ويكيبيديا

    "la comisión de planificación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة التخطيط
        
    • للجنة التخطيط
        
    • ولجنة التخطيط
        
    • هيئة التخطيط
        
    • للجنة تخطيط
        
    • مفوضية التخطيط
        
    Según la posición contraria, correspondía a la Autoridad, en particular a la Comisión de Planificación Económica, tramitar las solicitudes. UN ويقول موقف معارض إن من مسؤولية السلطة، وبصفة خاصة لجنة التخطيط اﻹنمائي، أن تقوم بتجهيز الطلبات.
    la Comisión de Planificación ha preparado el informe periódico con fondos del Gobierno. UN وقد أعدت لجنة التخطيط التقرير الدولي دون تمويل من الحكومة الملكية.
    En Nepal, el PNUD y la Comisión de Planificación acordaron elaborar un programa para mitigar la pobreza. UN وفي نيبال، اتفق برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي مع لجنة التخطيط على وضع برنامج لتخفيف وطأة الفقر.
    Proyecto definitivo de reglamento de la Comisión de Planificación Económica UN المشروع النهائي للنظام الداخلي للجنة التخطيط الاقتصادي
    Otros importantes órganos nacionales de control incluyen el Procurador General, la Comisión de Planificación Nacional y la Comisión de Administración Pública, así como órganos independientes de control tales como el Fiscal General, el Contralor General, el Defensor del pueblo y la Comisión Electoral. UN وتشمل اﻷجهزة الرقابية الوطنية الهامة اﻷخرى النائب العام ولجنة التخطيط الوطني ولجنة الخدمة المدنية وهيئات رقابية مستقلة مثل المدعي العام والمراجع العام للحسابات وأمين المظالم ولجنة الانتخابات.
    Se ha preparado un proyecto de política de vivienda que ha contado con la orientación de la Comisión de Planificación y se están ejecutando diversos proyectos destinados a mejorar la vivienda y proteger el medio ambiente. UN وأعد مشروع للسياسة السكنية بإرشاد وتوجيه من هيئة التخطيط ويتم تنفيذ مجموعة من المشاريع المعنية بالمأوى والتحسين البيئي.
    Miembro de la Comisión de Planificación de un Museo Nacional para el Commonwealth de las Bahamas. UN عضو في لجنة التخطيط لانشاء متحف وطني لكمنولث جزر البهاما.
    Requisitos para ser miembro de la Comisión de Planificación Económica UN المؤهلات اللازمة لعضوية لجنة التخطيط الاقتصادي
    Según las proyecciones de la Comisión de Planificación, para el año 2000 la población ascenderá a 137,3 millones de personas. UN وتبين إسقاطات لجنة التخطيط أن عدد السكان سيبلغ ١٣٧,٣ مليون نسمة بحلول عام ٢٠٠٠.
    Doy ahora la palabra al Vicepresidente de la Comisión de Planificación de la India, Excmo. Sr. Jaswant Singh. UN أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد جاسوانت سينغ، نائب رئيس لجنة التخطيط في الهند.
    Ministro de Silvicultura y Vicepresidente de la Comisión de Planificación del Estado UN وزير الغابات ونائب رئيس لجنة التخطيط الحكومية
    Excelentísimo Señor Jaswant Singh, Presidente Adjunto de la Comisión de Planificación de la India. UN سعادة السيد جاسوانت سنغ، نائب رئيس لجنة التخطيط بالهند.
    Excelentísimo Señor Jaswant Singh, Vicepresidente de la Comisión de Planificación de la India. UN سعادة السيد جاسوانت سنغ، نائب رئيس لجنة التخطيط بالهند.
    La función de estas Divisiones es formular políticas y programas integrados para los organismos competentes y actuar como dispositivo de enlace entre la Comisión de Planificación y los otros ministerios. UN وقد أنشئت هذه الأقسام لوضع سياسات وبرامج متكاملة للوكالات المختصة، ولتكون نقطة اتصال بين لجنة التخطيط والوزارات الأخرى.
    El Secretario de la Comisión de Planificación del Gobierno de la India presentó el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD) para la India. UN وعرض أمين لجنة التخطيط التابعة لحكومة الهند إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في الهند.
    Subrayó que los objetivos principales incluidos en el MANUD representaban las decisiones colectivas de una amplia gama de organismos gubernamentales, incluida la Comisión de Planificación, que había actuado como coordinadora. UN وأشار إلى أن الأهداف الرئيسية التي يتضمنها الإطار تمثل القرارات الجماعية لطائفة كبيرة من الوكالات الحكومية، بما فيها لجنة التخطيط التي قامت بدور مركز التنسيق.
    El constructor pagó la Comisión de Planificación. Mi firma legal está intentando ayudar. Open Subtitles المُطوّر دفع للجنة التخطيط وشركة المحاماة الخاصّة بي تحاول المساعدة
    LOS/PCN/WP.36/Rev.2 Proyecto definitivo de Reglamento de la Comisión de Planificación Económica UN LOS/PCN/WP.36/Rev.2 المشروع النهائي للنظام الداخلي للجنة التخطيط الاقتصادي
    En 1992, el DAM y la Comisión de Planificación Nacional establecieron una red interministerial para vigilar la inclusión de las cuestiones relacionadas con el género en las políticas del Gobierno. UN وفي عام ١٩٩٢، أنشأت اﻹدارة ولجنة التخطيط الوطني شبكة مشتركة بين الوزارات ومعنية بشؤون الجنسين، وأنيطت بها مهمة رصد قضايا الجنسين في سياسة الحكومة.
    Será necesario reforzar los vínculos entre el DAM y la Comisión de Planificación Nacional para asegurar que se atienda con eficacia a estas cuestiones en los planes futuros. UN وثمة حاجة إلى تقوية الروابط بين إدارة شؤون المرأة ولجنة التخطيط الوطني لضمان معالجة شواغل الجنسين على نحو أكثر فعالية في الخطط القادمة.
    Mewat es uno de los 150 distritos más atrasados, según la determinación de la Comisión de Planificación de la India. UN وميوات واحدة من 150 مقاطعة وصفتها هيئة التخطيط في الهند بأنها أكثر المقاطعات تخلفا.
    Programa especial de la Comisión de Planificación Estatal de China sobre las cuentas nacionales y cuestiones conexas (mayo de 1996) UN برنامــج خاص للجنة تخطيط الدولة في الصين بشأن الحسابات القومية والمسائل ذات الصلة )أيار/مايو ١٩٩٦(
    Como consecuencia, la Comisión de Planificación Nacional en la India invitó por primera vez a organizaciones que representan a las personas seropositivas y la comunidad transgénero para que contribuyeran a la elaboración del documento conceptual relativo al 12º plan quinquenal. UN ونتيجة لذلك، دعت مفوضية التخطيط الوطني في الهند للمرة الأولى المنظمات الممثلة للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية وطائفة مغايري الهوية الجنسية إلى الإسهام في إعداد الورقة التمهيدية للخطة الخمسية الثانية عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد