ويكيبيديا

    "la convención internacional contra el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻻتفاقية الدولية لمناهضة الفصل
        
    • الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي
        
    • لﻻتفاقية الدولية لمناهضة
        
    • على اﻻتفاقية الدولية لمناهضة
        
    • على الاتفاقية الدولية لمكافحة
        
    • إلى الاتفاقية الدولية لمناهضة
        
    e) Aplicación de la Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte UN 5 - تنفيذ الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي المنشطات في الرياضة
    :: Instar a todos los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que ratifiquen la Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte y a que mejoren la coordinación a nivel internacional para luchar con más eficacia contra el dopaje UN :: حث جميع الدول الأعضاء التي لم تصدق على الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي العقاقير في الرياضة على أن تفعل ذلك وزيادة تنسيق الجهود على الصعيد الدولي من أجل مكافحة تعاطي المنشطات بقدر أكبر من الفعالية
    Kazajstán cumple estrictamente las normas de la Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte, que ha ratificado. UN وكازاخستان تمتثل امتثالاً صارماً لأحكام الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي المنشطات في مجال الرياضة، وقد صدقت عليها.
    Si bien felicitamos a la Conferencia General de la UNESCO por haber aprobado la Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte en su trigésimo tercer período de sesiones, formulamos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que se adhieran a la Convención lo antes posible. UN ونحن إذ نهنئ المؤتمر العام لليونسكو على اعتماده في دورته الثالثة والثلاثين الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي العقاقير في الرياضة، لنناشد جميع الدول الأعضاء أن تنضم إلى الاتفاقية بأسرع ما يمكن.
    la Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte, que entró en vigor el 1º de febrero de 2007, es un logro histórico. UN وتعتبر الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي العقاقير في ميدان الرياضة، التي بدأ نفاذها في 1 شباط/فبراير 2007، إنجازا بارزا.
    Desde 2003, el Principado de Mónaco cuenta con un comité antidopaje que participa en la aplicación de políticas antidopaje, en línea con los objetivos de la Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte. UN ومنذ عام 2003 ، أنشأت إمارة موناكو لجنة لمكافحة تعاطي العقاقير تعني بتنفيذ سياسات مكافحة تعاطي العقاقير، وفقا لأهداف الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي العقاقير في ميدان الرياضة.
    Por lo tanto, acogemos con agrado la entrada en vigor, en febrero de 2007, de la Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte. UN ولهذا نرحب بدخول الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي العقاقير في ميدان الرياضة حيز النفاذ في شباط/فبراير 2007.
    - La pronta adhesión a la Convención Internacional contra el reclutamiento, la utilización, la financiación y el entrenamiento de mercenarios; UN :: الانضمام بسرعة إلى الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد