 1999/4). |