ويكيبيديا

    "la comisión de geociencias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة العلوم الأرضية
        
    • ولجنة العلوم اﻷرضية
        
    • لجنة العلوم الجيولوجية
        
    la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional ha sido muy activa en este ámbito. UN وتعمل لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ بنشاط في هذا الجهد.
    En la ponencia de la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Sur se describió un proyecto de evaluación técnica relativo a los atolones. UN وتطرق عرض لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جزر المحيط الهادئ إلى وصف مشروع تقييم تقني للجزر المرجانية.
    También participa en la Comisión de Geociencias Aplicadas de las Islas del Pacífico y el Programa de pesca costera de la Comunidad del Pacífico. UN وتشارك غوام أيضا في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ وفي برنامج جماعة المحيط الهادئ لمصائد أسماك المناطق الساحلية.
    También participa en la Comisión de Geociencias Aplicadas de las Islas del Pacífico y el Programa de Pesca Costera de la Comunidad del Pacífico. UN وتشارك غوام أيضا في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ وفي برنامج جماعة المحيط الهادئ لمصائد أسماك المناطق الساحلية.
    Entre sus actividades figura también el fomento de la coordinación entre tres organizaciones intergubernamentales subregionales: el Comité de Programas de Ciencias Geológicas de Zonas Costeras y de Mar Abierto en Asia Oriental y Sudoriental, la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional y la Conferencia de Cooperación Marítima en el Océano Indico, todas ellas muy interesadas en la aplicación eficaz de la Convención. UN وتشمل اﻷنشطة كذلك تعزيز التنسيق بين المنظمات الحكومية الدولية دون اﻹقليمية الثلاث وهي: لجنة برامج العلوم اﻷرضية الساحلية والبحرية في شرق وجنوب شرق آسيا، ولجنة العلوم اﻷرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ، ومؤتمر المحيط الهندي للشؤون البحرية التي تهتم جميعها اهتماما قويا بالتنفيذ الفعال للاتفاقية.
    Tonga sigue apoyando la elaboración de un índice apropiado de vulnerabilidad ambiental para los pequeños Estados insulares en desarrollo y encomia la labor constante que lleva a cabo al respecto la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional. UN وتستمر تونغا في تأييد وضع مؤشر مناسب للضعف البيئي للدول الجزرية الصغيرة النامية، وتثني على استمرار عمل لجنة العلوم الجيولوجية التطبيقية لجنوب المحيط الهادئ في ذلك المجال.
    También participa en la Comisión de Geociencias Aplicadas de las Islas del Pacífico y el Programa de Pesca Costera de la Comunidad del Pacífico. UN وتشارك غوام أيضا في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ وفي برنامج جماعة المحيط الهادئ لمصائد أسماك المناطق الساحلية.
    la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional informó a la reunión del estado actual de los trabajos en relación con su índice de vulnerabilidad ambiental y de los trabajos futuros que están aún en etapa de planificación. UN وأطلعت لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ الاجتماع عن التطورات الراهنة في مؤشر الضعف البيئي وعن الأعمال الأخرى التي لا تزال في طور التخطيط.
    En octubre de 2005, Tokelau fue admitido como Miembro Asociado de la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، انضمت توكيلاو كعضو منتسب إلى لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ.
    En octubre de 2005, Tokelau fue admitido como Miembro Asociado de la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، انضمت توكيلاو كعضو منتسب إلى لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ.
    En octubre de 2005, Tokelau fue admitido como miembro asociado de la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، قـُبلت توكيلاو كعضو منتسب إلى لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ.
    En octubre de 2005, Tokelau fue admitido como miembro asociado de la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، قـُبلت توكيلاو كعضو منتسب في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ.
    El Sr. Howorth se reincorporó a la Comisión de Geociencias Aplicadas de las Islas del Pacífico (SOPAC) en calidad de Director en febrero de 2010. UN عاد الدكتور هوورث إلى لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجنوب المحيط الهادئ ليتولى منصب المدير في شباط/فبراير 2010.
    En octubre de 2005, Tokelau fue admitido como miembro asociado de la Comisión de Geociencias Aplicadas de la Comunidad del Pacífico. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، قـبلت توكيلاو عضوا منتسبا في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجماعة المحيط الهادئ.
    El Territorio participa en la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Sur y el Programa de pesca costera de la Comunidad del Pacífico. UN ويشارك الإقليم في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ، وبرنامج مصائد الأسماك الساحلية التابع لجماعة المحيط الهادئ.
    En octubre de 2005, Tokelau fue admitido como miembro asociado de la Comisión de Geociencias Aplicadas de la Comunidad del Pacífico. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، قـبلت توكيلاو عضوا منتسبا في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجماعة المحيط الهادئ.
    El Territorio participa en la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Sur y el Programa de Pesca Costera de la Comunidad del Pacífico. UN ويشارك الإقليم في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ، وبرنامج مصائد الأسماك الساحلية التابع لجماعة المحيط الهادئ.
    Disfruta de la condición de observador en el Foro de las Islas del Pacífico, y es miembro asociado de la Comisión de Geociencias Aplicadas de la Comunidad del Pacífico. Tokelau es asimismo miembro asociado de la OMS, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO). UN ولها مركز المراقب لدى منتدى جزر المحيط الهادئ، وهي عضو منتسب في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجماعة المحيط الهادئ، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Un miembro del Comité fue invitado a participar en una reunión de expertos convocada en septiembre de 1999 por la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional para promover su labor de elaboración de un índice de vulnerabilidad ambiental. UN وقد دعي أحد أعضاء اللجنة للاشتراك في اجتماع للخبراء دعت إلى عقده لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ في أيلول/سبتمبر 1999 لمواصلة أعمالها المتعلقة بإعداد مؤشر الهشاشة الإيكولوجية.
    b) Se está ejecutando un proyecto de asistencia relativo al cambio climático en las islas del Pacífico a través del Programa Regional del medio ambiente para el Pacífico Sur (SPREP), la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional (SOPAC), la Universidad del Pacífico Sur y otras instituciones. UN )ب( مشروع مساعدة جزر المحيط الهادئ في مجال تغير المناخ عن طريق برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ ولجنة العلوم اﻷرضية التطبيقية لجنوب المحيط الهادئ وجامعة ساوث باسيفيك ومؤسسات أخرى.
    b) En el Pacífico Sur, se está ejecutando un proyecto de asistencia relativo al cambio climático en las islas del Pacífico a través del Programa Regional del medio ambiente para el Pacífico Sur (SPREP), la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional (SOPAC), la Universidad del Pacífico Sur y otras instituciones. UN )ب( وفي جنوب المحيط الهادئ، يُنفذ حاليا مشروع لمساعدة جزر المحيط الهادئ في مجال تغير المناخ عن طريق برنامج البيئة اﻹقليمي لمنطقة المحيط الهادئ ولجنة العلوم اﻷرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ وجامعة ساوث باسيفيك ومؤسسات أخرى.
    Además, quisiera señalar que, por primera vez, esta cuestión vital está siendo objeto de una colaboración interregional importantísima, en forma de un Memorando de Entendimiento que pactaron recientemente la Comisión de Geociencias aplicadas del Pacífico Meridional y el Instituto de Higiene Ambiental del Caribe. UN إضافة إلى ذلك، أود الإشارة إلى جهد تعاوني بالغ الأهمية يبذل لأول مرة بشأن هذا الموضوع الحيوي، اتخذ شكل مذكرة تفاهم أبرمت مؤخرا بين لجنة العلوم الجيولوجية في جنوب المحيط الهادئ ومعهد الصحة البيئية في منطقة الكاريبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد