ويكيبيديا

    "la comisión que figuran en el párrafo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اللجنة الواردة في الفقرة
        
    • إليها اللجنة في الفقرة
        
    • اللجنة الوارد في الفقرة
        
    Al respecto, se vuelven pertinentes las observaciones de la Comisión que figuran en el párrafo 8 supra relativas a la necesidad de una justificación adecuada. UN وفي هذا الصدد، تصبح تعليقات اللجنة الواردة في الفقرة 8 أعلاه على الحاجة إلى التبرير المناسب وثيقة الصلة بالموضوع.
    Las recomendaciones de la Comisión que figuran en el párrafo I.25 requerirían un ajuste de las estimaciones de necesidades no relacionadas con puestos. UN وستستلزم توصيات اللجنة الواردة في الفقرة أولا-25 أعلاه إجراء تعديل في تقرير الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    Toma nota de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 236 de su informe1; UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة ٢٣٦ من تقريرها)١(؛
    Toma nota de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 236 de su informe1; UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة ٢٣٦ من تقريرها)١(؛
    3. Observa con preocupación las conclusiones de la Comisión que figuran en el párrafo 108 de su informe correspondiente a 20063; UN 3 - تلاحظ مع القلق النتائج التي خلصت إليها اللجنة في الفقرة 108 من تقريرها لعام 2006(3)؛
    2. Hace suyas las conclusiones de la Comisión que figuran en el párrafo 19 de su informe1; UN 2 - تؤيد استنتاجات اللجنة الواردة في الفقرة 19 من تقريرها(1)؛
    Toma nota de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 102 de su informe1; UN تحيط علما بمقررات اللجنة الواردة في الفقرة 102 من تقريرها(1)؛
    Aprueba las recomendaciones de la Comisión que figuran en el párrafo 244 del informe anual4; UN توافق على توصيات اللجنة الواردة في الفقرة 244 من تقريرها السنوي(4)؛
    Aprueba las recomendaciones de la Comisión que figuran en el párrafo 244 de su informe4; UN توافق على توصيات اللجنة الواردة في الفقرة 244 من تقريرها السنوي(4)؛
    1. Toma conocimiento de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 129 de su informe correspondiente a 20052; UN 1 - تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 129 من تقريرها لعام 2005(2)؛
    Toma conocimiento de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 147 y en el anexo III de su informe correspondiente a 20052, que está previsto aplicar al 1° de enero de 2007; UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 147 من المرفق الثالث لتقريرها لعام 2005 والتي سيبدأ تنفيذها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007؛
    1. Toma conocimiento de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 129 de su informe correspondiente a 20052; UN 1 - تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 129 من تقريرها لعام 2005(2)؛
    Toma conocimiento de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 147 de su informe correspondiente a 20052 y en el anexo III a dicho informe, que está previsto aplicar al 1° de enero de 2007; UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 147 من تقريرها لعام 2005 وفي مرفقه الثالث، والمقرر تنفيذها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007؛
    Toma nota de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 70 de su informe correspondiente a 20063; UN تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 70 من تقريرها لعام 2006(3)؛
    1. Toma nota de las recomendaciones de la Comisión que figuran en el párrafo 65 de su informe1; UN تحيط علما بتوصيات اللجنة الواردة في الفقرة 65 من تقريرها(1)؛
    1. Toma nota de las recomendaciones de la Comisión que figuran en el párrafo 65 de su informe1; UN تحيط علما بتوصيات اللجنة الواردة في الفقرة 65 من تقريرها(1)،
    2. Observa las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 109 de su informe1; UN 2 - تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 109 من تقريرها(1)؛
    2. Observa las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 109 de su informe1; UN 2 - تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 109 من تقريرها(1)؛
    2. Observa las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 88 de su informe1; UN 2 - تحيط علما بقرارات اللجنة الواردة في الفقرة 88 من تقريرها(1)؛
    3. Observa con preocupación las conclusiones de la Comisión que figuran en el párrafo 108 de su informe correspondiente a 20063; UN 3 - تلاحظ مع القلق النتائج التي خلصت إليها اللجنة في الفقرة 108 من تقريرها لعام 2006(3)؛
    Toma nota de las decisiones de la Comisión que figuran en el párrafo 70 de su informe correspondiente a 20063; UN تحيط علما بقرار اللجنة الوارد في الفقرة 70 من تقريرها لعام 2006(3)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد