ويكيبيديا

    "la comisión tendrá ante sí un informe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سيعرض على اللجنة تقرير
        
    • سيكون معروضا على اللجنة تقرير
        
    • وسيعرض على اللجنة تقرير
        
    • وسيُعرض على اللجنة تقرير
        
    • وسيكون معروضا على اللجنة تقرير
        
    • وسوف يُعرض على اللجنة تقرير
        
    • سيكون معروضاً على اللجنة تقرير
        
    • سيُعرَض على اللجنة تقرير
        
    la Comisión tendrá ante sí un informe de la Comisión Económica para África sobre el desarrollo de las estadísticas regionales en África. UN سيعرض على اللجنة تقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن التنمية الإحصائية الإقليمية في أفريقيا.
    la Comisión tendrá ante sí un informe del Banco Mundial sobre un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas. UN سيعرض على اللجنة تقرير من البنك الدولي عن خطة عمل للتنمية الإحصائية.
    la Comisión tendrá ante sí un informe preparado por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) en el que figura una actualización de la reciente evolución en materia de estadísticas sobre agricultura y los planes futuros. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير أعدته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة يشتمل على تحديث لآخر التطورات في مجال الإحصاءات الزراعية والخطط المستقبلية.
    la Comisión tendrá ante sí un informe preparado por el Banco Mundial sobre los recientes progresos en la aplicación del Programa de Comparación Internacional a nivel mundial. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير أعده البنك الدولي عن أحدث التطورات في مجال تنفيذ برنامج المقارنات الدولية على المستوى العالمي.
    la Comisión tendrá ante sí un informe del Secretario General en el que se resumen las experiencias relativas a una serie de proyectos nacionales de informatización. UN وسيعرض على اللجنة تقرير من اﻷمين العام يوجز التجارب المتعلقة بعدد من المشاريع الوطنية للحوسبة.
    la Comisión tendrá ante sí un informe sobre la aplicación y los progresos realizados respecto de las decisiones adoptadas en su décimo período de sesiones. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير عن تنفيذ المقررات المتّخذة في الدورة العاشرة للجنة والتقدم المحرَز بشأن هذه المقررات.
    la Comisión tendrá ante sí un informe sobre el Programa de Comparación Internacional. UN سيعرض على اللجنة تقرير عن برنامج المقارنات الدولية.
    la Comisión tendrá ante sí un informe del Secretario General preparado en consulta con la Mesa. UN سيعرض على اللجنة تقرير أعده الأمين العام بالتشاور مع المكتب.
    la Comisión tendrá ante sí un informe sobre la marcha de los trabajos del grupo de Amigos de la Presidencia sobre la coordinación de las actividades estadísticas del sistema de las Naciones Unidas. UN سيعرض على اللجنة تقرير مرحلي مقدم من أصدقاء الرئيس عن تنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة.
    la Comisión tendrá ante sí un informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP). UN سيعرض على اللجنة تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    la Comisión tendrá ante sí un informe del Grupo de Trabajo entre secretarías sobre cuentas nacionales en el que figurará una definición de los hitos para la observación de los adelantos en la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 (SCN de 1993). UN سيعرض على اللجنة تقرير مقدم من الفريــق العامــل المشترك بين اﻷمانــات المعني بالحسابات القومية، يتضمن تحديدا للمعالم اللازمة لرصد التقدم المحرز في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    la Comisión tendrá ante sí un informe sobre la marcha de los trabajos emprendidos por la Secretaría de las Naciones Unidas para revisar los principios y recomendaciones para los censos de población y vivienda. UN سيعرض على اللجنة تقرير مرحلي عن العمل الذي اضطلعت به اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة لتنقيح المبادئ والتوصيات لتعدادات السكان والمساكن.
    la Comisión tendrá ante sí un informe del Equipo de Tareas de estadísticas de finanzas en el que se ofrece información actualizada sobre la labor del Equipo de Tareas, incluida información sobre reuniones y actividades recientes. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بالإحصاءات المالية الذي يشمل آخر مستجدات عمل فرقة العمل بما في ذلك معلومات عن آخر الاجتماعات والأنشطة وغيرها من النواتج.
    la Comisión tendrá ante sí un informe preparado por la Organización Mundial del Turismo (OMT) en el que se ofrece información actualizada sobre las últimas novedades en materia de estadísticas del turismo y sobre los planes futuros. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير أعدته منظمة السياحة العالمية يتضمن بيانا لآخر التطورات في مجال الإحصاءات السياحية والخطط المستقبلية.
    la Comisión tendrá ante sí un informe preparado por el Banco Mundial sobre los progresos y acontecimientos recientes en la aplicación del Programa de Comparación Internacional a nivel mundial. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير أعده البنك الدولي عن المستجدات والتقدم المُحرز في مجال تنفيذ برنامج المقارنات الدولية على المستوى العالمي.
    la Comisión tendrá ante sí un informe preparado por la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) en el que se describe la evolución de los indicadores utilizados para medir el acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير أعده الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية ويبين التطورات في المؤشرات المستخدمة لقياس سبل الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    la Comisión tendrá ante sí un informe del Secretario General sobre la marcha de los preparativos de la Conferencia. UN وسيعرض على اللجنة تقرير من اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية لهذا المؤتمر.
    la Comisión tendrá ante sí un informe del Secretario General sobre las reglas mínimas y normas de conducta de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. UN وسيعرض على اللجنة تقرير من اﻷمين العام عن معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها القائمة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    la Comisión tendrá ante sí un informe preparado en común por las comisiones regionales, en que se esbozarán los pareceres de éstas sobre el fortalecimiento de su función en la labor estadística de las Naciones Unidas y los organismos internacionales. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير شاركت في إعداده اللجان اﻹقليمية، يُجمل اﻵراء في تعزيز دورها في العمل الاحصائي لﻷمم المتحدة والوكالات الدولية.
    la Comisión tendrá ante sí un informe sobre las cuestiones urgentes en materia de estadísticas de salud en Botswana. Tal vez la Comisión desee formular comentarios acerca de las cuestiones expuestas en el informe. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير عن المسائل الملحة في مجال الإحصاءات الصحية في بوتسوانا، وقد تود اللجنة التعليق على المسائل المثارة في التقرير.
    la Comisión tendrá ante sí un informe sobre la aplicación y los progresos realizados con respecto a las decisiones adoptadas en el séptimo período de sesiones de la Comisión. UN وسوف يُعرض على اللجنة تقرير عن تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة السابعة للجنة والتقدم المحرز بشأنها.
    la Comisión tendrá ante sí un informe preparado por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), en el que se presenta información actualizada sobre las últimas novedades en materia de estadísticas agrícolas, las dificultades que se plantean y los planes futuros. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير أعدته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، يقدم معلومات حديثة بشأن التطورات الأخيرة في الإحصاءات الزراعية والتحديات والخطط المقبلة.
    De conformidad con la resolución, la Comisión tendrá ante sí un informe de la Secretaría sobre esas respuestas (E/CN.15/2013/19). UN ووفقا لذلك القرار، سيُعرَض على اللجنة تقرير من الأمانة عن تلك الآراء (E/CN.15/2013/19).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد