ويكيبيديا

    "la delegación de myanmar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وفد ميانمار
        
    • لوفد ميانمار
        
    • ووفد ميانمار
        
    Por ese motivo, la delegación de Myanmar se vio obligada a disociarse de la resolución. UN ولهذا السبب، يجد وفد ميانمار نفسه مجبرا على عدم الموافقة على القرار المذكور.
    la delegación de Myanmar considera que la libre determinación es un derecho que sólo se aplica a los pueblos que se encuentran bajo dominación colonial u ocupación extranjera. UN ويرى وفد ميانمار أن حق تقرير المصير لا ينطبق سوى على الشعوب الخاضعة لسيطرة استعمارية أو لاحتلال أجنبي.
    Por estos motivos, el Gobierno de Myanmar consideró totalmente inaceptable dicha resolución y la delegación de Myanmar se desvinculó de su aprobación. UN ولهذه اﻷسباب، فإن القرار غير مقبول البتة بالنسبة لحكومة ميانمار وقد رفض وفد ميانمار أن تكون له أية صلة باعتماده.
    [Posteriormente, la delegación de Myanmar informó a la Secretaría que tenía la intención de votar a favor] UN بعد ذلك، أبلغ وفد ميانمار اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    la delegación de Myanmar propone que la Conferencia de examen apruebe un conjunto de decisiones y una resolución. UN يحبذ وفد ميانمار أن يتخذ مؤتمر الاستعراض مجموعة من المقررات وقرار واحد.
    Los siguientes son algunos proyectos de elementos propuestos por la delegación de Myanmar. UN وفيما يلي بعض مشاريع لعناصر مقترحة من وفد ميانمار:
    la delegación de Myanmar considera que las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales deben consolidarse de un modo sistemático y gradual. UN ويؤمن وفد ميانمار بأن إجراءات بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية ينبغي أن ترتكز على نهج منتظمة ومتسقة.
    El jefe de la delegación de Myanmar ante los períodos de sesiones de la Asamblea General también informa al Secretario General de los acontecimientos ocurridos en el país. UN ويغتنم رئيس وفد ميانمار إلى دورات الجمعية العامة الفرصة لإحاطة الأمين العام بالتطورات التي تحصل في البلد.
    Sepa que puede contar con el pleno apoyo y cooperación de la delegación de Myanmar. UN وتعلمين أنه يمكنك أن تعوّلي على الدعم والتعاون الكاملين من وفد ميانمار.
    Me permito ahora expresar algunos pensamientos de la delegación de Myanmar sobre otras cuestiones o " cuestiones nuevas " . UN واسمحوا لي الآن بأن أعرض بعض أفكار وفد ميانمار بشأن القضايا الإضافية أو القضايا التي لم يُتطرق إليها.
    la delegación de Myanmar se opone a la inclusión de esos temas en el programa. UN ويعترض وفد ميانمار على إدراج هذين البندين في جدول الأعمال.
    El desarme nuclear sigue siendo una cuestión prominente para la delegación de Myanmar. UN وما برح نزع السلاح النووي يحتل مكان الصدارة في أعمال وفد ميانمار.
    la delegación de Myanmar incluía también a varios asesores científicos, jurídicos y técnicos. UN وضم وفد ميانمار أيضا عددا من المستشارين في المجالات العلمية والقانونية والتقنية.
    Su delegación encomia a la delegación de Suecia por la realización de consultas transparentes y celebra la decisión de la delegación de Myanmar de no presentar una moción para que no se adopten medidas. UN ويُثني وفدها على وفد السويد لإجرائه مشاورات شفافة، ويرحب بقرار وفد ميانمار أن لا يقدم اقتراحا بعدم اتخاذ إجراء.
    Miembro de la delegación de Myanmar al Simposio Judicial Regional, Singapur UN 2006 عضو وفد ميانمار في الندوة القضائية الإقليمية بسنغافورة.
    Miembro de la delegación de Myanmar al Foro Marítimo de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental, Batam (Indonesia) UN 2007 عضو وفد ميانمار في المنتدى البحري لرابطة أمم جنوب شرق آسيا باتام، إندونيسيا
    También se mantenido conversaciones con la delegación de Myanmar, y el texto se ha revisado para tener en cuenta las sugerencias formuladas. UN وأُجريت مناقشات أيضاً مع وفد ميانمار وجرى تنقيح النصّ لاستيعاب الاقتراحات وفقاً لذلك.
    2006 Miembro de la delegación de Myanmar ante el Simposio Judicial Regional, Singapur UN 2006: عضو وفد ميانمار إلى الندوة القضائية الإقليمية، سنغافورة
    2007 Miembro de la delegación de Myanmar ante el Foro Marítimo de la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental (ASEAN), Batam (Indonesia) UN 2007: عضو وفد ميانمار إلى ندوة شؤون البحار لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، باتام، إندونيسيا
    2011 Jefe de la delegación de Myanmar ante el Tercer Foro Regional de la ASEAN, celebrado en Las Vegas, Estados Unidos de América Frida María Armas Pfirter UN 2011: ترأس وفد ميانمار في المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، لاس فيغاس، الولايات المتحدة الأمريكية
    DE LA COMISIÓN PREPARATORIA POR EL JEFE SUPLENTE DE la delegación de Myanmar UN التحضيرية من الرئيس المناوب لوفد ميانمار
    la delegación de Myanmar se opone firmemente a esa metodología, que es contraria a los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas. UN ووفد ميانمار يعترض بشدة على هذه المنهجية، التي تعد مناقضة للمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد