ويكيبيديا

    "la comisión somete a votación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شرعت اللجنة في التصويت
        
    • شرعت اللجنة في إجراء تصويت
        
    • وشرعت اللجنة بعد ذلك في التصويت
        
    • وشرعت اللجنة في التصويت
        
    • صوتت اللجنة على
        
    • وصوتت اللجنة
        
    A continuación, la Comisión somete a votación el párrafo 7 del proyecto de resolución. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار.
    Seguidamente, la Comisión somete a votación la suspensión de la aplicación del artículo 120 del reglamento de la Asamblea General. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على طلب الإعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    la Comisión somete a votación el párrafo 18 del proyecto de resolución. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة 18 من منطوق مشروع القرار.
    la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su conjunto. UN ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت على مشروع القرار برمته.
    la Comisión somete a votación el cuarto párrafo del preámbulo y los párrafos 2, 3 y 14 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.5/55/L.11, que se mantienen por votación registrada de 68 votos contra 3 y 35 abstenciones. UN وشرعت اللجنة بعد ذلك في التصويت على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار A/C.5/55/L.11 والفقرات 2 و 3 و 14 من منطوقه والتي أبقي عليها بموجب تصويت مسجل بأغلبية 68 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع 35 عضوا عن التصويت.
    la Comisión somete a votación la enmienda que figura en el documento A/C.2/60/L.65. UN وشرعت اللجنة في التصويت على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.2/60/L.65.
    Atendiendo a una decisión del Presidente, la Comisión somete a votación la moción de no adopción de medidas respecto del proyecto de resolución en su forma enmendada. UN وبعد أن أصدر الرئيس قراره، صوتت اللجنة على اقتراح عدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع القرار بصيغته المعدلة.
    A continuación la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su totalidad, que es aprobado en votación registrada de 140 votos contra 1 y 1 abstención. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار ككل، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 140 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    A continuación, la Comisión somete a votación registrada la Sección D, que es aprobada por 134 votos a favor, 3 en contra y 2 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء دال الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 134 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.5/55/L.11 en su totalidad, que se aprueba por votación registrada de 109 votos contra 3. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/55/L.11 ككل واعتمدته بتصويت مسجل بأغلبية 109 أصوات مقابل ثلاث أصوات.
    Tras una declaración de la representante de Israel en la que esta también solicita que se vote el texto, la Comisión somete a votación el proyecto de decisión, en su forma oralmente revisada. UN وعقب بيان أدلت به ممثلة إسرائيل، وطلبت فيه أيضا التصويت على النص، شرعت اللجنة في التصويت على مشروع المقرر بصيغته المنقحة.
    A continuación la Comisión somete a votación registrada la enmienda oral presentada por la delegación de la Federación de Rusia al proyecto de resolución A/C.5/64/L.24, que es rechazada por 85 votos contra 22 y 27 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على التعديل الشفوي لمشروع القرار A/C.5/64/L.24 بالصيغة التي قدمها وفد الاتحاد الروسي، فرُفض بتصويت مسجل بأغلبية 85 صوتا مقابل 22 صوتا وامتناع 27 عضوا عن التصويت.
    A continuación la Comisión somete a votación registrada el proyecto de resolución, que es aprobado por 135 votos contra ninguno y 12 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار ككل الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 135 صوتا مؤيدا مقابل لا شيء وامتناع 12 عضوا عن التصويت.
    A continuación, la Comisión somete a votación el cuarto párrafo del preámbulo y los párrafos 3, 4 y 13 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.5/56/L.70, que quedan aprobados, en votación registrada, por 74 votos contra 2 y 36 abstenciones. UN وبعد ذلك شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 3 و4 و13 من منطوق مشروع القرار A/C.5/56/L.70 التي استبقيت بتصويت مسجل بأغلبية 74 صوتا مقابل صوتين وامتناع 36 عضوا عن التصويت.
    la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.2/56/L.70 en su totalidad, que queda aprobado en votación registrada por 110 votos contra 2. UN وبعد ذلك شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/56/L.70 ككل، الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 110 أصوات مقابل صوتين اثنين.
    A continuación, la Comisión somete a votación las palabras “castigos corporales” que figuran en el apartado c) del párrafo 41 del proyecto de resolución. UN وبعد ذلك، شرعت اللجنة في التصويت على عبارة " عقوبة جسدية " الواردة في الفقرة 41 (ج) من منطوق مشروع القرار.
    A continuación, la Comisión somete a votación la sección K del proyecto de decisión A/C.5/62/L.17, que es aprobado en votación registrada de 94 votos contra 40 y 6 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء كاف من مشروع المقرر A/C.5/62/L.17، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 94 صوتا مقابل 40 وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    A continuación la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.5/62/L.18, que es aprobado en votación registrada de 141 votos contra 1 y ninguna abstención. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/62/L.18، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 141 صوتا مقابل صوت واحد ودون امتناع أحد عن التصويت.
    la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su conjunto. UN ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت على مشروع القرار، في مجموعه.
    la Comisión somete a votación registrada la enmienda. UN ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على التعديل.
    la Comisión somete a votación el cuarto párrafo del preámbulo y los párrafos 2, 3 y 15 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.5/55/L.77, en su forma revisada oralmente, que se mantienen por votación registrada de 69 votos contra 2 y 40 abstenciones. UN وشرعت اللجنة بعد ذلك في التصويت على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار A/C.5/55/L.77 والفقرات 2 و 3 و 15 من منطوقه، بصيغتها المنقحة شفويا، والتي تم الإبقاء عليها بموجب تصويت مسجل بأغلبية 69 صوتا مقابل صوتين وامتناع 40 عضوا عن التصويت.
    A continuación la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.5/53/L.58, en su conjunto, que queda aprobado por votación registrada de 132 votos contra 2 y 2 abstenciones. UN وشرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/53/L.58 ككل، واعتمدته، عن طريق تصويت مسجل، بأغلبية ٢٣١ صوتا مقابل صوتين وامتناع عضوين عن التصويت.
    A continuación, la Comisión somete a votación el párrafo 6 de la parte dispositiva en su conjunto, en su forma revisada. UN ثم صوتت اللجنة على الفقرة 6 من المنطوق ككل، بصيغتها المنقحة.
    la Comisión somete a votación la enmienda oral, que es rechazada en votación registrada por 105 votos contra 4 y 55 abstenciones. UN وصوتت اللجنة على التعديل الشفوي، الذي رُفض بتصويت مسجل بأغلبية 105 أصوات مقابل 4 أصوات وامتناع 55 عضوا عن التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد