33. En la misma sesión, la Junta tomó nota del acuerdo a que se había llegado respecto de la Comisión Especial de Preferencias. | UN | ٣٣ ـ وفي الجلسة نفسها أحاط المجلس علما بالاتفاق الذي تم التوصل اليه بشأن اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات. |
- Informe de la Comisión Especial de Preferencias sobre su 19º período de sesiones. | UN | ـ تقرير اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات عن دورتها التاسعة عشرة. |
3. Condición de la Comunidad Europea en la Comisión Especial de Preferencias | UN | ٣- مركز الجماعة اﻷوروبية في اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات ٥٢ |
A lo largo de los años había habido numerosas reuniones de la Comisión Especial de Preferencias en las que se habían discutido posibles mejoras en los esquemas. | UN | وقد عقدت على مر السنين اجتماعات عديدة للجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات بُحثت فيها التحسينات الممكن ادخالها على المخططات. |
D. Programa provisional del 23º período de sesiones de la Comisión Especial de Preferencias | UN | دال - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والعشرين للجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات |
3. Condición de la Comunidad Europea en la Comisión Especial de Preferencias | UN | ٣ - مركز الجماعة اﻷوروبية في اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات |
La Junta dispondrá del informe de la Comisión Especial de Preferencias sobre su 21º período de sesiones. | UN | سيعرض على المجلس تقرير اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات عن دورتها الحادية والعشرين. |
la Comisión Especial de Preferencias en su 22º período de sesiones, | UN | إن اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات المجتمعة في دورتها الثانية والعشرين، |
En ese período de sesiones, la Comisión Especial de Preferencias decidió continuar los preparativos para el examen general en 1995 del SGP. | UN | وفي تلك الجلسة قررت اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات أن تواصل تحضيراتها لاستعراض السياسات العامة لنظام اﻷفضليات المعمم لعام ٥٩٩١. |
Tema 7 - Aprobación del informe de la Comisión Especial de Preferencias a la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | البند ٧: اعتماد تقرير اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات المقدم الى مجلس التجارة والتنمية |
El informe del Grupo Intergubernamental se presentará a la Comisión Especial de Preferencias en su 22º período de sesiones. | UN | سيتم تقديم تقرير الفريق الحكومي الدولي إلى اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات في دورتها الثانية والعشرين. |
168. la Comisión Especial de Preferencias de la UNCTAD celebró su período de sesiones anual en Ginebra del 16 al 20 de mayo de 1994. | UN | ١٦٨ - وعقدت اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات والتابعة لﻷونكتاد دورتها السنوية في جنيف في الفترة من ١٦ إلى ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٤. |
168. la Comisión Especial de Preferencias de la UNCTAD celebró su período de sesiones anual en Ginebra del 16 al 20 de mayo de 1994. | UN | ١٦٨ - وعقدت اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات والتابعة لﻷونكتاد دورتها السنوية في جنيف في الفترة من ١٦ إلى ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٤. |
i) Informes a la Comisión Especial de Preferencias sobre la aplicación del SGP; el mejoramiento de las normas de origen, incluida la armonización y la cooperación técnica en relación con el SGP; | UN | ' ١ ' تقارير إلى اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات عن تنفيذ نظام اﻷفضليات المعمم؛ وإدخال تحسينات على قواعد المنشأ، بما في ذلك المواءمة بينها؛ والتعاون التقني فيما يتعلق بنظام اﻷفضليات المعمم؛ |
i) Informes a la Comisión Especial de Preferencias sobre la aplicación del SGP; el mejoramiento de las normas de origen, incluida la armonización y la cooperación técnica en relación con el SGP; | UN | ' ١ ' تقارير إلى اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات عن تنفيذ نظام اﻷفضليات المعمم؛ وإدخال تحسينات على قواعد المنشأ، بما في ذلك المواءمة بينها؛ والتعاون التقني فيما يتعلق بنظام اﻷفضليات المعمم؛ |
7. Aprobación del informe de la Comisión Especial de Preferencias a la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | ٧- اعتماد تقرير اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية. |
E. Aprobación del informe de la Comisión Especial de Preferencias | UN | هاء - اعتماد تقرير اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات |
Esta facultad era exclusiva, por lo que había afirmado que la Comunidad, para ejercer sus responsabilidades, debía obtener en la Comisión Especial de Preferencias la misma condición que la que disfrutaba actualmente en el Grupo Intergubernamental de Expertos en Prácticas Comerciales Restrictivas. | UN | وقال إن هـذه السلطة حصرية وإنه أكد أن الجماعة في سعيها لممارسة مسؤولياتها ينبغي أن تمنح في اللجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات الوضع نفسه الذي تتمتع به حالياً فـي فريـق الخبـراء الحكومـي الدولـي المعنــي بالممارسـات التجارية التقييدية. |
Aunque no se establecieron nuevos comités del período de sesiones, sí hubo deliberaciones continuadas sobre las normas de origen del SGP durante los períodos de sesiones 20º y 21º de la Comisión Especial de Preferencias. | UN | ولو أنه لم يتم إنشاء أية لجان أخرى للدورة إلا أن المناقشات تواصلت بشأن قواعد المنشأ في إطار نظام اﻷفضليات المعمم أثناء الدورتين العشرين والحادية والعشرين للجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات. |
III. Programa provisional del 23º período de sesiones de la Comisión Especial de Preferencias 45 | UN | الثالث- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والعشرين للجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات |
1. El 22º período de sesiones de la Comisión Especial de Preferencias se celebró del 23 al 27 de octubre de 1995. | UN | ١- عقدت الدورة الثانية والعشرون للجنة الخاصة المعنية باﻷفضليات في الفترة من ٣٢ إلى ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١. |