El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo que figura en el documento A/C.4/52/L.1. | UN | ١٨ - ولفت انتباه اللجنة إلى برنامج العمل المحدد في الوثيقة A/C.4/52/L.1. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo correspondiente a la semana comprendida entre el 20 y el 24 de octubre. | UN | وجه الرئيس نظر اللجنة إلى برنامج العمل لﻷسبوع الواقع في الفترة من ٢٠ إلى ٢٤ تشرين اﻷول/ أكتوبر. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo correspondiente a la semana comprendida entre el 3 y el 7 de noviembre. | UN | وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى برنامج العمل لﻷسبوع من ٣ إلى ٧ تشرين الثاني/نوفمبر |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo para la semana del 24 al 28 de noviembre. | UN | وجﱠه الرئيس انتباه اللجنة إلى برنامج العمل لﻷسبوع من ٢٤ إلى ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Cuestiones de programas De conformidad con el Reglamento y la Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación, se señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo y las actividades relacionados con el adelanto de la mujer. | UN | وفقا للنظم والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية المتعلقة بالميزانية، ورصد التنفيذ وطرق التقييم، وجه انتباه اللجنة إلى برنامج العمل واﻷنشطة في مجال النهوض بالمرأة. |
El Presidente también señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo para la semana del 18 al 22 de octubre de 1999. | UN | ووجﱠه الرئيس أيضا انتباه اللجنة إلى برنامج العمل لﻷسبوع من ١٨ إلى ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩. |
El Presidente hace una declaración y señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo para la semana del 22 al 26 de noviembre. | UN | أدلى الرئيــس ببيان ووجــه اهتمام اللجنة إلى برنامج العمل لﻷسبوع من ٢٢ إلى ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر. |
A continuación, el Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo de la Comisión propuesto para la semana del 6 al 11 de diciembre. | UN | ثم وجه الرئيس اهتمام اللجنة إلى برنامج عمل اللجنة المقترح لﻷسبوع من ٦ - ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo propuesto preparado por la Mesa teniendo en cuenta los mandatos legislativos vigentes y la disponibilidad de los documentos. | UN | 1- الرئيس: وجّه انتباه اللجنة إلى برنامج العمل المقترح الذي أعده المكتب استنادا إلى الولايات التشريعية وتوافر الوثائق. |
Cuestiones de programas De conformidad con el Reglamento y la Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación, se señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo y las actividades relacionadas con las cuestiones de género y el adelanto de la mujer. | UN | وفقا للنظم والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وطرق التقييم، يوجه انتباه اللجنة إلى برنامج العمل والأنشطة في مجال القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
1. El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo revisado y dice que se organizarán consultas oficiosas adicionales en su debido momento. | UN | 1 - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى برنامج العمل المنقح وأشار إلى أن موعد عقد مشاورات غير رسمية إضافية سيتقرر في الوقت المناسب. |
De conformidad con el Reglamento y la Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación, se señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo y las actividades relacionados con las cuestiones de género y el adelanto de la mujer. | UN | وفقا للنظم والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية المتعلقة بالميزانية، ورصد التنفيذ وطرق التقييم، وجه انتباه اللجنة إلى برنامج العمل والأنشطة في مجال القضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة. |
El Presidente formula una declaración y señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo revisado correspondiente a la semana comprendida entre el 3 y el 7 de diciembre de 2001. | UN | أدلى الرئيس ببيان ووجه اهتمام اللجنة إلى برنامج العمل المنقح للأسبوع الذي يبدأ في 3 وينتهي في 7 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo y el calendario propuestos para la Comisión en su 60° período de sesiones, que se celebrará en 2005, contenidos en el documento A/C.4/59/CRP.1. | UN | 60 - الرئيس: وجه نظر اللجنة إلى برنامج العمل المقترح والجدول الزمني للجنة في دورتها الستين في عام 2005، على النحو الوارد في الوثيقة A/C.4/59/CRP.1. |
La Presidenta señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo aprobado en la segunda sesión (A/C.3/51/L.1/Rev.1) y la actualización sobre el estado de preparación de la documentación (A/C.3/51/L.1/Add.1/Rev.1). | UN | وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى برنامج عملها، بصيغته المعتمدة في جلستها الثانية (A/C.3/51/L.I/Rev.1)، وحالة إعداد الوثائق (A/C.3/51/L.I/Add.1/Rev.1). |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo que figura en el documento A/C.5/52/L.2, preparado sobre la base del documento oficioso presentado a la Comisión en su segunda sesión, celebrada el 19 de septiembre, en el que también se recogen las observaciones formuladas en el transcurso de esa sesión. | UN | ١ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى برنامج العمل الوارد في الوثيقة A/C.5/52/L.2 التي أعِدت على أساس الوثيقة غير الرسمية المقدمة إلى اللجنة في جلستها الثانية، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، والتي وضعت في الاعتبار أيضا الملاحظات المعرب عنها في أثناء تلك الجلسة. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo revisado de las dos primeras semanas, en el cual se tienen en consideración las propuestas formuladas por las delegaciones, y dice que próximamente se publicará un nuevo documento sobre el estado de preparación de la documentación con la signatura A/C.5/59/L.1/Rev.1. | UN | 35 - واسترعى الرئيس انتباه اللجنة إلى برنامج العمل المنقح للأسبوعين الأولين، الذي روعيت فيه المقترحات التي تقدمت بها الوفود وقال إن وثيقة جديدة تتعلق بمدى التقدم المحرز في إعداد الوثائق ستنشر عما قريب تحت الرمز A/C.5/59/L.1/Rev.1. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el programa de trabajo propuesto y la lista de documentos que deberán examinarse durante la presente parte de la continuación del período de sesiones (A/C.5/59/L.49). | UN | 1 - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى برنامج العمل المقترح وإلى قائمة الوثائق التي ينبغي النظر فيها أثناء الجزء الحالي من الدورة المستأنفة (A/C.5/59/L.49). |
El Presidente, señalando a la atención de la Comisión el programa de trabajo correspondiente a la semana que comienza el lunes 4 de noviembre de 2002, dice que en adelante, cuando la Comisión comience el examen de un tema del programa, el primer día sólo se escucharán las declaraciones introductorias de la Secretaría, al tiempo que las delegaciones formularán declaraciones generales en la siguiente sesión en que se examina el tema. | UN | 28 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى برنامج عمل الأسبوع الذي يبدأ يوم الاثنين، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وقال إن اللجنة ستكتفي من الآن فصاعدا، عندما تبدأ في النظر في بند من بنود جدول الأعمال، بالاستماع في اليوم الأول للبيانات الاستهلالية للأمانة العامة، ثم تدلي الوفود ببياناتها العامة في الجلسة التالية التي تنظر فيها اللجنة في ذلك البند. |