La diferencia es que también trataré de dar una explicación. | UN | ولكن الفرق هو أنني سأحاول أيضا إعطاء توضيح. |
La diferencia es que, esta vez, sabemos a qué atenernos. | TED | الفرق هو أننا، في هذه المرة، نعرف ما يجب الاستعداد له. |
La diferencia es que al perder el boleto se dijeron a sí mismos, No pagaré dos veces por la misma cosa | TED | الفرق هو أنك عندما فقدت التذكرة، تقول لنفسك، لن أدفع مرتين لنفس الشئ. |
La diferencia es que yo no iba a tomar vidas inocentes para probar mi punto. | Open Subtitles | الفارق هو أنى لم أكن مستعداً لقتل الأبرياء لأثبت رأيى |
No todas las tribus son iguales. Lo que hace La diferencia es la cultura. | TED | ليس كل القبائل متطابقة. وما يصنع الفرق هو الثقافة. |
La diferencia es que los afortunados sabemos sobre Él. | Open Subtitles | إن الفرق هو أننا نعرف ذلك عنه بينما لا يعرف الآخرون من هنا نحن سعيدا الحظ |
La diferencia es que usted piensa que está immortaI. Yo, yo sé mejor. | Open Subtitles | الفرق هو, أنت تشعر بأنك شخص خالد.أنا, أعرف أفضل منك. |
La diferencia es que hay que hacerlo bien. | Open Subtitles | لأنه هناك حيث توجد الأموال الفرق هو أننا سنفعل ذلك بشكل صحيح |
La diferencia es... que, con una sola bomba, podrían atravesar el escudo anti-misiles. | Open Subtitles | الفرق هو هو يتطلب سلاح نووي واحد يعبر الدرع البالستي ليفعل ذلك |
Sé dónde está ella, Clark. La diferencia es que no está interesada en mí. | Open Subtitles | أعرف مكانها كلارك الفرق هو أنها ليست مهتمة بي |
Sí, pero La diferencia es que él es mi Presidente pero es tu padre. | Open Subtitles | حسناً. لكن الفرق هو أنه رئيسي بينما هو والدك. |
La diferencia es que tú pareces ser capaz de soportarlo. | Open Subtitles | الفرق هو أنه يبدو أن بإمكانك إدارة الأمور |
La diferencia es que yo mato al ganador. Será rápido. | Open Subtitles | الفرق هو انني سأقتل الفائز سيكون هذا أسرع |
La diferencia es que yo mato al ganador. Será rápido. | Open Subtitles | الفرق هو أنني سأقتل الفائز وسيكون هذا أسرع |
La diferencia es que yo confío en mi instinto, y me dice que fue por el fútbol | Open Subtitles | الفرق هو ، وأنا على ثقة الشجاعة بلدي ، وأنهم يقولون لي كان هذا عن كرة القدم. |
La diferencia es que él está interesado en la idea y tú estás interesado en tu idea. | Open Subtitles | الفارق هو أنه هو مهتم بالفكرة، وأنت مهتم بفكرتك أنت. |
La diferencia es, probablemente, que en Estonia el proyecto de capacitación está totalmente financiado por el sector privado. | UN | والفرق هو على الأرجح أن في إستونيا يقوم القطاع الخاص بالتمويل الكامل لمشروع التدريب. |
La diferencia es sutil, pero puedo percibirla. | Open Subtitles | إنّ الإختلافَ غير ملحوظُ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه. |
De hecho, sólo en Malta La diferencia es mayor. | UN | ولا يكون الفارق أكبر إلا في مالطة. |
La diferencia es mucho más notable en la secundaria básica. | UN | والفجوة في هذا الشأن أوسع في المدارس الثانوية. |
La diferencia es, que yo no soy el que está con las manos atadas a la espalda. | Open Subtitles | الاختلاف هو أنني لست الشخص الذي يداه مربوطتان خلف ظهره |
La diferencia es que yo sé quien soy y sé adónde pertenezco. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو انني اعرف من انا ولاين انتمي |
El principal factor que contribuye a La diferencia es la disminución de las necesidades de viajes por motivos distintos de la capacitación debido a la reducción general de la Misión. | UN | 15 - أهم عامل ساهم في هذا التغير هو انخفاض احتياجات السفر لأغراض أخرى غير التدريب بسبب تقليص عدد أفراد البعثة بوجه عام. |
La diferencia es que los pirados no se rinden. | Open Subtitles | إنّ الإختلاف هو الرجال المجانين لا يستسلمون |
La diferencia es que Víctor Potts predijo su muerte. | Open Subtitles | إنّ الإختلاف فيكتور بوتس كان عنده هاجس موته. |
La diferencia es que cada parte sólo ve sus propias víctimas, y lo que su propia parte ha hecho a otros. | UN | والفارق هو أن كل جانب لا يرى إلا ما يتعرض له هو من انداء وليس ما ارتكبه في حق اﻷخرين. |
Sin embargo, La diferencia es cada vez menor a consecuencia de las crisis. | UN | ومع ذلك، فإن الفرق آخذ في التضاؤل نتيجة للأزمات. |
La diferencia es más notoria en las zonas rurales y en los grupos étnicos distintos del lao loum. | UN | بل إن الفرق يظهر على نحو أوضح في المناطق الريفية وفيما بين الفئات الإثنية باستثناء فئة لوم لاو. |
La diferencia es que yo sé quien me controla. | Open Subtitles | الفرق بيننا هو أنني أعلم من يتحكم بي |