13ª sesión la Comisión prosigue el debate general sobre el tema 94 del programa. | UN | الجلسة الثالثة عشرة واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند 94 من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue el debate general conjunto de los temas 101, 102 y 158 del programa. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود ١٠١، و ١٠٢، و ١٥٨ معا. |
la Comisión prosigue el debate general sobre el tema 105 del programa. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند ١٠٥ من جدول اﻷعمال. |
la Comisión prosigue el debate general del tema 105 del programa. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند ١٠٥ من جدول اﻷعمال. |
la Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Túnez, el Pakistán, la Federación de Rusia y Ucrania. | UN | وواصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو تونس، وباكستان، والاتحاد الروسي وأوكرانيا. |
la Comisión prosigue el debate general del tema 105 del programa. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجدول اﻷعمال. |
la Comisión prosigue el debate general sobre este tema. | UN | ثم واصلت اللجنة مناقشتها العامة بصدد هذا البند. |
la Comisión prosigue el debate general sobre el tema. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند. |
la Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية. |
la Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية. |
la Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذه البنود الفرعية. |
la Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذه البنود الفرعية. |
la Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de la Jamahiriya Árabe Libia, Nicaragua y el Yemen. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلــو الجماهيريــة العربية الليبيــة ونيكاراغوا واليمن. |
la Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية. |
la Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية. |
la Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية. |
la Comisión prosigue el debate general y escucha una declaración del representante del Senegal. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان من ممثل السنغال. |
la Comisión prosigue el debate general sobre el tema y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Noruega y los Estados Unidos. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانين أدلى بهما ممثلا النرويج والولايات المتحدة. |
la Comisión prosigue el debate general sobre este tema del programa. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال. |
la Comisión prosigue el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional. | UN | وواصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال الخاصة بنـزع السلاح والأمن الدولي. |
la Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة المناقشة العامة بشأن هذه البنود الفرعية. |
la Comisión prosigue el debate general sobre el tema. | UN | تابعت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند. |
la Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes del Uruguay, Ghana, Argelia, Indonesia, Túnez, Cuba, los Estados Unidos, Colombia, España, el Reino Unido, Tailandia, China, Botswana y Sudáfrica. | UN | استمرت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو أوروغواي، وغانا، والجزائر، واندونيسيا، وتونس، وكوبا، والولايات المتحدة، وكولومبيا، واسبانيا، والمملكة المتحدة، وتايلند، والصين، وبوتسوانا، وجنوب أفريقيا. |
la Comisión prosigue el debate general sobre este tema del programa y escucha declaraciones de los representantes de Noruega, Italia y la Argentina. | UN | استأنفت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال واستمعت إلى بيانات من ممثلي النرويج وإيطاليا واﻷرجنتين. |